Future – BRAZZIER فارسی متن ترانه & فارسی ترجمه ها

ویدیو کلیپ

متن ترانه

Pluto
– پلوتو
Gon’ kick my shit, know that
– گند ميزنم ، ميدوني که
Let me pop my shit (Southside), let me pop my shit
– بذار من آشغالم رو باز کنم بذار من آشغالم رو باز کنم

I took them cheap prices up high
– من اونا رو با قیمت های ارزان بالا بردم
I’m really the biggest homie you got
– من واقعا بزرگترين دوستي هستم که داري
I’ll fuck a rapper bitch in the whip
– من يه جنده رپر رو تو شلاق مي زنم
Bought her a verse, give her a lil’ clout
– براش يه آيه خريدم ، بهش يه نفوذ کوچولو دادم
Tippy-toe, tiptoe, fuckin’ this bitch on the marble
– Tippy-انگشتان پا, انگشتان پا, لعنتی’ این سگ ماده در سنگ مرمر
I got real coke, real cocaine on my collar
– من کوکاي واقعي دارم ، کوکايين واقعي روي گردنبندم
She a nympho, benzo, bitch just hit the lotto
– او یک زن شوقین, بنزو, سگ ماده فقط ضربه لوتو
Put them yellow diamonds on a black bitch, call her Mulatto
– قرار دادن آنها الماس زرد در یک سگ ماده سیاه و سفید ، تماس با او Mulatto
Bitch drink 1940 deuce like Moscato
– سگ ماده نوشیدنی 1940 دو مانند Moscato
She the butt-naked truth and this bitch swallow
– او لب به لب-برهنه حقیقت و این سگ ماده
Took a whole month from the day I met her and spent a million dollars
– يه ماه کامل از روزي که باهاش آشنا شدم و يه ميليون دلار خرج کردم
I just made her ex pissed off, all the shit I bought
– من فقط همسر سابقش رو عصباني کردم ، همه چيزايي که خريدم
I got a habit, takin’ chicks out, goin’ out the mall
– من يه عادت دارم ، دخترها رو ميبرم بيرون ، از مرکز خرید ميرم بيرون
I drink lean, but I’m a big dog, so I bought the bar
– من لاغر مي نوشم ، اما من يه سگ بزرگم ، پس من بار رو خريدم
Dick her down ’til her body start shakin’, she in shock
– تا بدنش شروع به لرزش کنه ، شوکه شده
I talk drugs, I talk diamonds, I talk money, Ashallah
– من مواد صحبت می کنم ، من الماس صحبت می کنم ، من پول صحبت می کنم ، Ashallah
Give you cake, happy birthday, I’ma fuck her raw
– بهت کيک ميدم ، تولدت مبارک ، من ميخوام باهاش سکس کنم
That’s my bitch, I’m throwin’ a Rollie on her arm
– اون جنده منه ، من دارم يه رول رو روي دستش مي اندازم
Turn a baddie to a boss overnight, she a star
– يه شب يه آدم بد رو به يه رئيس تبديل کن ، اون يه ستاره ست
My lil’ bitch hittin’ them licks every day, credit card
– من کمی ‘سگ ماده ضربه’ آنها را لیسیدن هر روز, کارت اعتباری
Woah, woah, woah, I’m in the deep end, swimmin’ with the sharks
– واو ، واو ، واو ، من در آخر عميق هستم ، با کوسه ها شنا مي کنم
Woah, woah, woah, I’m in ‘Biza, lettin’ these freaks suck my cock
– واو ، واو ، واو ، من تو “بيزا” هستم ، اجازه ميدم اين آدم هاي عجيب و غريب کيرم رو ساک بزنند
My bitch stayin’ down with me, shootin’ stars, oh, Lord
– جنده ام با من ميمونه ، ستاره ها رو ميکشه ، اوه ، خداي من
I take st— sticks with me and I take killers where I go
– من با خودم چوب هاي سنت ميبرم و هر جا که برم قاتل ميبرم
‘Bout to go count a mil’ ticket ’til my wrist lock up
– “بايد برم يه بليط” ميل ” رو بشمارم تا وقتي که مچ دستم قفل بشه
Fuck another check up every time we leave the store
– لعنت به يه بازرسي ديگه هر بار که از مغازه خارج ميشيم
Popped so many tags, I forgot how many cars I got
– برچسب هاي زيادي رو زدم ، فراموش کردم چند تا ماشين دارم
Wrapped a soldier rag ’round the gun, Louis Vuitton
– يه پارچه سرباز رو دور اسلحه بسته بود ، لويس ويتون

