Halott Pénz – Hello Lányok مجارستانی متن ترانه & فارسی ترجمه ها

ویدیو کلیپ

متن ترانه

Hello, lányok, akiket várunk mi a széllel!
– سلام ، دخترايي که با باد منتظرشون هستيم!
Hello, lányok, akikért kiáltunk mi éjjel!
– سلام دخترا که شب ها براشون گریه می کنیم!
Hello, lányok, minket izgat, hogyha néztek
– سلام دخترها ، اگه نگاه کنيد به ما اهميت ميده
Ó, hello lányok, mert nekünk ti vagytok a péntek
– اوه ، سلام دخترها ، چون براي ما شما جمعه هستيد

Hello, Ági, mi a helyzet, ráérsz?
– چه خبره؟آیا شما آزاد هستید ؟
Vágod, hogy a sarkon van a legjobb kávé?
– بهترین قهوه گوشه ای رو میشناسی؟
Hello, Izabell, can you ring my bell?
– سلام ایزابل ، میشه زنگ منو بزنی؟
Közel van a kecóm, ne ugorjunk fel?
– خونه من نزديکه ، بايد بريم ؟
Hello, Sárika, kiszőkült a hajad?
– سلام ساریکا ، موهات سفید شده؟
A barna is tetszett, de így még rajabb
– من هم از اون قهوه ای خوشم اومد ولی حتی بیشتر از اونه
Hello, Júlia, elhagyott a Rómeó?
– سلام ژولیت ، رومئو تو رو ترک کرد ؟
Lehetek a labda, hogyha te leszel a Ronaldo
– اگه تو رونالدو باشي ميتونم توپ باشم
Hello, Jázmin, imádom a neved
– سلام یاسمن من عاشق اسمت هستم
Ne sírj hülyék után, inkább többet nevess!
– برای احمق ها گریه نکن ، بیشتر بخند!
Hello, Evelin, szálljunk le a Kennedyn!
– سلام ، اولين ، بذاريم به کندي بريم!
Nézzük meg a világot, hogy hogy élnek odakinn!
– بیایید به دنیا نگاه کنیم ، ببینیم که آنها در آنجا چگونه زندگی می کنند!
Hello, Barbi, te vagy az a Palvin?
– سلام باربی ، تو که پالوین هستی ؟
Leszarod a Capriót, érdekel az albim?
– تو به کاپريو اهميت نميدي ، ميخواي درباره آلبي من بدوني؟
Hello, Rebeka, ház volt a jelem
– سلام ربکا ، خونه علامت من بود
Már oviban láttam, hogy benne vagy a buliban
– از مهدکودک تو مهموني ديدمت

Hello, lányok, akiket várunk mi a széllel!
– سلام ، دخترايي که با باد منتظرشون هستيم!
Hello, lányok, akikért kiáltunk mi éjjel!
– سلام دخترا که شب ها براشون گریه می کنیم!
Hello, lányok, minket izgat, hogyha néztek
– سلام دخترها ، اگه نگاه کنيد به ما اهميت ميده
Ó, hello, lányok, mert nekünk ti vagytok a péntek
– اوه ، سلام ، دخترها ، چون براي ما شما جمعه هستيد

Óó
– اوه
Yo, izgat, hogyha néztek
– يو ، برام مهمه که داري نگاه ميکني
Óó-óó
– اوه اوه اوه
Mert nekünk ti vagytok a péntek
– چون تو جمعه اي

Hello, Jessica, you are beautiful
– سلام ، جسیکا ، تو زیبا هستی
Lököm a bókot, míg kilépsz a bugyiból
– در حالی که از شورت بیرون می آیید ، تعریف کنید
Rámlőtt kupidó és a dumám nem oltás
– کوپید به من شلیک کرد و صحبت من واکسن نیست
Helló, Klau, tiéd a legdurvább dekoltázs
– سلام ، کلاو ، تو سخت ترين شکاف رو داري
Hello, Dóri, olyan ari vagy
– سلام دوري ، تو خيلي خوشگلي
Akarod kérni, hogy hívjalak meg fagyira?
– ميخواي ازم بخواي که برات بستنی بخرم؟
Neked nem számít, hogy nincs BMWm?
– آیا برای شما مهم است که هیچ BMWm وجود ندارد ؟
Imádod a MÁV-ot, tenger helyett jó lesz majd Aliga?
– آیا دریا را دوست دارید ، خوب خواهد بود؟
Te vagy, aki fogott most meg
– تو همونی که الان منو گرفتی
Mer’ ilyen testet nem csinál a Photoshop se
– چون فتوشاپ اين جور بدنه رو نميکنه
Hello, Zsófi, te a kicsikém, míg pörög az égszíj
– سلام زوفی ، تو بچه من هستی در حالی که آسمان می چرخد
Én Jackson, te Billie Jean, te Beyonce, én a Jay-z
– من جکسون هستم ، تو بیلی جین هستی ، تو بیونس هستی ، من جی زی هستم
Hello, Lilla, jól áll a kék szín meg a többi száz
– سلام لیلا جون تو آبی و صدها رنگ دیگه خوب به نظر میای
Ragyogsz, nem égsz ki
– تو مي درخشي ، تو نمي سوزي
Hello, Fanni, gyere, vár a minibár!
– سلام فانی بیا مینی بار منتظره!
Jóban-rosszban együtt, mint Magdi és Vili bá’
– با هم برای بهتر یا بدتر ، به عنوان Magdi و عمو Vili

