Snoop Dogg – Gunz N Smoke Ingelesa Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

Come, let me show you the ropes
– Zatoz, erakutsiko dizkizut sokak.
Chucks come with the LOCs
– Txutxu mutxuka Etorri Dira
Drums come with the dope
– Danborrak dopinarekin datoz
Guns come with the smoke, bang
– Pistolak kearekin datoz, bang.
I just want the paper
– Papera besterik ez dut nahi
I just want the paper
– Papera besterik ez dut nahi
Gun smoke, Gun smoke
– Pistola kea, Pistola kea

They say he a big stepper
– Pauso handi bat ematen omen du
I’m just sayin’ I am not the type to get stepped on
– Ez naiz zapaltzeko modukoa
I ain’t got a big weapon
– Ez daukat arma handirik
Glock 17 with the switch, but the clip long
– 17. blokea etengailuarekin, baina klip luzea
I ain’t finna play wit’ you
– Ez naiz finna.
Boy, you fuck around, I’ma have to catch a fade wit’ you
– Mutil, izorratu …
Get the blick in broad day wit’ you
– Hartu txorakeriak egun zabal batean.
Have the lil’ homies run down while bae wit’ you (Gunsmoke, gunsmoke)
– Lil ‘homies exekutatu behera bitartean bae aditu’ duzu (Gunsmoke, gunsmoke)
Little man, dope party
– Gizon txikia, dopin festa
Got him out the night, but the nigga got four bodies
– Gau hartan atera zen, baina beltzak lau gorpu zituen
Who want smoke? Nobody
– Nork nahi du erre? Inor ere ez
Goin’ once, goin’ twice, don’t want to smoke nobody
– Behin, bi aldiz, ez dut inor erre nahi
Tell me what you know ’bout it
– Esadazu zer dakizun
Strapped right now, nigga, how you want go ’bout it?
– Oraintxe bertan, beltzarana, nola borrokatu nahi duzu?
I’m not the one you lean on
– Ez naiz zuek eusten duzuena
The type you wanna try apply pressure to and scheme on
– Saiatu nahi duzun mota aplikatu presioa eta eskema
Pussy nigga, dream on
– Beltzarana, amets egin ezazu.
Run, nigga, run ’til I have to click the beam on
– Korrika, beltz, korrika egin behar dut.
Red dot ya, I got ya, B.I.G. time (Woo), who shot ya?
– Puntu gorria. nork tiro egin dizu?
I dropped ya, who popped ya? Shit lit
– Bota egin zintudan, nork bota zintudan? Kaka piztuta
Soon as I spot ya, ooh-wee
– Ikusten zaitudanean,
Why would you be fuckin’ with me? (Gun smoke, gun smoke)
– Zergatik izorratuko zinateke nirekin? (Pistola kea, pistola kea)

Let’s take a second here for this moment of violence
– Har dezagun bigarren bat hemen indarkeria momentu honetarako
You smell it in the air, product of my environment
– Airean usaintzen duzu, nire ingurunearen produktua
I come from freestylin’ over gunshots and sirens
– Tiroak eta sirenak
Nothing more gangster than my voice over these violins
– Nire ahotsa baino ez da biolinen gainean
Get down, lay down, it’s the wolf of the Dogg Pound, yeah
– Jaitsi, etzan, Txakurraren Otsoa Da, Bai
Playground, shakedown, Autobahn, no brakes now
– Jolastokia, txantxak, Autobidea, balaztarik ez orain
Skinny nigga back pushin’ weight now
– Beltz argal bat. orain pisua galtzen ari da.
New Death Row on the plate now
– Heriotza zigorreko kartzela berria plaka gainean
More details, please do tell
– Xehetasun gehiago, mesedez, esan
What’s that smell, nigga? (Gun smoke, Gun smoke)
– Zer usain du, beltzarana? (Pistola kea, Pistola kea)
Shit, you would too, if you knew
– Kaka, zuk ere jakingo bazenu
What a young nigga had to do
– Zer egin behar zuen beltz gazte batek
Rendezvous with a Pac or two
– Hitzordua Pac batekin edo birekin
Rock shit up like Mötley Crüe
– Mötley Crüe bezalakoa da
In this fight, you gotta stick and move
– Borroka honetan, makila eta mugitu behar duzu
All my life, I had to show and prove
– Nire bizitza osoan erakutsi eta frogatu behar izan dut
Still a nigga with a attitude
– Beltzaran bat, jarrera bat duena.
If you ain’t gangster, this is not for you
– Gangsterra ez bazara, hau ez da zuretzat
Yeah, bullet holes in the palm trees (Palm trees)
– Bai, bala-zuloak palmondoetan (Palmondoak)
Dirty money in the laundry (Laundry)
– Diru zikina arropa garbitzeko (Arropa garbitzeko)
Ten toes in the concrete (Concrete)
– Hamar behatz zementuan (Zementua)
Niggas know where to find me (Find)
– Beltzek badakite non aurkitu (Aurkitu)
I got a long reach, this Long Beach, but we don’t speak
– Hondartza luzea daukat, baina ez dugu hitz egiten
And you saw what happened to the last nigga
– Eta ikusi zenuen zer gertatu zitzaion azken beltzari
That tried to fuck with my proceeds (Gun smoke)
– Hori nire diru-sarrerarekin izorratzen saiatu zen (Pistola kea)

