Zach Bryan – This World’s A Giant Ingelesa Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

There’s guitars ringin’ now from the top floor of this house
– Gitarrak daude etxe honen goiko solairuan
That I’ve learned to rest my soul inside
– Nire arima barnean atseden hartzen ikasi dudala
Be still, be quiet, this world’s a giant
– Isilik egon, isilik egon, mundu hau erraldoi bat da
That I don’t feel like facing tonight
– Gaur gauean ez dut aurre egin nahi
I don’t have the words yet, I’ll smoke a cigarette
– Oraindik ez daukat hitzik, zigarro bat erreko dut
Even though she’ll smell it on my breath
– Nahiz eta nire arnasa usaindu
I say I want kids even though I can’t quit
– Umeak nahi ditut nahiz eta ezin izan
The things that make me childish
– Ume bihurtzen nauten gauzak

But it ain’t all bad, the windows are cracked
– Dena ez da txarra, leihoak apurtuta daude
I came down to hear you laughin’ in the kitchen, babe
– Sukaldean barre egiten entzutera etorri naiz, laztana
Let’s pour some wine, there’s still a little time
– Goazen ardo pixka bat hartzera, denbora pixka bat geratzen da
And maybe a little bit left in me to save
– Eta agian pixka bat geratzen zait gordetzeko
Be still, be quiet, the world’s a giant
– Isilik egon, isilik egon, mundua erraldoi bat da
I ain’t ever had myself a David’s heart
– Ez dut inoiz Izan Daviden bihotza
I’ll say sorry to God for all the trouble I caused
– Jainkoari barkamena eskatuko diot sortu ditudan arazo guztiengatik
Maybe that’s a good place for me to start
– Agian leku ona da niretzat hasteko

You’ll be holdin’ to no other holdless boy
– Ez diozu beste mutil bati eutsiko.
I heard breathin’ this world is the thief of joy
– Arnasa hartzen entzun dut. mundu hau da pozaren lapurra
You’re better off fightin’ than you are dead
– Hobe duzu borrokan hil baino
The time for rest ain’t now ’cause the kids need fed
– Atseden hartzeko ordua ez da orain, haurrak elikatu behar direlako
The time for rest ain’t now ’cause the kids need fed
– Atseden hartzeko ordua ez da orain, haurrak elikatu behar direlako

Guitars ringin’ now from the top of that house
– Gitarrak jotzen ari dira etxe horretatik
We used to rest our souls inside
– Gure arimak barruan atseden hartzen genituen
Nothing lasts, memories pass
– Ezerk ez du irauten, oroitzapenak pasatzen dira
Think of home on an August night
– Pentsatu etxean abuztuko gau batean
There’s reasons to go, reasons to stay
– Joateko arrazoiak daude, geratzeko arrazoiak
Just know you’ll fear it all anyway
– Jakin ezazu dena den beldur izango zarela
Be still, be quiet, this world’s a giant
– Isilik egon, isilik egon, mundu hau erraldoi bat da
Maybe there’s a little bit left to save
– Agian pixka bat geratzen zaigu gordetzeko

You’ll be holding to no other holdless boy
– Ez diozu beste mutil bati eutsiko
I heard breathin’ this world is the thief of joy
– Arnasa hartzen entzun dut. mundu hau da pozaren lapurra
You’re better off fightin’ than you are dead
– Hobe duzu borrokan hil baino
The time for rest ain’t now ’cause the kids need fed
– Atseden hartzeko ordua ez da orain, haurrak elikatu behar direlako
The time for rest ain’t now, the kids need fed
– Atseden hartzeko ordua ez da orain, haurrak elikatu behar dira


Zach Bryan

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: