Bideo-Klipa
Hitzak
Only thing matter right now is livin’ right now and I can’t spare no feelings
– Oraintxe bertan, gauza bakarra dago bizirik. eta ezin dut sentimendurik barkatu
Quiet on set, but my aura loud, I navigate through hood shit and wisdom
– Lasai, baina nire aura ozen, kaka eta jakinduriaren bidez nabigatzen dut
The money all here, young man, fuck holdin’ your hand, you’ll die broke tryna play victim
– Diru guztia hemen, gazte, pikutara eskutik helduta, apurtuta hilko zara tryna antzezlanaren biktima
The little ideas I told made people go rogue until God did me a big one
– Esan nizkion ideia txikiek jendea gaizkilea egiten zuten Jainkoak handi egin ninduen Arte
Reincarnated with love, my Gemini twin back, powerin’ up
– Maitasunez berraragituta, nire Bikiak, bikiak, boterea berreskuratzen.
No more handshakes and hugs, the energy only circulate through us
– Besarkada eta besarkada gehiagorik ez, energia gure artean soilik zirkulatzen da
Everybody must be judged
– Denak epaitu behar dira
But this time, God only favorin’ us
– Baina Oraingoan, Jainkoak guri mesede egiten digu.
Twenty years in, still got that pen dedicated to bare hard truth
– Hogei urte geroago, oraindik ere lortu zuen luma hori egia biluziari eskainia
The etiquette speak with a vigilant tongue, the predicate this time is fuck you
– Etiketak mihi erne batez hitz egiten du, predikatua oraingoan zoaz pikutara
I’m carryin’ heavier hearts right now, I can power lift with Olympians too
– Bihotz astunagoak daramatzat Oraintxe Bertan. Olinpiar Jokoetara ere igo naiteke
I’m carryin’ various darts right now, I dessert this bitch like tiramisù
– Hainbat dardo daramatzat oraintxe bertan, tiramisu bezalako puta hau postratzen dut
See, we goin’ body for body, I hand you a body, I’m probably a better masseuse
– Gorputzaren bila joango gara, gorputz bat emango dizut, ziurrenik masajista hobea naiz
I really don’t bother nobody but they run it by me if I got to clear out the room
– Ez diot inori traba egiten baina nire ondoan jartzen dira gela hustu behar badut
You would not get the picture if I had to sit you for hours in front of the Louvre
– Ez zenuke argazkirik aterako Orduak Louvre aurrean eseri behar banu
You would not have a soul even if I had told you to stand next to Johnny and Q
– Ez zenuke arimarik Izango Nahiz eta Johnny eta Q ren ondoan egoteko esan
Started with nothing but government cheese, but now I can seize the government too
– Gobernuaren gazta besterik ez da, baina orain gobernua ere aprobetxatu dezaket
Remember the food stamp color was tan and brown, but now the hunnid in blue
– Gogoratu elikagaien zigiluaren kolorea beltzarana eta marroia zen, baina orain hunnidoa urdinez
‘Member I said, “I’m the greatest,” back when you debated the number one and number two?
– – Kide esan dut, “ni naiz handiena,” lehenengoa eta bigarrena eztabaidatzen dituzunean?
Topic was always hilarious to me, you carried ’em to me, I brung out the— Christ
– Gaia beti izan da barregarria niretzat, zuk eraman zenituen niregana, nik Atera nuen kristo