I remember when I was thirteen
– Gogoan dut hamahiru urte nituenean
Searchin’ for how to get my revenge on the world that hurt me
– Min ematen didan munduari mendekua hartzeko modua bilatzen
Thirsty for commas, them double entendres
– Komak egarri, esanahi bikoitza dute
Turned me to an entrepreneur and a monster
– Ekintzaile eta munstro bihurtu ninduen
Constantly caught in some kind of controversy (Gun smoke, Gun smoke)
– Polemika moduko bat etengabe harrapatuta (Pistola kea, Pistola kea)
That was my mantra, to taunt ya was kinda condescending
– Hori zen nire mantra, burla egitea mespretxuzkoa zen
But why should I be kind to the kind of people that weren’t kind to me
– Baina zergatik izan behar dut atsegina nirekin atsegina ez den jendearekin
Comin’ up? So like that syrup, they canceled
– – Igoko zara? Beraz, jarabe hori bezala, bertan behera utzi dute
I’ma say, “Fuck you and your momma,” then blame my rap persona (Gun smoke, Gun smoke)
– “Pikutara zu eta zure ama”. gero nire rap pertsonaiari errua botatzen diot (Pistola kea, Pistola kea)
That’s the excuse that I used to explain my grammar
– Hori da nire gramatika azaltzeko erabili dudan aitzakia
Allowing me to just do what I do and not face the ramifications
– Egiten dudana egin dezadan eta ondorioak jasan ez ditzadan
So I could air my frustrations
– Nire frustrazioak airera ditzaket
But I’ll be damned if the same reporter’s gonna shove another tape recorder
– Baina madarikatua izango naiz kazetari berak beste grabagailu bat botatzen badu
And camera in my face while I am at the Burger King
– Eta kamera nire aurpegian Burger King en nagoen Bitartean
Just to grab my lil’ baby daughter a hamburger like Shady oughta be amicable
– Nire alaba Maitea Harrapatzeko … Hanburgesa Bat Bezalakoa … adiskidetsua izan behar da
Guess that’s the price that you pay for all the glamour, the fame and stardom
– Hori da glamour guztiagatik ordaintzen duzun prezioa, ospea eta ospea
Like when you’re treated just like an animal (Gun smoke, Gun smoke)
– Animalia bat bezala tratatzen zaituztenean bezala (Pistola kea, Pistola kea)
You’ll not act like one when you came from bottom
– Ez zara bat bezala jokatuko behetik etorri zarenean
But they gonna make me wanna pull a llama
– Baina llama bat atera nahi dut
And make like I’m a mechanical bull (Yeah)
– Eta egin zezen mekaniko bat banintz bezala (bai)
Fuck around and buck these hoes, ain’t talkin’ no luxury clothes
– Zoaz pikutara, eta zoaz pikutara. ez dago luxuzko arroparik.
Two nines I tuck, see those?
– Bi bederatzi ikusten dituzu?
Like Rock & Roll Hall of Famers, try and duck deez, yo
– Rock Eta Rolleko Ospearen Aretoa bezala, saiatu eta ahate deez, zu
Hey, what the fuck you want?
– Zer arraio nahi duzu?
Didn’t I just see you yesterday?
– Ez zintudan atzo ikusi?
Fuck outta here, fuck it, bitch
– Pikutara, pikutara
Now I’m much older, and I may be calmer
– Orain askoz zaharragoa naiz, eta lasaiago egon naiteke
Run up on me, and I might be a little less likely
– Korrika nirekin, eta apur bat gutxiago litekeena izan dut
To go crazy on ya, and let the
– Erotu egin behar zaitut.

Gun smoke
– Pistolaren kea
I just want the paper
– Papera besterik ez dut nahi
I just want the paper
– Papera besterik ez dut nahi
Gun smoke, gun smoke
– Pistola kea, pistola kea


Snoop Dogg

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: