Tate McRae – Nostalgia Ingelesa Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

Daddy went to law school and could’ve been an architect
– Aita zuzenbide fakultatera joan zen eta arkitektoa izan zitekeen
Now he’s turnin’ sixty and wonders where the big dream went
– Orain hirurogei urte ditu eta amets handia nora joan den jakin nahi du
Tucker never said a lot, two eyes down, a little luck
– Tuckerrek ez zuen sekula gauza handirik esan. bi begi behera, zorte pixka bat.
Took it to the Ivies and never really knew for what
– Iviesera eraman zuen eta ez zekien zer

And I, I bite my tongue ten times a day
– Eta nik, egunean hamar aldiz hozka egiten diot mihiari
Half swear to God, I might just pray
– Zin dagizut, otoitz egin dezaket
And I got a lot to lose
– Eta asko daukat galtzeko
So I might as well lose it anyway
– Hala ere galduko nuke
And I, I manifested you would leave
– Eta nik, banekien alde egingo zenuela
So the day you did, I had you beat
– Beraz, egin zenuen egunean, irabazi egin nizun.
Three steps ahead of everythin’
– Hiru urrats guztiaren aurretik’
Lately, I wake up feelin’ like
– Azkenaldian esnatu naiz.

“Oh, where does the time go?”
– “Nora doa denbora?”
You never really know
– Ez dakizu inoiz
‘Til you’re standing in the bathroom mirror like
– Bainugelako ispiluan zutik egon arte.
“No, shit, we got so close”
– “Ez, kaka, hain gertu gaude”.
Hit me fast and slow
– Jo nazazu azkar eta astiro
Funny thing about nostalgia
– Nostalgiari buruzko gauza bitxia
Didn’t show up ’til I lost ya (Ooh)
– Ez nintzen agertu galdu arte.
Didn’t show up ’til I lost ya (Ooh)
– Ez nintzen agertu galdu arte.

My ma wasn’t raised right, oh no, all she ever knew was guilt
– Nire ama ez zen ondo hezi, oh ez, inoiz jakin zuen guztia errudun izan zen
Little did she know that’s all her kids would ever grow to feel
– Ez zekien hori zela bere seme alabek sentituko zuten guztia

And every choice leads back to the trait
– Eta aukera bakoitzak bere ezaugarrietara itzultzen du
Every time that I drink and heart that I break
– Edaten dudan bakoitzean eta bihotza apurtzen dudan bakoitzean
It’s a truckload of regret and stupid mistakes
– Damu eta akats ergel asko daude
And, man, lately I wake up feelin’ like
– Eta azkenaldian esnatu naiz.

“Oh, where does the time go?”
– “Nora doa denbora?”
You never really know
– Ez dakizu inoiz
‘Til you’re standing in the bathroom mirror, like
– Komuneko ispiluan zutik egon arte.
“No, shit, we got so close”
– “Ez, kaka, hain gertu gaude”.
Hit me fast and slow
– Jo nazazu azkar eta astiro
Funny thing about nostalgia
– Nostalgiari buruzko gauza bitxia
Didn’t show up ’til I lost ya (When I lost ya, ooh)
– Ez nintzen agertu zu galdu arte.
Didn’t show up ’til I lost ya (When I lost ya, no, ooh)
– Ez nintzen agertu zu galdu arte.
Didn’t show up ’til I lost ya (Ooh)
– Ez nintzen agertu galdu arte.
Didn’t show up ’til I lost ya (Ooh)
– Ez nintzen agertu galdu arte.

And now, I bite my tongue ten times a day
– Eta orain, nire mihia hozka dut egunean hamar aldiz
Half swear to God, I might just pray
– Zin dagizut, otoitz egin dezaket
And I got a lot to lose
– Eta asko daukat galtzeko
So I might as well lose it anyway
– Hala ere galduko nuke
And I, I manifested you would leave
– Eta nik, banekien alde egingo zenuela
So the day you did, I had you beat
– Beraz, egin zenuen egunean, irabazi egin nizun.
Three steps ahead of everythin’
– Hiru urrats guztiaren aurretik’


Tate McRae

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: