Carly Rae Jepsen – Call Me Maybe فارسی متن ترانه & فارسی ترجمه ها

ویدیو کلیپ

متن ترانه

I threw a wish in the well
– من يه آرزو رو توي چاه انداختم
Don’t ask me, I’ll never tell
– ازم نپرس ، هيچوقت نميگم
I looked to you as it fell
– وقتی افتاد به تو نگاه کردم
And now you’re in my way
– و حالا تو در راه من هستی
I trade my soul for a wish
– من روحم رو با يه آرزو مبادله ميکنم
Pennies and dimes for a kiss
– سکه و سکه برای یک بوسه
I wasn’t looking for this
– من دنبال اين نبودم
But now you’re in my way
– اما حالا تو در راه من هستی

Your stare was holdin’
– نگاهت نگه داشته شده بود
Ripped jeans, skin was showin’
– شلوار جین پاره شده ، پوستش رو نشون میداد
Hot night, wind was blowin’
– شب داغ ، باد می وزید’
Where you think you’re going, baby?
– فکر ميکني داري کجا ميري عزيزم؟

Hey, I just met you, and this is crazy
– هي ، من تازه باهات آشنا شدم و اين ديوونه کننده ست
But here’s my number, so call me, maybe
– اما اين شماره منه ، پس بهم زنگ بزن ، شايد
It’s hard to look right at you, baby
– سخته که درست به تو نگاه کني عزيزم
But here’s my number, so call me, maybe
– اما اين شماره منه ، پس بهم زنگ بزن ، شايد
Hey, I just met you, and this is crazy
– هي ، من تازه باهات آشنا شدم و اين ديوونه کننده ست
But here’s my number, so call me, maybe
– اما اين شماره منه ، پس بهم زنگ بزن ، شايد
And all the other boys try to chase me
– و همه پسرا سعي ميکنن منو تعقيب کنن
But here’s my number, so call me, maybe
– اما اين شماره منه ، پس بهم زنگ بزن ، شايد

You took your time with the call
– تو با تماس وقتت رو گرفتي
I took no time with the fall
– من با سقوط وقت نذاشتم
You gave me nothing at all
– اصلا چیزی به من ندادی
But still, you’re in my way
– اما هنوزم ، تو در راه من هستي
I beg and borrow and steal
– التماس می کنم و قرض می گیرم و می دزدم
At first sight, and it’s real
– در نگاه اول ، و این واقعی است
I didn’t know I would feel it
– نميدونستم که حسش ميکنم
But it’s in my way
– اما این در راه من است

Your stare was holdin’
– نگاهت نگه داشته شده بود
Ripped jeans, skin was showin’
– شلوار جین پاره شده ، پوستش رو نشون میداد
Hot night, wind was blowin’
– شب داغ ، باد می وزید’
Where you think you’re going, baby?
– فکر ميکني داري کجا ميري عزيزم؟

Hey, I just met you, and this is crazy
– هي ، من تازه باهات آشنا شدم و اين ديوونه کننده ست
But here’s my number, so call me, maybe
– اما اين شماره منه ، پس بهم زنگ بزن ، شايد
It’s hard to look right at you, baby
– سخته که درست به تو نگاه کني عزيزم
But here’s my number, so call me, maybe
– اما اين شماره منه ، پس بهم زنگ بزن ، شايد
Hey, I just met you, and this is crazy
– هي ، من تازه باهات آشنا شدم و اين ديوونه کننده ست
But here’s my number, so call me, maybe
– اما اين شماره منه ، پس بهم زنگ بزن ، شايد
And all the other boys try to chase me
– و همه پسرا سعي ميکنن منو تعقيب کنن
But here’s my number, so call me, maybe
– اما اين شماره منه ، پس بهم زنگ بزن ، شايد

Before you came into my life, I missed you so bad
– قبل از اينکه وارد زندگيم بشي ، خيلي دلم برات تنگ شده بود
I missed you so bad, I missed you so, so bad
– خیلی دلم برات تنگ شده بود ، خیلی دلم برات تنگ شده بود
Before you came into my life, I missed you so bad
– قبل از اينکه وارد زندگيم بشي ، خيلي دلم برات تنگ شده بود
And you should know that
– و باید بدونی که
I missed you so, so bad
– خیلی خیلی دلم برات تنگ شده بود
(Bad, bad, bad, bad, bad, bad)
– (بد ، بد ، بد ، بد ، بد ، بد)

It’s hard to look right at you, baby
– سخته که درست به تو نگاه کني عزيزم
But here’s my number, so call me, maybe
– اما اين شماره منه ، پس بهم زنگ بزن ، شايد

Hey, I just met you, and this is crazy
– هي ، من تازه باهات آشنا شدم و اين ديوونه کننده ست
But here’s my number, so call me, maybe
– اما اين شماره منه ، پس بهم زنگ بزن ، شايد
And all the other boys try to chase me
– و همه پسرا سعي ميکنن منو تعقيب کنن
But here’s my number, so call me, maybe
– اما اين شماره منه ، پس بهم زنگ بزن ، شايد

Before you came into my life, I missed you so bad
– قبل از اينکه وارد زندگيم بشي ، خيلي دلم برات تنگ شده بود
I missed you so bad, I missed you so, so bad
– خیلی دلم برات تنگ شده بود ، خیلی دلم برات تنگ شده بود
Before you came into my life, I missed you so bad
– قبل از اينکه وارد زندگيم بشي ، خيلي دلم برات تنگ شده بود
And you should know that
– و باید بدونی که
So call me maybe
– پس بهم زنگ بزن شاید


Carly Rae Jepsen

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: