Bideo-Klipa
Hitzak
Hello, hello, tell me somethin’ that I don’t know
– Kaixo, esan ez dakidan zerbait
This so-called game is miserable
– Joko hau miserablea da
Like, “Hmm?” With a question mark
– Adibidez, ” Hmm?”Galdera-marka batekin”
Would he be good enough in the dark?
– Ilunpetan nahikoa ona izango ote da?
My drip-drip cost bags-bags
– Nire tantaka-tantaka kostua poltsak-poltsak
I don’t even look at no price tag
– Ez dut preziorik ikusten
My whip quick, cause whiplash
– Nire zigorra azkarra da.
First time with me might be the last
– Nirekin lehen aldia izango da azkena
Camera in my face, just call me Mona LISA
– Kamera aurpegian, deitu Mona LISARI
Mean what I say, boy, I ain’t gonna tease ya
– Esan nahi dudana, mutil, ez dizut burla egingo
Blame it on the love gone wrong (Yeah, yeah)
– Okerreko maitasunaren errua da (bai, bai)
Get what I want, and I’m gone (Yeah, yeah)
– Lortu nahi dudana eta joan egin naiz (bai, bai)
Ain’t coming back
– Ez naiz itzuliko
I should warn ya
– Ohartarazi behar dizut
With a heart so cold, I give you ch-ch-chills (Ooh-ooh)
– Bihotza hotz-hotza denez, tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx
With a kiss so cold, from the ice that’s on my grill (Ooh-ooh)
– Muxu bat hain hotz, nire parrillan dagoen izotzetik (Ooh-ooh)
If it ain’t for fun, I’m runnin’ for the hills
– Dibertigarria ez bada, mendietara joango naiz
Only want you for the thrill
– Emozioagatik bakarrik nahi zaitut
Come on fast, it won’t last
– Goazen azkar, ez du iraungo
Boy, you need to ch-ch-chill
– Mutil, hotz handia egin behar duzu.
Ch-ch-chill (Chill)
– Txalaparta (Txalaparta)
Come on fast, it won’t last
– Goazen azkar, ez du iraungo
Boy, you need to ch-ch-chill
– Mutil, hotz handia egin behar duzu.
Slide, I don’t wanna ruin your night
– Irristatu, ez dut zure gaua hondatu nahi
I’m like black ice, might lose control of your life
– Izotz beltza bezalakoa naiz, zure bizitzaren kontrola galdu dezaket
I’m the storm they warned you about, Category 4
– Ni naiz ekaitza abisatu dizute, 4. Kategoria
Off the roof when you going down
– Teilatutik behera zoazenean
Got you wantin’ more, you better chill
– Gehiago nahi duzu, lasai.
Camera in my face, just call me Mona LISA
– Kamera aurpegian, deitu Mona LISARI
Mean what I say, boy, I ain’t gonna tease ya
– Esan nahi dudana, mutil, ez dizut burla egingo
Blame it on the love gone wrong (Yeah, yeah)
– Okerreko maitasunaren errua da (bai, bai)
Get what I want and I’m gone (Yeah, yeah)
– Lortu nahi dudana eta joan egin naiz (bai, bai)
Ain’t coming back
– Ez naiz itzuliko
I should warn ya
– Ohartarazi behar dizut
With a heart so cold, I give you ch-ch-chills (Ooh-ooh)
– Bihotza hotz-hotza denez, tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx
With a kiss so cold, from the ice that’s on my grill (Ooh-ooh)
– Muxu bat hain hotz, nire parrillan dagoen izotzetik (Ooh-ooh)
If it ain’t for fun, I’m runnin’ for the hills
– Dibertigarria ez bada, mendietara joango naiz
Only want you for the thrill
– Emozioagatik bakarrik nahi zaitut
Come on fast, it won’t last
– Goazen azkar, ez du iraungo
Boy, you need to ch-ch-chill
– Mutil, hotz handia egin behar duzu.
Ch-ch-chill (Chill)
– Txalaparta (Txalaparta)
Come on fast, it won’t last
– Goazen azkar, ez du iraungo
Boy, you need to ch-ch-chill
– Mutil, hotz handia egin behar duzu.
Get a taste before I go (Oh, oh, oh)
– Dastatu aurretik (ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai)
Take a picture for the road (Oh, oh, oh)
– Bide ertzean ateratako argazkia (ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai)
Thought I gotta let you know (Oh, oh, oh, oh)
– Pentsatu dut jakin behar duzula (Oh, oh, oh, oh)
Don’t get too close
– Ez zaitez gehiegi hurbildu
You need to ch-ch-chill
– Tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx-tx
Ch-ch-chill (Oh, oh, oh)
– Txalaparta (e)k adiorik ez bidalketan
Come on fast, it won’t last
– Goazen azkar, ez du iraungo
Boy, you need to ch-ch-chill
– Mutil, hotz handia egin behar duzu.
Ch-ch-chill (Oh, oh, oh)
– Txalaparta (e)k adiorik ez bidalketan
Come on fast, it won’t last
– Goazen azkar, ez du iraungo
Boy, you need to ch-ch-chill
– Mutil, hotz handia egin behar duzu.
