Bideo-Klipa
Hitzak
Say what you want to, babe
– Esan nahi duzuna, laztana
But you know that you’re talking in circles
– Baina badakizu zirkuluetan ari zarela
Tell me lies, like we okay
– Esadazu gezurra, ondo gauden bezala
Promise till your face turns purple
– Promesa zure aurpegia purpura bihurtzen den arte
That you gon’ love me, love me
– Maite nauzula, maite nauzula.
One day you gon’ love me right
– Egun batean maiteko nauzu, ezta
Shame on me for trusting you once, trusting you twice
– Lotsa ematen dit behin konfiantza izateak, bi aldiz konfiantza izateak
Yeah, we had only and nothing but time
– Bai, denbora besterik ez genuen
But some things just change overnight
– Baina gauza batzuk aldatu egiten dira
I don’t know who you think you’re kidding, babe
– Ez dakit nor uste duzun txantxetan ari zarela, laztana
Yeah, you’re not the same, not the same
– Ez zara berdina, ez zara berdina
Yeah, we had good days and light on our side
– Bai, egun onak eta argiak izan genituen gure aldean
But you fucked up and you know that I’m right
– Baina izorratu egin zara eta badakizu arrazoi dudala
I don’t know who you think you’re kidding, babe
– Ez dakit nor uste duzun txantxetan ari zarela, laztana
Yeah, you’re not the same, not the same, not the same
– Ez zara berdina, ez berdina, ez berdina
Pick it up, up
– Jaso ezazu, igo
Drop your keys, come and get your stuff, yeah
– Jaregin giltzak, zatoz eta hartu zure gauzak, bai
Find a new heart to confide in
– Aurkitu bihotz berri bat konfidantza
Did letting me down get tiring?
– Nekatzen utzi al nauzu?
I keep on walking through all of the memories that I had with you
– Zurekin izan ditudan oroitzapen guztiekin jarraitzen dut
And I don’t miss it, the way you broke my love
– Eta ez dut faltan botatzen, nire maitasuna apurtu zenuen bezala
Yeah, we had only and nothing but time
– Bai, denbora besterik ez genuen
But some things just change overnight
– Baina gauza batzuk aldatu egiten dira
Don’t know who you think you’re kidding, babe
– Ez dakizu nor uste duzun txantxetan ari zarela, laztana
Yeah, you’re not the same, not the same
– Ez zara berdina, ez zara berdina
Yeah, we had good days and light on our side
– Bai, egun onak eta argiak izan genituen gure aldean
But you fucked up and you know that I’m right
– Baina izorratu egin zara eta badakizu arrazoi dudala
I don’t know who you think you’re kidding, babe
– Ez dakit nor uste duzun txantxetan ari zarela, laztana
Yeah, you’re not the same, not the same, not the same
– Ez zara berdina, ez berdina, ez berdina
Oh, what a shame, nothing’s the same
– Lotsagarria, ezer ez da berdina
All of my love, you put it to waste
– Nire maitasun guztia, alferrik galtzen duzu
And you can keep pointing the finger
– Eta hatza apuntatzen jarraitu dezakezu
Thought it’d be us, go figure
– Uste nuen gu izango ginela, zoaz figura
Yeah, we had only and nothing but time
– Bai, denbora besterik ez genuen
But some things just change overnight
– Baina gauza batzuk aldatu egiten dira
Don’t know who you think you’re kidding, babe
– Ez dakizu nor uste duzun txantxetan ari zarela, laztana
Yeah, you’re not the same, not the same
– Ez zara berdina, ez zara berdina
Yeah, we had good days and light on our side
– Bai, egun onak eta argiak izan genituen gure aldean
But you fucked up and you know that I’m right
– Baina izorratu egin zara eta badakizu arrazoi dudala
I don’t know who you think you’re kidding, babe
– Ez dakit nor uste duzun txantxetan ari zarela, laztana
Yeah, you’re not the same, not the same, not the same
– Ez zara berdina, ez berdina, ez berdina