Go on and throw your gang sign up if that’s what you on
– برو و گروهت رو بنداز ثبت نام کن اگه اين چيزيه که تو
If I fucked her more than one time, that shit hittin’ for somethin’ (That shit hittin’ for somethin’)
– اگه بيشتر از يه بار باهاش سکس کردم ، اون گند براي يه چيز (اون گند براي يه چيز)
Yeah, heavy sedated, intoxicated
– آره ، آرام بخش و مست
I’ma go crazy, I gotta go brazzier
– من ديوونه ميشم ، بايد ديوونه تر بشم
One in the top, one in the cut
– یکی در بالا ، یکی در برش
Once it’s stuck, then it’s up
– وقتی گیر کرد ، بالا میره

I get fronts and backs, Chanel bandana around the MAC, yeah
– من جلو و عقب رو ميگيرم ، شانل باندانا دور مک ، آره
I ain’t trippin’, if you slip, you gon’ get whacked, yeah
– من اشتباه نميکنم ، اگه لغزش کني ، ديوونه ميشي ، آره
Same nigga, before I rapped, flippin’ packs, yeah
– همون کاکاسياه ، قبل از اينکه رپ بزنم ، بسته ها رو مي چرخونه ، آره
Keep it cool, don’t front the mood, play the back, yeah
– آروم باش ، از جلو نرو ، از پشت بازي کن ، آره
My niggas ain’t no construction workers, but they love playin’ with sand (Woo)
– کاکاسياهام کارگر ساخت و ساز نيستن ولي دوست دارن با شن بازي کنن
I just bust down another Rol’ and put emeralds in the band (Yeah)
– من فقط يه رول ديگه رو از بين بردم و زمرد رو توي گروه گذاشتم
Touchin’ down in Wakanda, goin’ international on the ‘Gram (‘Gram)
– لمس کردن در واکاندا ، رفتن به بین المللی در “گرام” (گرام)
I don’t go nowhere without my hammer, that’s not in the plan (Nope)
– من بدون چکش به هيچ جا نميرم ، اين تو نقشه نيست
She must be hittin’ for somethin’ if I ever fucked her again
– اون بايد براي يه چيزي ضربه بزنه اگه من دوباره باهاش سکس کردم
Mask on, mask off, make that purgin’ shit a trend
– ماسک رو بپوش ، ماسک رو در بيار ، اون آشغال پاکسازي رو به يه مد تبديل کن
I’m the realest nigga she fucked, so that make the pussy a virgin again
– من واقعي ترين کاکاسياهي هستم که اون با اون سکس کرده ، پس اين باعث ميشه که اون کير دوباره باکره بشه
I send them goons lil’ deep, deep, deep, they comin’ through to spin (Slatt)
– من بهشون ميفرستم که يه کم عميق ، عميق ، عميق ، اونا ميايند تا بچرخن
I send them goons lil’ deep, deep, deep (Yeah), they comin’ through to— (What’s happenin’?)
– من بهشون ميفرستم که يه کم عميق ، عميق ، عميق (آره) ، اونا ميايند تا – (چه اتفاقي داره ميفته؟)

Go on and throw your gang sign up if that’s what you on
– برو و گروهت رو بنداز ثبت نام کن اگه اين چيزيه که تو
If I fucked her more than one time, that shit hittin’ for somethin’ (That shit hittin’ for somethin’)
– اگه بيشتر از يه بار باهاش سکس کردم ، اون گند براي يه چيز (اون گند براي يه چيز)
Yeah, heavy sedated, intoxicated
– آره ، آرام بخش و مست
I’ma go crazy, I gotta go brazzier
– من ديوونه ميشم ، بايد ديوونه تر بشم
One in the top, one in the cut
– یکی در بالا ، یکی در برش
Once it’s stuck, then it’s up
– وقتی گیر کرد ، بالا میره


Future

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: