ویدیو کلیپ
متن ترانه
¡Mira, mira!
– نگاه کن!
¡Toma, toma!
– اینجا اینجا!
¡Eso es!
– خودشه!
El amor para mí no es cosa de un rato
– عشق برای من یک چیز نیست
¿Pa qué peleamos por eso si no es pa tanto?
– چرا ما در این باره می جنگیم اگر خیلی زیاد نباشد?
Que tu presencia me cambia la suerte
– که حضور شما شانس من را تغییر می دهد
Si estamos bien, qué bonito se siente
– اگه حالمون خوب باشه چقدر خوبه
La vida es una, lo dice la muerte (oh, oh, oh)
– زندگی یکی است, مرگ می گوید تا (اوه, اوه, اوه)
Quiero que muevas tu cintura
– من می خواهم شما را به حرکت کمر خود را
Que la vida es una locura
– که زندگی دیوانه است
Hula, hula
– حولا, حولا
Hula, hula, hula, ey
– هولا, هولا, هولا, هی
Quiero que muevas tu cintura
– من می خواهم شما را به حرکت کمر خود را
Que la vida es una locura
– که زندگی دیوانه است
Hula, hula
– حولا, حولا
Hula, hula, hula, ey
– هولا, هولا, هولا, هی
Porque el día que falte na’ me llevo
– چون روزی که دلم برات تنگ شده
Solo el amor que me dan mis viejos
– فقط عشقی که قدیمی هایم به من می دهند
Y hoy estoy, mañana no sabemos
– و امروز من هستم, فردا ما نمی دانیم
Es como la estrella y su deseo
– مثل ستاره و خواسته اش است
Quiero que muevas tu cintura
– من می خواهم شما را به حرکت کمر خود را
Que la vida es una locura
– که زندگی دیوانه است
Hula, hula
– حولا, حولا
Hula, hula, hula, ey
– هولا, هولا, هولا, هی
Quiero que muevas tu cintura
– من می خواهم شما را به حرکت کمر خود را
Que la vida es una locura
– که زندگی دیوانه است
Hula, hula
– حولا, حولا
Hula, hula, hula, ey
– هولا, هولا, هولا, هی
El amor para mí no es cosa de un rato
– عشق برای من یک چیز نیست
¿Pa que peleamos por eso si no es pa tanto?
– چرا ما در این باره می جنگیم اگر خیلی زیاد نباشد?
Que tu presencia me cambia la suerte
– که حضور شما شانس من را تغییر می دهد
Si estamos bien, qué bonito se siente
– اگه حالمون خوب باشه چقدر خوبه
La vida es una, lo dice la muerte (oh, oh, oh)
– زندگی یکی است, مرگ می گوید تا (اوه, اوه, اوه)
Quiero que muevas tu cintura
– من می خواهم شما را به حرکت کمر خود را
Que la vida es una locura
– که زندگی دیوانه است
Hula, hula
– حولا, حولا
Hula, hula, hula, ey
– هولا, هولا, هولا, هی
Quiero que muevas tu cintura
– من می خواهم شما را به حرکت کمر خود را
Que la vida es una locura
– که زندگی دیوانه است
Hula, hula
– حولا, حولا
Hula, hula, hula, ey
– هولا, هولا, هولا, هی
O-O-Ovy on the drums
– او-او-اووی روی طبل ها
– چون روزی که دلم برات تنگ شده
Porque el día que falte na’ me llevo
– فقط عشقی که قدیمی هایم به من می دهند
Solo el amor que me dan mis viejos
– و امروز من هستم, فردا ما نمی دانیم
Y hoy estoy, mañana no sabemos
– مثل ستاره و خواسته اش است
Es como la estrella y su deseo