Bideo-Klipa
Hitzak
Listen baby, ain’t no mountain high,
– Entzun, laztana, ez dago mendirik,
Ain’t no valley low, ain’t no river wide enough;
– Ez dago ibarrik, ez dago ibai askorik;
Baby if you need me call me no matter where you are,
– Laztana behar banauzu deitu nazazu ez du axola non zauden,
No matter how far;
– Berdin dio zenbateraino;
Just call my name; I’ll be there in a hurry;
– Izena emateko epea zabalik dago-goiena. eus;
You don’t have to worry,
– Ez duzu zertan kezkatu,
‘Cause baby there ain’t no mountain high enough,
– Haurra ez dago mendirik,
Ain’t no valley low enough,
– Ez dago nahikoa bailararik,
Ain’t no river wide enough
– Ez dago ibai askorik
To keep me from getting to you babe.
– Ez nazazu zugana hurbildu, laztana.
Remember the day I set you free
– Gogoratu aske utzi zaitudan eguna
I told you you could always count on me
– Esan dizut beti nigan konfiantza izan dezakezula
From that day on, I made a vow,
– Egun hartatik aurrera, zin egin nuen,
I’ll be there when you want me,
– Nahi nauzunean etorriko naiz,
Some way, some how.
– Nolabait, nola.
‘Cause baby there ain’t no mountain high enough,
– Haurra ez dago mendirik,
Ain’t no valley low enough,
– Ez dago nahikoa bailararik,
Ain’t no river wide enough
– Ez dago ibai askorik
To keep me from getting to you babe.
– Ez nazazu zugana hurbildu, laztana.
My love is alive
– Nire maitasuna bizirik dago
Way down in my heart
– Nire bihotzean
Although we are miles apart
– Nahiz eta kilometroak urrundu
If you ever need a helping hand,
– Inoiz laguntza behar baduzu,
I’ll be there on the double
– Bikoitzean egongo naiz
As fast as I can.
– Ahal dudan azkarren.
Don’t you know that there
– Ez al dakizu hor
Ain’t no mountain high enough,
– Ez dago mendirik nahikoa,
Ain’t no valley low enough,
– Ez dago nahikoa bailararik,
Ain’t no river wide enough
– Ez dago ibai askorik
To keep me from getting to you babe.
– Ez nazazu zugana hurbildu, laztana.
No wind no rain or winters cold can stop me baby,
– Haizerik ez euririk ez negu hotzak geldiaraziko nau laztana,
‘Cause you are my goal.
– Nire helburua zu zarelako.
If you’re ever in trouble;
– Inoiz arazorik izan baduzu;
I’ll be there on the double.
– Bikoitzean egongo naiz.
Just send for me, oh baby.
– Bidali nazazu, laztana.
If you need me call me no matter where you are,
– Behar banauzu deitu nazazu ez du axola non zauden,
No matter how far;
– Berdin dio zenbateraino;
Just call my name; I’ll be there in a hurry;
– Izena emateko epea zabalik dago-goiena. eus;
You don’t have to worry,
– Ez duzu zertan kezkatu,
‘Cause baby there ain’t no mountain high enough,
– Haurra ez dago mendirik,
Ain’t no valley low enough,
– Ez dago nahikoa bailararik,
Ain’t no river wide enough
– Ez dago ibai askorik
To keep me from getting to you babe.
– Ez nazazu zugana hurbildu, laztana.