Bideo-Klipa
Hitzak
You know I’m impatient
– Badakizu pazientzia gutxikoa naizela
So why would you leave me waiting outside the station?
– Zergatik utzi nauzu geltokiaren kanpoaldean zain?
When it was like minus four degrees, and I
– Noiz izan zen bezala ken lau gradu, eta I
I get what you’re saying
– Zuk esandakoa jasotzen dut
I just really don’t want to hear it right now
– Orain ez dut entzun nahi
Can you shut up for like once in your life?
– Isildu zaitezke bizitzan behin bezala?
Listen to me
– Entzun
I took your nice words of advice about
– Zure aholku politak jaso ditut
How you think I’m gonna die
– Nola uste duzu hilko naizela
Lucky if I turn thirty-three
– Zorionekoa hogeita hamahiru urte betetzen baditut
Okay, so yeah, I smoke like a chimney
– Bai, tximiniak bezala erretzen dut
I’m not skinny and I pull a Britney
– Ez naiz argala Eta Britney bat tiratzen dut
Every other week
– Astero
But cut me some slack
– Baina moztu nazazu lasai
Who do you want me to be?
– Nor izan nahi duzu?
‘Cause I’m too messy
– Oso zikina naizelako.
And then I’m too fucking clean
– Eta gero garbiegi nago
You told me, “Get a job”
– Esan didazu: “Lortu lana”
Then you ask where the hell I’ve been
– Orduan galdetzen didazu non arraio egon naizen
And I’m too perfect
– Eta perfektuegia naiz
‘Til I open my big mouth
– Aho handia ireki arte
I want to be me
– Ni izan nahi dut
Is that not allowed?
– Hori ez dago baimenduta?
And I’m too clever
– Eta azkarregia naiz
And then I’m too fucking dumb
– Eta gero ergelegia naiz
You hate it when I cry
– Gorroto duzu negar egiten dudanean
Unless it’s that time of the month
– Hileko ordua ez bada
And I’m too perfect
– Eta perfektuegia naiz
‘Til I show you that I’m not
– Erakutsi arte ez naizela
A thousand people I could be for you
– Mila pertsona izan naiteke zuretzat
And you hate the fucking lot
– Eta gorroto duzu putakume hori
You hate the fucking lot
– Gorroto duzu putakume hori
You hate the fucking lot
– Gorroto duzu putakume hori
Hey, hey
– Kaixo, kaixo
It’s taking you ages
– Zahartzen ari zara
You still don’t get the hint
– Oraindik ez duzu iradokizunik jaso
I’m not asking for pages
– Ez dut orririk eskatzen
But one text or two would be nice
– Baina testu bat edo bi polita izango litzateke
And please, don’t pull those faces
– Mesedez, ez itzazu aurpegi horiek
When I’ve been out working my arse off all day
– Egun osoan lan egiten dudanean
It’s just one bottle of wine or two
– Ardo botila bat edo bi besterik ez da
But hey, you can’t even talk
– Baina ezin duzu hitz egin
You smoke weed just to help you sleep
– Belar txarrak erretzen dituzu lo egiten laguntzeko
Then why you out getting stoned at four o’clock
– Orduan, zergatik harrika ateratzen zara lauetan
And then you come home to me
– Eta gero niregana itzuliko zara
And don’t say hello
– Eta ez esan kaixo
‘Cause I got high again
– Berriro altxatu naizelako.
And forgot to fold my clothes
– Ahaztu egin zait arropa kentzea
‘Cause I’m too messy
– Oso zikina naizelako.
And then I’m too fucking clean
– Eta gero garbiegi nago
You told me, “Get a job”
– Esan didazu: “Lortu lana”
Then you ask where the hell I’ve been
– Orduan galdetzen didazu non arraio egon naizen
And I’m too perfect
– Eta perfektuegia naiz
‘Til I open my big mouth
– Aho handia ireki arte
I want to be me
– Ni izan nahi dut
Is that not allowed?
– Hori ez dago baimenduta?
And I’m too clever
– Eta azkarregia naiz
And then I’m too fucking dumb
– Eta gero ergelegia naiz
You hate it when I cry
– Gorroto duzu negar egiten dudanean
Unless it’s that time of the month
– Hileko ordua ez bada
And I’m too perfect
– Eta perfektuegia naiz
‘Til I show you that I’m not
– Erakutsi arte ez naizela
A thousand people I could be for you
– Mila pertsona izan naiteke zuretzat
And you hate the fucking lot
– Eta gorroto duzu putakume hori
You hate the fucking lot
– Gorroto duzu putakume hori
You hate the fucking lot
– Gorroto duzu putakume hori
And I’m too messy
– Eta oso zikina naiz
And then I’m too fucking clean
– Eta gero garbiegi nago
You told me, “Get a job”
– Esan didazu: “Lortu lana”
Then you ask where the hell I’ve been
– Orduan galdetzen didazu non arraio egon naizen
And I’m too perfect
– Eta perfektuegia naiz
‘Til I open my big mouth
– Aho handia ireki arte
I want to be me
– Ni izan nahi dut
Is that not allowed?
– Hori ez dago baimenduta?
And I’m too clever
– Eta azkarregia naiz
And then I’m too fucking dumb
– Eta gero ergelegia naiz
You hate it when I cry
– Gorroto duzu negar egiten dudanean
Unless it’s that time of the month
– Hileko ordua ez bada
And I’m too perfect
– Eta perfektuegia naiz
‘Til I show you that I’m not
– Erakutsi arte ez naizela
A thousand people I could be for you
– Mila pertsona izan naiteke zuretzat
And you hate the fucking lot
– Eta gorroto duzu putakume hori
You hate the fucking lot
– Gorroto duzu putakume hori
You hate the fucking lot
– Gorroto duzu putakume hori
You hate the fucking lot
– Gorroto duzu putakume hori
You hate the fucking lot
– Gorroto duzu putakume hori