Indila – Love Story فرانسوی متن ترانه & فارسی ترجمه ها

ویدیو کلیپ

متن ترانه

L’âme en peine
– روح در درد
Il vit mais parle à peine
– او زندگی می کند اما به سختی صحبت می کند
Il attend devant cette photo d’antan
– او در مقابل این عکس از سال گذشته منتظر است
Il, il n’est pas fou
– اون ، اون ديوونه نيست
Il y croit, c’est tout
– اون به اين باور داره ، اين همه چيزه
Il la voit partout
– او او را در همه جا می بیند
Il l’attend debout
– اون منتظر ايستادن اونه
Une rose à la main
– گل رز تو دستت
À part elle il n’attend rien
– به جز اون ، اون هيچ انتظاري نداره

Rien autour n’a de sens
– هیچ چیز در اطراف منطقی نیست
Et l’air est lourd
– و هوا سنگین است
Le regard absent
– نگاه غایب
Il est seul et lui parle souvent
– او تنها است و اغلب با او صحبت می کند
Il, il n’est pas fou
– اون ، اون ديوونه نيست
Il l’aime c’est tout
– اون عاشقش شده
Il la voit partout
– او او را در همه جا می بیند
Il l’attend debout
– اون منتظر ايستادن اونه
Debout une rose à la main
– ایستاده با یک گل رز در دست
Non, non plus rien ne le retient
– نه ، هيچ چيز جلوشو نميگيره

Dans sa love story
– در داستان عاشقانه اش
Dans sa love story
– در داستان عاشقانه اش
Dans sa love story
– در داستان عاشقانه اش
Sa love story
– داستان عشق او

Prends ma main
– دستم را بگیر
Promets-moi que tout ira bien
– بهم قول بده که همه چيز خوب ميشه
Serre-moi fort
– منو محکم بگیر
Près de toi, je rêve encore
– نزديک تو ، من هنوز خواب مي بينم
Oui, oui je veux rester
– آره ، آره ميخوام بمونم
Mais je ne sais plus aimer
– اما من ديگه نميدونم چطوري دوست داشته باشم
J’ai été trop bête
– من خیلی احمق بودم
Je t’en prie, arrête
– خواهش ميکنم ، بس کن
Arrête, comme je regrette
– بس کن ، چقدر پشیمونم
Non, je ne voulais pas tout ça
– نه ، من همه اين چيزا رو نميخواستم

Je serai riche
– من ثروتمند خواهم شد
Et je t’offrirai tout mon or
– و من تمام طلا رو بهت پيشنهاد مي کنم
Et si tu t’en fiches
– و اگه برات مهم نيست
Je t’attendrai sur le port
– من در بندر منتظر تو خواهم بود
Et si tu m’ignores
– و اگه منو نادیده بگیری
Je t’offrirai mon dernier souffle de vie
– من آخرین نفس زندگیم رو بهت پیشنهاد میدم

Dans ma love story
– در داستان عشق من
Dans ma love story
– در داستان عشق من
Dans ma love story
– در داستان عشق من
Ma love story
– داستان عشق من

Une bougie
– شمع
Peut illuminer la nuit
– می تواند در شب روشن شود
Un sourire
– لبخند
Peut bâtir tout un empire
– می تواند یک امپراتوری کامل بسازد
Et il y a toi
– و تو هم هستي
Et il y a moi
– و من هستم
Et personne n’y croit
– و هيچکس باورش نميکنه
Mais l’amour fait d’un fou un roi
– اما عشق یک دیوانه را پادشاه می کند
Et si tu m’ignores
– و اگه منو نادیده بگیری
J’me battrai encore et encore
– من بارها و بارها مبارزه خواهم کرد

C’est ta love story
– این داستان عشق توست
C’est ta love story
– این داستان عشق توست
C’est l’histoire d’une vie
– این داستان یک عمر است
Love story
– داستان عاشقانه

Des cris de joie
– گریه های شادی
Quelques larmes, on s’en va
– چند تا اشک ، ما داریم میریم
On vit dans cette love story
– ما در این داستان عاشقانه زندگی می کنیم
Love story
– داستان عاشقانه
Love story
– داستان عاشقانه
Love story
– داستان عاشقانه
Love story
– داستان عاشقانه
Love story
– داستان عاشقانه
Love story
– داستان عاشقانه
Love story
– داستان عاشقانه
Love story
– داستان عاشقانه
Love story
– داستان عاشقانه
Love story
– داستان عاشقانه


Indila

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: