ویدیو کلیپ
متن ترانه
Christmas night
– شب کریسمس
Another fight
– مبارزه ي ديگه اي
Tears we cried a flood
– اشک ها ، ما گریه کردیم ، سیل
Got all kinds of poison in
– همه جور سم رو تو
Of poison in my blood
– از سم در خون من
I took my feet to Oxford street
– من پاهام رو به خيابان آکسفورد بردم
Trying to right a wrong
– تلاش برای درست کردن یک اشتباه
“Just walk away” those windows say
– “فقط برو کنار” اون پنجره ها ميگن
But I can’t believe she’s gone
– اما باورم نميشه که اون رفته
When you’re still waiting for the snow to fall
– وقتی هنوز منتظر بارش برف هستی
Doesn’t really feel like Christmas at all
– اصلا حس کریسمس رو نداره
Up above candles on air flicker
– بالا شمع در هوا سوسو زدن
Oh, they flicker, and they flow
– اوه ، اونا ميچرخن و ميچرخن
And I’m up here holding onto
– و من اينجا هستم و به
All those chandeliers of hope
– همه اون لوستر هاي اميد
And like some drunken Elvis singing
– و مثل يه الویس مست که ميخونه
I go singing out of tune
– من از آهنگ خارج ميشم
Singing how I always loved you, darling
– آواز بخون که من هميشه دوستت داشتم عزيزم
And I always will
– و من همیشه خواهم کرد
Oh, when you’re still waiting for the snow to fall
– اوه ، وقتي که هنوز منتظر برف هستي
It doesn’t really feel like Christmas at all
– اصلا به نظر کریسمس نمیاد
Still waiting for the snow to fall
– هنوزم منتظر برف هستم
It doesn’t really feel like Christmas at all
– اصلا به نظر کریسمس نمیاد
Those Christmas lights
– اون چراغ هاي کريسمس
Light up the street
– خیابان را روشن کنید
Down where the sea and city meet
– پایین جایی که دریا و شهر با هم برخورد می کنند
May all your troubles soon be gone
– انشاالله که همه ی مشکلاتتون به زودی از بین بره
Oh, Christmas lights keep shining on
– اوه ، چراغ هاي کريسمس روشن ميشن
Those Christmas lights
– اون چراغ هاي کريسمس
Light up the street
– خیابان را روشن کنید
Maybe they’ll bring her back to me
– شايد اونا اونو به من برگردونن
And then all my troubles will be gone
– و بعدش همه مشکلاتم از بين ميره
Oh, Christmas lights keep shining on
– اوه ، چراغ هاي کريسمس روشن ميشن
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
– اوه ، اوه ، اوه ، اوه ، اوه ، اوه ، اوه
Oh, Christmas lights
– اوه ، چراغ هاي کريسمس
Light up the street
– خیابان را روشن کنید
Light up the fireworks in me
– آتش بازی های درون من را روشن کن
May all your troubles soon be gone
– انشاالله که همه ی مشکلاتتون به زودی از بین بره
Those Christmas lights keep shining on
– اون چراغ هاي کريسمس هميشه روشن ميشن