Hello, lányok, akiket várunk mi a széllel!
– سلام ، دخترايي که با باد منتظرشون هستيم!
Hello, lányok, akikért kiáltunk mi éjjel!
– سلام دخترا که شب ها براشون گریه می کنیم!
Hello, lányok, minket izgat, hogyha néztek
– سلام دخترها ، اگه نگاه کنيد به ما اهميت ميده
Ó, hello, lányok, mert nekünk ti vagytok a péntek
– اوه ، سلام ، دخترها ، چون براي ما شما جمعه هستيد

Óó
– اوه
Yo, izgat, hogyha néztek
– يو ، برام مهمه که داري نگاه ميکني
Óó-óó
– اوه اوه اوه
Mert nekünk ti vagytok a péntek
– چون تو جمعه اي

Hello, Emese, miről szól a mese?
– سلام ، ايمي ، داستان درباره چيست؟
Ne higgyél senkinek, nem igaz a fele se!
– کسی را باور نکنید ، نیمی از آن درست نیست!
Hello, Kriszti, ne csinálj nekem vacsorát!
– هي ، کريستي ، برام شام درست نکن!
Utálom a kocsonyát, ne várd tőlem a csodát!
– از ژله متنفرم ، از من انتظار معجزه نداشته باش!
Hello, Alma, menjünk el moziba!
– سلام آلما بریم سینما!
Vár ránk a Godzilla, felnyúlok a nózimba
– گودزیلا منتظر ماست ، من به دماغم دست می زنم
Hello, Flóra, mi a szitu, hogy vagy?
– سلام فلورا
Jól? Ja! Nem? Na? Mi a para, mondjad!
– خوبه ؟ آره! نه؟ پس؟ چه مرگته ، بگو!
Hello, Éda, csináljunk egy képet!
– هي عزيزم ، بيا يه عکس بگيريم!
Az Instagramra fel, na, meg a Face-re
– Instagram و چهره
Hello, Violett, a nevedet úgy leírnám
– سلام ويولت ، ميخوام اسمت رو بنويسم
Ha lányom lenne, simán őt is így hívnám
– اگه يه دختر داشتم ، بهش ميگفتم
Hello, Hédi, merre van a déli?
– سلام هدی جنوب کجاست ؟
Indul a vonatom, el kéne kísérni!
– قطارم داره ميره ، من به يه سفر نياز دارم!
Hello, Katalin, te vagy az én kedvesem
– سلام کاترين ، تو عزيزم هستي
Hitvesem, imádlak is, szeretlek is rendesen
– همسر ، دوستت دارم ، دوستت دارم

Hello, lányok, akiket várunk mi a széllel!
– سلام ، دخترايي که با باد منتظرشون هستيم!
Hello, lányok, akikért kiáltunk mi éjjel!
– سلام دخترا که شب ها براشون گریه می کنیم!
Hello, lányok, minket izgat, hogyha néztek
– سلام دخترها ، اگه نگاه کنيد به ما اهميت ميده
Ó, hello, lányok, mert nekünk ti vagytok a péntek
– اوه ، سلام ، دخترها ، چون براي ما شما جمعه هستيد

Óó
– اوه
Yo, izgat, hogyha néztek
– يو ، برام مهمه که داري نگاه ميکني
Óó-óó
– اوه اوه اوه
Mert nekünk ti vagytok a péntek
– چون تو جمعه اي

Hello
– سلام
Hello, lá-lá-lá-lányok!
– سلام لا به لای دخترا!
Hello, hello
– سلام ، سلام
Hello, lá-lá-lá-lányok!
– سلام لا به لای دخترا!

Hello, lányok, akiket várunk mi a széllel!
– سلام ، دخترايي که با باد منتظرشون هستيم!
Hello, lányok, akikért kiáltunk mi éjjel!
– سلام دخترا که شب ها براشون گریه می کنیم!
Hello, lányok, minket izgat, hogyha néztek
– سلام دخترها ، اگه نگاه کنيد به ما اهميت ميده
Ó, hello, lányok, mert nekünk ti vagytok a péntek
– اوه ، سلام ، دخترها ، چون براي ما شما جمعه هستيد

Óó
– اوه
Yo, izgat, hogyha néztek
– يو ، برام مهمه که داري نگاه ميکني
Óó-óó
– اوه اوه اوه
Mert nekünk ti vagytok a péntek
– چون تو جمعه اي


Halott Pénz

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: