Bideo-Klipa
Hitzak
Young and fine and dark and handsome
– Gaztea ederra iluna eta ederra
The boy from South Detroit keep bossing
– Detroiteko Hegoaldeko mutila.
And I can’t keep my panties from dropping
– Eta ezin ditut kuleroak erortzen utzi
He’s so fly, fly
– Hegan egin, hegan egin
Going too fast, don’t hurt yourself
– Azkarregi joanda, ez minik hartu
I can’t keep up with all the lies you tell yourself
– Ezin dut zure buruari esaten dizkiozun gezur guztiekin jarraitu
You kinda cute, but play too much, don’t play yourself
– Polita zara, baina gehiegi jolasten duzu, ez jokatu zeure burua
I’m not the one, but we can still pretend this can be my man
– Ez naiz bakarra, baina nire gizona izan daitekeela itxuratzen jarraitzen dugu
You say you feel different when you with me, tell me anything
– Nirekin zaudenean desberdin sentitzen zarela esaten didazu, esadazu zerbait
Compliment my energy, it’s different laying next to me
– Goraipatu nire energia, desberdina da nire ondoan ezartzea
All I ask is don’t make me pull up and get to dumping
– Eskatzen dudan guztia da ez nazazu atera eta bota
You know I can’t give no fucks, you know I’m with all the ruckus, can you?
– Badakizu ezin dudala ezertxo ere egin. badakizu zarata guztiekin nagoela, ezta?
Young and fine and dark and handsome
– Gaztea ederra iluna eta ederra
The boy West side of Compton came walking in
– Comptonen Mendebaldeko mutila sartu zen
I can’t keep my panties from dropping
– Ezin ditut kuleroak erortzen utzi
He’s so fly, fly
– Hegan egin, hegan egin
Ooh, he bossy, ooh, he crip walkin’
– Oi, nagusi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi
Took me to Slauson and he slut me out
– Slausonera eraman ninduen eta hanka egin zidan
And when I got a problem, he get to packing
– Eta arazoren bat izan nuenean, maletak egiten hasi zen
He ’bout all that action, call him Mr. Handle It
– Ekintza guzti horri aurre egin behar dio. “maneiatu Ezazu, Jauna”.
You know I’m hella different from them chickens you been trickin’ on
– Badakizu ez naizela haiengandik desberdina. oiloak engainatzen dituzu.
I can be your ride or die, get down your strongest bone
– Zure ibilaldia izan naiteke edo hil, zure hezurrik sendoena jaitsi
Trust me, boy, I’m good in every hood
– Fidatu nitaz, mutil, ona naiz kapelu guztietan
Trickin’, finna fall in backwards
– Finna atzerantz erortzen da.
I’m just tryna show you what it would be like if you my man
– Tryna naiz erakutsiko dizut nolakoa izango litzatekeen zu nire gizona bazina
Young and fine and dark and handsome
– Gaztea ederra iluna eta ederra
The boy from South of somewhere came walking in
– Hegoaldetik etorritako mutila sartu zen
And I can’t keep my panties from dropping
– Eta ezin ditut kuleroak erortzen utzi
He’s so fly, fly
– Hegan egin, hegan egin
Blowin’ money fast, it won’t last (Oh-woah)
– Dirua azkar puzten, ez du iraungo.
Tryna make it last, ooh-oh
– Trina, ez egin hori.
Blowin’ money fast, we might crash (Mmm)
– Dirua azkar irabazten badugu, eroriko gara (Mmm)
I’ll make it last, we’ll be— oh-oh
– Azkeneraino iritsiko naiz.
Ecstasy is just a pill away
– Estasia pilula bat besterik ez da kanpoan
Pop it up or you could screw today
– Pop it edo gaur torlojua dezakezu
I’m just tryna hear you say my name
– Tryna naiz entzun nire izena esaten
Love to play your ruler, be your Jane
– Maitasuna zure agintari jolasteko, Zure Jane izan
You could be my Tarzan, toss me up
– Nire Tarzan izan zaitezke, bota nazazu
Other hoes is lacking, call me up
– Beste batzuk falta dira, deitu nazazu
Know my baby packing, why I’m stuck
– Ezagutu nire haurra maletak, zergatik nago itsatsita
That’s why he my man
– Horregatik da nire gizona
Young and he fine and he tall and he handsome
– Gaztea eta fina eta altua eta ederra
Talkin’ so fine, I might hold it for ransom
– Hain ondo hitz egiten badut, erreskatearen truke gordeko dut
Put it in drive, I’m not shy, I might let ya
– Ez naiz lotsatia, utziko dizut
Cruise all night
– Gau osoan zehar
Blowin’ money fast, it won’t last (Oh-woah)
– Dirua azkar puzten, ez du iraungo.
Tryna make it last, ooh-oh
– Trina, ez egin hori.
Blowin’ money fast, we might crash (Mmm)
– Dirua azkar irabazten badugu, eroriko gara (Mmm)
I’ll make it last, we’ll be— oh-oh
– Azkeneraino iritsiko naiz.