ویدیو کلیپ
متن ترانه
No introduction needed, but girls still ask what my name is
– نیازی به معرفی نیست ، اما دخترها هنوز می پرسند اسم من چیست
Tryna pretend they don’t know who Cee is, like
– سعی کن وانمود کنی که نمی دونن سی کیه ، مثل
Like anytime I get on the mic, it don’t cover a hundred regions
– مثل هر وقت که با میکروفون میرم ، صد تا منطقه رو پوشش نمیده
Sweden, Norwegian, New Zealand, Australian, Arab, Armenian, even Asia and Indonesian
– سوئد ، نروژ، نیوزیلند ، استرالیا ، عرب ، ارمنی ، حتی آسیا و اندونزی
Spittin’ on beats on usin’ similes, but their lyrics ain’t got no meanin’
– با استفاده از شباهت ها به آهنگ هاشون تف مي زنم ولي متنشون هيچ معني اي نداره
If we see blue lights and think that it’s cops, we’re not gonna stop, we’re breezin’
– اگه ما چراغ هاي آبي رو ببينيم و فکر کنيم که پليس ها هستن ، ما متوقف نميشيم ، ما در حال باد زدن هستيم
Lock the lock, it won’t stop us schemin’, I lost FDot and it got me grievin’
– قفل رو قفل کن ، مانع از نقشه کشي ما نميشه ، من FDot رو از دست دادم و باعث شد که من غمگين بشم
Posted by the convenience store with a pack of the raw, so it’s not convenient
– نوشته شده توسط فروشگاه راحت با یک بسته از خام ، بنابراین آن را راحت نیست
I wanna live a simplistic life, but that’s unrealistic, right?
– من ميخوام زندگي ساده اي داشته باشم ، اما اين غير واقعي است ، درسته ؟
I miss the times, two-man step, take one for the team and assist my guy
– دلم براي تايمز تنگ شده ، دو نفر قدم ميزنن ، يکي رو براي تيم ميگيرن و به پسرم کمک ميکنن
God ain’t give me the gift to write, won’t lie, I been on a consistent grind
– خدا به من هديه نميده که بنويسم ، دروغ نميگم ، من هميشه سخت کار مي کردم
When I was broke, they didn’t wan’ talk, now I made it, they want me to give advice
– وقتي من ورشکسته بودم ، اونا نمي خواستند حرف بزنند ، حالا من موفق شدم ، اونا مي خوان من نصيحت بدم
Me and Ybeeez in matchin’ Rolls’, step out the store with two new Cullis
– من و Ybeeez در تطبیق ‘رول’, گام از فروشگاه با دو Cullis جدید
Stepped in the room and they feel my aura, that was before I had music money
– قدم به اتاق و آنها احساس هاله من ، که قبل از من پول موسیقی بود
I came up with the bros, I post a throwback and the whole crew look bummy
– من با برادران اومدم ، من يه عکس از گذشته رو پست کردم و کل گروه بدجنس به نظر ميرسن
Before man snaked me, I already saw it comin’, I clocked he was movin’ funny
– قبل از اينکه مرد منو به هم بزنه ، من قبلا ديدم که داره مياد ، من متوجه شدم که اون داره بامزه حرکت ميکنه
Huh, no introduction needed, but girls still ask what my name is
– نه ، نیازی به معرفی نیست ، ولی دخترها هنوز میپرسن اسم من چیه
Tryna pretend they don’t know who Cee is, like
– سعی کن وانمود کنی که نمی دونن سی کیه ، مثل
Like anytime I get on the mic, it don’t cover a hundred regions
– مثل هر وقت که با میکروفون میرم ، صد تا منطقه رو پوشش نمیده
Sweden, Norwegian, New Zealand, Australian, Arab, Armenian, even Asia
– سوئد ، نروژ، نیوزیلند ، استرالیا ، عرب ، ارمنی ، حتی آسیا
Sounds like a M16 when the engine starts
– وقتی موتور روشن میشه مثل M16 به نظر میاد
Think you’re the shit, bitch? Turn on your whip, does your engine fart?
– فکر ميکني اون عوضي هستي ؟ شلاق رو روشن کن ، موتورت گوز ميکنه ؟
Two left feet and I don’t have rhythm, but my chain and my pendant dance
– دو پای چپ و من ریتم ندارم ، اما زنجیر و آویزم می رقصند
Life when you live in the ends is hard, the things that I seen make me question God, uh, alright
– زندگي وقتي که تو آخرش زندگي ميکني سخته ، چيزايي که من ديدم باعث ميشه خدا رو به سوال بکشم ، اوه ، باشه
I’m feelin’ pain, but I can’t complain, my life was harder before the fame
– من درد دارم ، اما نميتونم شکايت کنم ، زندگي من قبل از شهرت سخت تر بود
Lost some people along the way and I miss them bad when I contemplate
– در طول راه چند نفر رو از دست دادم و وقتي فکر مي کنم دلم براشون تنگ ميشه
Shoot my shot and it’s wet like Steph, but I don’t play for the Golden State
– شليک کن و مثل استف خيس شده ولي من براي گلدن استيت بازي نمي کنم
It’s bait that my bro got the poker tucked, he can’t even put on a poker face
– اين طعمه که برادرم پوکر رو جمع کرده ، اون حتي نميتونه روي صورت پوکر بذاره
What are these jokers on? They keep sendin’, but I don’t respond
– اين جوکرها چي هستن؟ اونا مدام ميفرستن ، اما من جواب نميدم
The big dot-dot ain’t little like Durk, it’s OTF like, “Long live Von”
– نقطه بزرگ مثل دورک نيست ، مثل OTF هست ، “زنده باد فون”
The UK’s not what you see on films, bro’s in the block with the longest wand
– انگلستان چیزی نیست که تو فیلم ها میبینی ، برادرم توی بلوک با طولانی ترین عصا هست
Deathly hollows will fly out the chamber, bro try poke and hunt this don
– Deathly hollows از اتاق پرواز خواهد کرد ، داداش سعی کن این دون رو شکار کنی
I hear them talkin’, seein’ the tweets, I’m seein’ the forums
– من می شنوم که آنها صحبت می کنند ، توییت ها را می بینند ، من انجمن ها را می بینم
Seein’ them mention everyone else but me like say that I’m not important
– ديدن اينکه اونا از بقيه حرف ميزنن به جز من مثل گفتن که من مهم نيستم
All of the moves that I make in America’s makin’ it easier for them
– تمام حرکاتي که من در آمريکا انجام ميدم براي اونا آسون تر ميشه
First half of the year I done a hundred shows, you can see I been tourin’
– نیمه اول سال من صد تا نمايش انجام دادم ، مي توني ببيني که داشتم تور مي کردم
If it weren’t for the work that I put in in Paris, none of these guys would’ve gone to Europe
– اگه کار من در پاریس نبود ، هیچکدوم از این افراد به اروپا نمی رفتند
The codeine mixin’ up with the Phenny, I fall asleep when I sip on syrup
– کدئين با پني مخلوط ميشه ، وقتي شربت ميخورم خوابم مياد
Look in my eyes and see I been through it, come straight off a plane, get straight back to it
– به چشمانم نگاه کن و ببين که من ازش عبور کردم ، مستقيم از هواپيما بيا ، مستقيم به اون برگرد
She asked what my name is, tryna pretend she don’t know that I’m famous and already knew it, haha
– ازم پرسيد اسم من چيه ، ترينا وانمود کرد که نميدونه من مشهورم و قبلا هم ميدونست، ها ها