River Black – FOREPLAY Ingelesa Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

You sent me a picture of a cat
– Katu baten argazkia bidali didazu
On the rooftop where we met
– Elkar ezagutu genuen teilatuan
Met someone, not us
– Norbait ezagutu dugu, ez gu
Someone that’s been hurtin’
– Min egin dion norbait.
I’ve been sick of loneliness
– Bakardadeaz nazkatuta nago
And I know you feel the same
– Eta badakit berdin sentitzen zarela
I wrote a text, I hit ‘send’
– Testu bat idatzi dut, ‘bidali’sakatu dut
“Can I come over, be your special friend?”
– “Etorri naiteke, zure lagun berezia izan naiteke?””

I’m over being alone, alone
– Bakarrik nago, bakarrik
I long to feel you next to me
– Nire ondoan sentitu nahi zaitut
And I’m getting restless, breathless
– Eta lasai nago, arnasarik gabe
X-rated are the things in my head
– X-rated dira nire buruan gauzak
Pretty soon you’ll be startin’ to beg
– Laster hasiko zara eskean

Baby, skip the foreplay
– Haurra, saltatu aurreko jokoa
‘Cause I can’t wait to know you like this
– Ezin dut itxaron zu horrela ezagutzeko
And at the end, would you stay?
– Eta bukaeran, geratuko zinateke?
I need a hand to rid the loneliness
– Eskua behar dut bakardadea kentzeko
I don’t wanna spend another night alone
– Ez dut gau bat bakarrik igaro nahi
Why won’t you hit my phone?
– Zergatik ez didazu telefonoa jotzen?
I don’t wanna spend another night alone
– Ez dut gau bat bakarrik igaro nahi

We left two sets of prints in your bed
– Ohean bi irudi utzi genituen
‘Til the waves come up, wash away the evidence
– Olatuak agertu arte, garbitu frogak
This kind of thing’s never planned
– Horrelako gauzak ez dira inoiz planifikatzen
But it feels good, so what if you’re an older man?
– Baina ondo sentitzen da, eta zu zaharragoa bazara?
‘Cause age ain’t nothing but a number
– Adina ez da zenbaki bat besterik
So what if I’m a little younger?
– Eta gazteagoa banaiz?
Long as we keep it undercover
– Ezkutuan gordetzen dugun bitartean
Forget it all tomorrow, oh oh
– Bihar dena ahaztu

I’m over being alone, alone
– Bakarrik nago, bakarrik
I long to feel you next to me
– Nire ondoan sentitu nahi zaitut
And I’m getting restless, breathless
– Eta lasai nago, arnasarik gabe
X-rated are the things in my head
– X-rated dira nire buruan gauzak
Pretty soon you’ll be startin’ to beg
– Laster hasiko zara eskean

Baby, skip the foreplay
– Haurra, saltatu aurreko jokoa
‘Cause I can’t wait to know you like this
– Ezin dut itxaron zu horrela ezagutzeko
And at the end, would you stay?
– Eta bukaeran, geratuko zinateke?
I need a hand to rid the loneliness
– Eskua behar dut bakardadea kentzeko
I don’t wanna spend another night alone
– Ez dut gau bat bakarrik igaro nahi
Why won’t you hit my phone?
– Zergatik ez didazu telefonoa jotzen?
I don’t wanna spend another night alone
– Ez dut gau bat bakarrik igaro nahi

Oh, I’m over being alone
– Bukatu dut bakarrik egotea
Why won’t you hit my phone?
– Zergatik ez didazu telefonoa jotzen?
I don’t wanna spend another night alone
– Ez dut gau bat bakarrik igaro nahi

City lights fade, but I’m wide awake
– Hiriko argiak itzali egiten dira, baina esna nago
I can’t tell if it’s a mistake
– Ez dakit akats bat den
‘Cause you don’t see me like this
– Ez nauzulako horrela ikusten
And I don’t know you like that
– Eta ez dakit gustatzen zaizun
You’re a big tough corporate man
– Gizon handia eta gogorra zara
And you say that I’m a punk little fucker
– Eta punk bat naizela diozu
You never liked the food in NYC
– Ez zaizu inoiz gustatu janaria euskal herrian
So why won’t you taste me?
– Zergatik ez didazu gustatzen?

Baby, skip the foreplay
– Haurra, saltatu aurreko jokoa
‘Cause I can’t wait to know you like this
– Ezin dut itxaron zu horrela ezagutzeko
And at the end, would you stay?
– Eta bukaeran, geratuko zinateke?
I need a hand to rid the loneliness
– Eskua behar dut bakardadea kentzeko
I don’t wanna spend another night alone
– Ez dut gau bat bakarrik igaro nahi
Why won’t you hit my phone?
– Zergatik ez didazu telefonoa jotzen?
I don’t wanna spend another night alone
– Ez dut gau bat bakarrik igaro nahi

So get low with me, low with me
– Beraz, baxu nirekin, baxu nirekin
Gotta get some low, baby
– Apur bat baxu, laztana
Down at the bottom
– Beheko aldean
Need to get to the bottom of this, oh
– Honen azpira joan beharra dago, oh
I don’t wanna spend another night alone
– Ez dut gau bat bakarrik igaro nahi
I don’t wanna spend another night alone, oh-oh
– Ez dut gau bat bakarrik igaro nahi.
I don’t wanna spend another night alone
– Ez dut gau bat bakarrik igaro nahi
I don’t wanna spend another night alone
– Ez dut gau bat bakarrik igaro nahi


River Black

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: