Bideo-Klipa
Hitzak
You’re a mean one, Mr. Grinch
– Gaiztoa zara, Grinch Jauna.
You really are a heel
– Benetan takoi bat zara
You’re as cuddly as a cactus, you’re as charming as an eel, Mr. Grinch
– Kaktus bat bezain atsegina zara, anguila bat bezain xarmagarria, Grinch Jauna
You’re a bad banana with a greasy black peel
– Banana txarra zara azal beltz koipetsuarekin
You’re a monster, Mr. Grinch
– Munstro bat zara, Grinch Jauna.
Your heart’s an empty hole
– Zure bihotza zulo huts bat da
Your brain is full of spiders, you’ve got garlic in your soul, Mr. Grinch
– Zure garuna armiarmaz beteta dago, baratxuria duzu zure ariman, Grinch Jauna
I wouldn’t touch you with a thirty-nine-and-a-half-foot pole
– Ez nizuke ukituko hogeita bederatzi eta erdi oineko zutoin batekin
You’re a vile one, Mr. Grinch
– Zakarra zara, Grinch Jauna.
You have termites in your smile
– Termitak dituzu zure irribarrean
You have all the tender sweetness of a seasick crocodile, Mr. Grinch
– Itsasoko krokodilo baten goxotasun samurra duzu, Grinch Jauna
Given a choice between the two of you
– Bien artean aukeratzeko aukera
I’d take the seasick crocodile
– Itsasoko krokodiloa hartuko nuke
You’re a foul one, Mr. Grinch
– Zakarra zara, Grinch Jauna.
You’re a nasty-wasty skunk
– Zomorro gaiztoa zara.
Your heart is full of unwashed socks, your soul is full of gunk, Mr. Grinch
– Zure bihotza garbitu gabeko galtzerdiz beteta dago, zure arima gunkz beteta dago, Grinch Jauna
The three words that best describe you are as follows, and I quote, “Stink, stank, stunk”
– Hiru hitz hauek dira hobekien deskribatzen zaituztenak: “Kiratsa, kiratsa, kiratsa”
You’re a rotter, Mr. Grinch
– Ustelduta zaude, Grinch Jauna.
You’re the king of sinful sots
– Zu zara sots bekatarien erregea
Your heart’s a dead tomato splotched with moldy purple spots, Mr. Grinch
– Zure bihotza tomate hil bat da, orban more eta zimurtuekin, Grinch Jauna.
Your soul is an appalling dump heap overflowing with the most disgraceful assortment of deplorable rubbish imaginable
– Zure arima zabortegi ikaragarri bat da zabortegi lotsagarrienaz gainezka imajinatu daitekeen zabortegi tamalgarrienaz
Mangled up in tangled up knots
– Korapiloak eta korapiloak.
You nauseate me, Mr. Grinch
– Goragalea ematen didazu, Grinch Jauna.
With a nauseous super “naus”
– Goragalea super batekin ” goragalea”
You’re a crooked jerky jockey and you drive a crooked hoss, Mr. Grinch
– Txirrindulari maltzurra zara eta txirrindulari maltzurra zara, Grinch Jauna
You’re a three-decker sauerkraut and toadstool sandwich
– Hiru solairuko azukre eta igeltsuzko ogitartekoa zara
With arsenic sauce
– Arseniko saltsarekin