شيرين – Eh Eh عربی متن ترانه & فارسی ترجمه ها

ویدیو کلیپ

متن ترانه

لما انت قادر ع البعاد
– چرا شما قادر به فاصله
قربت ليه يا حبيبي
– من بهش نزديک شدم عزيزم
من بعد شوقي في قلبي ما زاد
– بعد از اینکه دلتنگی هایم در قلبم بیشتر شد
بتسيبني ليه يا حبيبي
– بهم استراحت بده عزيزم
لما انت قادر ع البعاد
– چرا شما قادر به فاصله

(لما انت قادر ع البعاد)
– (چرا می تونی از خودت فاصله بگیری)
(قربت ليه يا حبيبي)
– (نزدیک به او عزیزم)
(ليه بعد ما شوقي في قلبي زاد)
– (بعد از اون چیزی که دلتنگیم در قلبم افزایش پیدا کرد)
(بتسيبني ليه يا حبيبي)
– (به من بوسه بده ، عزيزم)

(ايه، ايه)
– (آه ، آه)
وانا يعني غصبت عليك
– و منظورم اينه که من بهت تجاوز کردم
(ايه، ايه)
– (آه ، آه)
ما انت اللي شغلتني بيك
– تو با من چيکار کردي بک ؟
(ليه، ليه)
– (له ، له)
قلبك مغرور
– قلبت مغرور شده
عايش في الدور
– در نقش زندگی کنید
ومالوش ولا غالي
– و مالوش و لا گال
(عليه)
– (روی آن)

ولا عمري جيتلك
– نه عمری گیتلاک
انت اللي جيتني
– تو که منو گرفتی
انت (انت)
– تو (تو)
ناديتني (انت)
– تو به من زنگ زدي
شدتني ليك
– دریاچه شادتانی
وقلت اشتريك
– و من گفتم بخر
لقيتك (انت)
– من با تو آشنا شدم
بايعني (انت)
– به من بفروش (تو)
ولا عمري جيتلك
– نه عمری گیتلاک
انت اللي جيتني
– تو که منو گرفتی
انت
– تو
ناديتني
– تو به من زنگ زدی
شدتني ليك
– دریاچه شادتانی
وقلت اشتريك
– و من گفتم بخر
لقيتك
– با تو آشنا شدم
بايعني
– توسط من

ضيعت فوقتك وفوقتي
– گم شده بر سر تو و بر سر من
واهو جاي دلوقتي خلاص وقتي
– وای جی ، زمان من نجات زمان من است
بتقولي نسيت
– با گفتن فراموش کردم

(ايه، ايه)
– (آه ، آه)
وانا يعني غصبت عليك
– و منظورم اينه که من بهت تجاوز کردم
(ايه، ايه)
– (آه ، آه)
ما انت اللي شغلتني بيك
– تو با من چيکار کردي بک ؟
(ليه، ليه)
– (له ، له)
قلبك مغرور
– قلبت مغرور شده
عايش في الدور
– در نقش زندگی کنید
ومالوش ولا غالي
– و مالوش و لا گال
(عليه)
– (روی آن)

وكفاية مرة
– و زمان کافی
قلبك خدعني
– قلبت منو گول زد
ارجع (لا لا لا)
– برگرد (نه نه نه)
ابدا (لا لا لا)
– هرگز (نه نه نه)
اياك فاكرني
– به من فکر نکن
لو يوم تبيعني
– اگر روزی مرا بفروشی
هاندم (لا لا لا)
– دستم (لا لا لا)
اندم (وحدك)
– پشیمانی (تنها)
وكفاية مرة
– و زمان کافی
قلبك خدعني
– قلبت منو گول زد
ارجع
– بازگشت
ابدا
– هرگز
اياك فاكرني
– به من فکر نکن
لو يوم تبيعني
– اگر روزی مرا بفروشی
هاندم
– دستم
اندم
– پشیمانی

ضيعت فوقتك وفوقتي
– من از تو و از من گم شدم
واهو جاي دلوقتي خلاص وقتي
– وای جی ، زمان من نجات زمان من است
بتقولي نسيت
– با گفتن فراموش کردم

(ايه، ايه)
– (آه ، آه)
وانا يعني غصبت عليك
– و منظورم اينه که من بهت تجاوز کردم
(ايه، ايه)
– (آه ، آه)
ما انت اللي شغلتني بيك
– تو با من چيکار کردي بک ؟
(ليه، ليه)
– (له ، له)
قلبك مغرور
– قلبت مغرور شده
عايش في الدور
– در نقش زندگی کنید
ومالوش ولا غالي
– و مالوش و لا گال
(عليه)
– (روی آن)

لما انت قادر ع البعاد
– چرا شما قادر به فاصله
قربت ليه يا حبيبي
– من بهش نزديک شدم عزيزم
ليه بعد ما شوقي في قلبي زاد
– بعد از اون چيزي که حسرت قلبم بيشتر شد
بتسيبني ليه يا حبيبي
– بهم استراحت بده عزيزم
لما انت قادر ع البعاد
– چرا شما قادر به فاصله

(لما انت قادر ع البعاد)
– (چرا می تونی از خودت فاصله بگیری)
(قربت ليه يا حبيبي)
– (نزدیک به او عزیزم)
(ليه بعد ما شوقي في قلبي زاد)
– (بعد از اون چیزی که دلتنگیم در قلبم افزایش پیدا کرد)
(بتسيبني ليه يا حبيبي)
– (به من بوسه بده ، عزيزم)

(ايه، ايه)
– (آه ، آه)
وانا يعني غصبت عليك
– و منظورم اينه که من بهت تجاوز کردم
(ايه، ايه)
– (آه ، آه)


شيرين

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: