Bideo-Klipa
Hitzak
Don’t leave me this way
– Ez nazazu horrela utzi
I can’t survive
– Ezin dut bizirik iraun
I can’t stay alive
– Ezin naiz bizirik geratu
Without your love, no baby
– Zure maitasunik gabe, haurrik gabe
Don’t leave me this way
– Ez nazazu horrela utzi
I can’t exist
– Ezin naiz existitu
I will surely miss your tender kiss
– Zure musu samurra faltan botako dut
So don’t leave me this way
– Ez nazazu horrela utzi
Aww, baby, my heart is full of love and desire for you
– Laztana, nire bihotza maitasunez eta desioz betea dago zuretzat
So come on down and do what you’ve got to do
– Zatoz eta egin behar duzuna
You started this fire down in my soul
– Sua piztu duzu nire ariman
Now can’t you see it’s burning out of control?
– Orain ez duzu ikusten kontrolik gabe dagoela?
So come on down and satisfy the need in me
– Zatoz eta bete ezazu nire beharra
‘Cause only your good loving can set me free
– Zure maitasun onak bakarrik aska nazake.
Don’t leave me this way
– Ez nazazu horrela utzi
I don’t understand how I’m at your command
– Ez dut ulertzen nola nagoen zure agindupean
So baby please, so don’t you leave me this way
– Beraz, laztana, ez nazazu horrela utzi
Aww, baby, my heart is full of love and desire for you
– Laztana, nire bihotza maitasunez eta desioz betea dago zuretzat
So come on down and do what you’ve got to do
– Zatoz eta egin behar duzuna
You started this fire down in my soul
– Sua piztu duzu nire ariman
Now can’t you see it’s burning out of control?
– Orain ez duzu ikusten kontrolik gabe dagoela?
So come on down and satisfy the need in me
– Zatoz eta bete ezazu nire beharra
‘Cause only your good loving can set me free
– Zure maitasun onak bakarrik aska nazake.
Set me free, set me free, set me free, set me free, set me free
– Aska nazazu, aska nazazu, aska nazazu, aska nazazu, aska nazazu
Come satisfy me, come satisfy me
– Zatoz ni asetzera, zatoz ni asetzera
Don’t you leave me this way
– Ez nazazu horrela utzi
No, no
– Ez, ez
No, no
– Ez, ez
No, baby don’t you go
– Ez, laztana, ez zoaz
Don’t leave me this way
– Ez nazazu horrela utzi
I can’t exist
– Ezin naiz existitu
I will surely miss your tender kiss
– Zure musu samurra faltan botako dut
So don’t leave me this way
– Ez nazazu horrela utzi
Aww, baby, my heart is full of love and desire for you
– Laztana, nire bihotza maitasunez eta desioz betea dago zuretzat
So come on down and do what you’ve got to do
– Zatoz eta egin behar duzuna
You started this fire down in my soul
– Sua piztu duzu nire ariman
Now can’t you see it’s burning out of control?
– Orain ez duzu ikusten kontrolik gabe dagoela?
So come on down and satisfy the need in me
– Zatoz eta bete ezazu nire beharra
‘Cause only your good loving can set me free
– Zure maitasun onak bakarrik aska nazake.
Set me free, set me free, set me free, set me free, set me free
– Aska nazazu, aska nazazu, aska nazazu, aska nazazu, aska nazazu
(Don’t leave me this way)
– (Ez nazazu horrela utzi)
Don’t you know by now?
– Ez al dakizu orain?
Don’t you know by now?
– Ez al dakizu orain?
I’m losing control…
– Kontrola galtzen ari naiz…