Fedez – DI CAPRIO ایتالیایی متن ترانه & فارسی ترجمه ها

ویدیو کلیپ

متن ترانه

All’inizio della storia sei apparsa nelle mie storie
– در ابتدای داستان تو در داستان های من ظاهر شدی
Non mi dire, vai anche tu al concerto di Taylor Swift?
– بهم نگو ، تو به کنسرتو ميري ؟
Davvero sai a memoria ogni sua cazzo di canzone?
– واقعا همه آهنگ هاي لعنتي رو از قلب ميشناسي؟
Io più divento calvo più assomiglio a Britney Spears
– هر چه بيشتر کچل ميشم بيشتر شبيه بريتن اسپي ميشم
Ho commentato un tuo TikTok, sei portata per la danza
– من در مورد تیک تاک شما نظر دادم ، شما برای رقص آورده شده اید
Vestiti da Alessia Lanza, che io faccio il tuo maranza
– لباس از Alessia Lanza ، که من maranza خود را
Ti piace la techno, simpatizzi Meloni
– از تکنو خوشت مياد ، از خربزه خوشت مياد ؟
Ma fammi indovinare, tu studi alla Marangoni? (Eh-eh, oh-oh)
– اما بذار حدس بزنم ، تو در مارانگوني درس ميخوني؟ (Eh-eh ، oh-oh)

Scusa, tu dov’eri l’undici settembre? (Eh-eh, oh-oh)
– ببخشيد ، تو يازده سپتامبر کجا بودي؟ (Eh-eh ، oh-oh)
Ah, non eri ancora nata, allora niente
– آه ، تو هنوز به دنيا نيومدي ، پس هيچ چيز

Sono 2004
– من 2004 هستم
Io non sono DiCaprio
– من دی کاپریو نیستم
Mi porti da Cracco?
– منو به کراکو مي بري ؟
Io non sono DiCaprio
– من دی کاپریو نیستم
Dai, fammi un ritratto
– زودباش ، يه پرتره بهم بده
Io non sono DiCaprio, io non sono DiCaprio, io non sono DiCaprio
– من دی کاپریو نیستم ، دی کاپریو نیستم ، دی کاپریو نیستم
Voglio andare a Capri
– میخوام برم کاپری
Ah, ma davvero?
– اوه ، واقعا؟
Vuoi essere il mio papi?
– میخوای پاپی من باشی؟
Io non sono DiCaprio
– من دی کاپریو نیستم
È tua la Maserati?
– مازراتی مال شماست؟
Io non sono DiCaprio
– من دی کاپریو نیستم

A-Amico di Johnny Depp, non di DiCaprio
– دوست د
Non ho gli amici di L.A., i miei vanno allo stadio
– من دوستان لس آنجلس ندارم ، من به استاديوم ميرم
Ascolti i podcast e non hai mai acceso una radio
– شما به پادکست ها گوش می دهید و هرگز رادیو را روشن نکرده اید
Voglio regalarti un’intera cabina armadio
– ميخوام يه کمد کامل بهت بدم
Ma il materialismo a te non ti piace
– اما شما مادی گرایی را دوست ندارید
Quei ricchi bavosi non ti lasciano in pace
– اون حرومزاده هاي پولدار تو رو تنها نميذارن
Anche se non mi caghi, sono un tipo tenace
– حتي اگه بهم گند نزني ، من يه آدم سختگيرم
Fare il doppio gioco, non ne sono capace
– بازي دوگانه رو انجام ميدم ، من قادر به انجامش نيستم
Tu fai la modella, io un completo incapace
– تو یه مدل هستی ، من کاملا بی کفایتم
Conosci la mia amica Donatella Versace?
– دوست من دوناتلا ورساچه رو ميشناسي ؟

Sono 2004
– من 2004 هستم
Io non sono DiCaprio
– من دی کاپریو نیستم
Mi porti da Cracco?
– منو به کراکو مي بري ؟
Io non sono DiCaprio
– من دی کاپریو نیستم
Dai, fammi un ritratto
– زودباش ، يه پرتره بهم بده
Io non sono DiCaprio, io non sono DiCaprio, io non sono DiCaprio
– من دی کاپریو نیستم ، دی کاپریو نیستم ، دی کاپریو نیستم
Voglio andare a Capri (Uah, uah, uah)
– ميخوام برم کاپري (Uah, uah, uah)

Vuole andare a Capri, ma io non sono Io non sono DiCaprio (Uah)
– اون ميخواد به کاپري بره ، اما من نميخوام من ديکاپريو نيستم
Troppe pupe vogliono andare in cabrio (Skrrt)
– بیش از حد بسیاری از بررسی سوالات می خواهند به رفتن در cabrio (Skrrt)
Troppe buche, sfondo la Murciélago (Grr)
– سوراخ های بیش از حد ، پس زمینه لا مورسیلاگو (Grr)
Medusa d’oro sotto la tuta camo (Muoh)
– چتر دریایی طلایی زیر کت و شلوار کمو (Muoh)
Chiavo un culo a panettone, ma non è Balocco (Uah)
– چیاوو يه کون به پانتون ، اما بلوکو نيست
Me la sto mangiando tutta come Hannibal Lecter (Uoh)
– من همه چيز رو مثل هنيبال لکتر ميخورم
Non puoi comandare chi c’ha il sangue del blocco (Eh)
– نمیتونی دستور بدی کی خون بلوک رو داره
Non parlare male di chi ti tira le orecchie (Muah)
– از کسانی که گوش شما را می کشند بد نگویید
Bella Fedez, fuck alle ex
– بلا Fedez, لعنت به همه و e
Non ho relax, ma c’ho i Rolex
– من آروم نيستم
Paparazzi sono in giro (Cheese)
– پاپاراتزی ها اطراف هستند (پنیر)
Ma dai, cazzo, Federico (Pfft)
– زودباش ، فدریکو (Pfft)
La mia pupa dice: “Grossi rapper, cazzi micro”
– دخترم ميگه: “ريپر هاي بزرگ ، کير هاي کوچيک”
Se divento scarso, puoi dire che ti somiglio
– اگه فقير بشم ، مي توني بگي که شبيه تو هستم
Se vuoi fare il cane, assicurati di esser Silvio
– اگر می خواهید سگ باشید ، حتما سیلویو باشید
Donatella mi matcha il crocifisso (Bling, bling)
– دوناتلا می ماتچا صلیب (بلینگ ، بلینگ)

Sono 2004
– من 2004 هستم
Io non sono DiCaprio
– من دی کاپریو نیستم
Mi porti da Cracco?
– منو به کراکو مي بري ؟
Io non sono DiCaprio
– من دی کاپریو نیستم
Dai, fammi un ritratto
– زودباش ، يه پرتره بهم بده
Io non sono DiCaprio, io non sono DiCaprio, io non sono DiCaprio
– من دی کاپریو نیستم ، دی کاپریو نیستم ، دی کاپریو نیستم
Voglio andare a Capri
– میخوام برم کاپری
Ah, ma davvero?
– اوه ، واقعا؟
Vuoi essere il mio papi?
– میخوای پاپی من باشی؟
Io non sono DiCaprio
– من دی کاپریو نیستم
È tua la Maserati?
– مازراتی مال شماست؟
Io non sono DiCaprio
– من دی کاپریو نیستم
Mi lasci la paghetta?
– پول جیبم رو میذاری ؟

No, io non sono DiCaprio, ma tu sei ***** (Ahah)
– نه ، من دي کاپريو نيستم ، اما تو …


Fedez

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: