Jack Harlow – Just Us Ingelesa Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

I wish it was just us in this bitch
– Nahi nuke gu izan bagina putakume hori
But they can’t trust us in this bitch
– Baina ezin gaituzte fidatu puta horrekin
‘Cause I’m tryna bust nuts in this, huh
– Trinta naiz, eta erotu egiten naiz.
Let’s keep it
– Gorde dezagun
On a hush-hush in this bitch
– Isiltasun-isiltasun puta honetan
I told her she’s so pretty
– Esan nion oso polita zela
And she just blushed in this bitch
– Eta putakume hori gorritu egin da
She clutch-clutchin’ my—, huh
– Nire atzaparretan sartzen da.
I’m adjusting my—, huh
– Moldatzen ari naiz.
She husky like mush-mush in this bitch
– Putaseme hori bezalakoa da
You must be nuts rushing this
– Erotuta egon behar duzu
Slow it down like macaroni
– Moteldu makarroiak bezala
I know it sounds like Zack and Cody
– Badakit Zak eta Cody dirudiela
This life’s sweet, I mean highkey
– Bizitza gozoa da, esan nahi dut

And you might be
– Eta izan zaitezke
Something that isn’t quite but slightly
– Zerbait ez da nahiko baina pixka bat
Resembles wifey, I’ma need this nightly
– Emaztea dirudi, gauero behar dut
You say you know all about Pisces
– Arrainei buruz dena dakizula diozu
I disagree but call it out nicely
– Ez nago ados baina ondo deitu
I’m all on you, faling out my seat
– Zure gainean nago, nire eserlekutik erortzen

I wish it was just us in this bitch
– Nahi nuke gu izan bagina putakume hori
But they can’t trust us in this bitch
– Baina ezin gaituzte fidatu puta horrekin
‘Cause I’m tryna bust nuts in this, huh
– Trinta naiz, eta erotu egiten naiz.
Let’s keep it
– Gorde dezagun
On a hush-hush in this bitch
– Isiltasun-isiltasun puta honetan
I told her she’s so pretty
– Esan nion oso polita zela
And she just blushed in this bitch
– Eta putakume hori gorritu egin da
She clutch-clutchin’ my—, huh
– Nire atzaparretan sartzen da.
I’m adjusting my—, huh
– Moldatzen ari naiz.
She husky like mush-mush in this bitch
– Putaseme hori bezalakoa da
You must be nuts rushing this
– Erotuta egon behar duzu
Slow it down like macaroni
– Moteldu makarroiak bezala
I know it sounds like Zack and Cody
– Badakit Zak eta Cody dirudiela
This life’s sweet, I mean highkey
– Bizitza gozoa da, esan nahi dut

Yeah
– Bai
Two hands on my ‘fro, starin’ into my soul
– Bi eskuak nire “fro, starin” ariman
Leg up on that chair, hand on that arm, tongue in that throat
– Hanka aulki horretan, eskua beso horretan, mihia eztarrian
I don’t play with my pen, leave it on a good note
– Ez dut boligrafoarekin jolasten, nota onean uzten dut
Keep you all on your toes, leave the TV off for this show
– Jarrai guztiak zure behatzak, utzi TELEBISTA off ikuskizun honetarako
You a softy, marshmallows and black coffee
– Biguna, marmelada eta kafe beltza
My mouth cold from this blue frosty
– Nire ahoa hotz dago urdin izoztu honetatik
My back blown ’cause you blew it off me, like, uh
– Nire bizkarra lehertu da.
You want me or what?
– Nahi nauzu edo zer?
Prove that with yo’—, huh
– Froga ezazu hori zurekin.
Spend sum’ for this, huh?
– Gastu-kopurua honetarako, ezta?
Who said that ain’t love?
– Nork esan du hori ez dela maitasuna?
And this bass hittin’ real backhanded
– Eta baxu honek atzera egiten du.
Insatiable, I’m like Pac-Man
– Aseezina naiz, Pac-Man bezalakoa naiz
We go back further than backgammon
– Backgammon baino urrunago goaz
Hey, Jackman, I mean, Jack Rabbit
– Kaixo, Jackman, esan Nahi dut, Jack Untxia
I’m runnin’ while I look back at it
– Korrika noa atzera begiratzen dudan bitartean
Fans really some fanatics
– Zaleak benetan fanatiko batzuk
They cooked, kinda like crack addicts
– Sukaldatzen zuten, krak-adiktuak balira bezala
We cookin’ shit up like black magic
– Magia beltza bezala kaka egiten dugu
Backs to ’em, paper talk, spoke fax to ’em
– Itzuli, paperezko hitz egin, faxez hitz egin …
Makeup on for these pop features
– Makillajea pop ezaugarri hauetarako
I’m throwin’ ass to some bad music
– Musika txarra jotzen ari naiz
Yeah, I’m that stupid, like, duh
– Bai, ergela naiz.
You mad cute, I wan’ fuck
– Erotuta zaude, izorratu nahi zaitut.
Don’t ice box me, let’s touch
– Ez nazazu izoztu, ukitu dezagun

I wish it was just us in this bitch
– Nahi nuke gu izan bagina putakume hori
But they can’t trust us in this bitch
– Baina ezin gaituzte fidatu puta horrekin
‘Cause I’m tryna bust nuts in this, huh
– Trinta naiz, eta erotu egiten naiz.
Let’s keep it
– Gorde dezagun
On a hush-hush in this bitch
– Isiltasun-isiltasun puta honetan
I told her she’s so pretty
– Esan nion oso polita zela
And she just blushed in this bitch
– Eta putakume hori gorritu egin da
She clutch-clutchin’ my—, huh (My huh)
– Besarkatzen nau, besarkatzen nau, Besarkatzen nau, besarkatzen nau, besarkatzen nau, besarkatzen nau, besarkatzen nau
I’m adjusting my—, huh (Huh)
– Moldatzen ari naiz …
She husky like mush-mush in this bitch
– Putaseme hori bezalakoa da
You must be nuts rushing this
– Erotuta egon behar duzu

We can just be friends like Musiq Soulchild
– Musika Bezalako lagunak izan gaitezke
And Bobby Valentino, you can slow it down
– Eta Bobby Valentino, moteldu dezakezu
We got all these Temptations like the group from Motown
– Tentazio horiek Guztiak motownekoak bezalakoak dira
And I’m player like the crew that came up through my hometown
– Eta nire jaioterritik etorritako taldea bezalakoa naiz


Jack Harlow

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: