ویدیو کلیپ
متن ترانه
Hey yo
– هی یو
De la calle
– از خیابان
Yo sé que tienes ganas
– میدونم که حس میکنی
Navarro produce
– ناوارو تولید می کند
(De la calle)
– (از خیابان)
Ella es diferente a las demás
– اون با بقيه فرق داره
Ella no se maquilla, pero es bella y sencilla
– او آرایش نمی کند ، اما زیبا و ساده است
No busca nada de seriedad
– او به دنبال چیزی جدی نیست
Porque se la jugaron, y no tiene reparo
– چون اون بازي شده و هيچ ترديدي نداره
Y aún así ella tiene
– و با اين حال اون
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– برنده، برنده ، برنده ، برنده ، برنده
Yo sé que esa chica tiene
– میدونم که این دختر
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– برنده، برنده ، برنده ، برنده ، برنده
Tranquila que no se entera tu
– نگران نباش ، اون تو رو نمي شناسه
Mamá, mamá, mamá, mamá, mamá
– مامان ، مامان ، مامان ، مامان ، مامان
Conmigo tú no pierdes solo
– با من تنها نمیبازی
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– برنده، برنده ، برنده ، برنده ، برنده
Ella tiene los ojos castaños
– اون چشم هاي قهوه اي داره
Depende del día y del año
– بستگی به روز و سال دارد
Es sencilla y si se maquilla
– ساده است و اگر آرایش کنید
No se pasa dos horas en el baño
– دو ساعت تو حموم نمي موني
Tiene talento y no solo físico, tiene lo químico
– اون استعداد داره و نه فقط جسماني ، بلکه مواد شيميايي هم داره
Pasa por el barrio y todos la miran
– اون از کنار محله رد ميشه و همه بهش نگاه ميکنن
Pero no le gusta lo típico
– اما اون از نمونه هاي معمولي خوشش نمياد
Por eso pa’ mí es diferente
– به همین دلیل pa’ من متفاوت است
Una chica sencilla con un toque caliente
– یک دختر ساده با لمس داغ
Yo creo que es canaria por la forma que me habla
– فکر کنم اون يه قناري باشه به خاطر طرز حرف زدنش با من
Pero tiene una figura que descoloca la mente
– اما اون يه چهره ي شگفت انگيز داره
Parece latina, tan dura y fina
– اون مثل يه لاتيني به نظر مياد ، خيلي سخت و خوب
Ella es toda una diva, una señorina
– او کاملا یک دیوا ، یک خانم است
Sus padres están atentos de con quién camina
– پدر و مادرش به کسی که با او راه می رود توجه دارند
Y aunque ella ande sola, yo sé que ella tiene las ganas
– و حتی اگر او به تنهایی راه می رود ، من می دانم که او تمایل دارد
Y aún así ella tiene
– و با اين حال اون
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– برنده، برنده ، برنده ، برنده ، برنده
Yo sé que esa chica tiene
– میدونم که این دختر
Gana’ (Yo sé que tiene ganas) gana’, gana’, gana’, gana’
– برنده (من می دانم که شما احساس می کنید) برنده ، برنده ، برنده ، برنده
Tranquila que no se entera tu
– نگران نباش ، اون تو رو نمي شناسه
Mamá (Tranquila que, no se va a enterar tu mamá) mamá, mamá, mamá, mamá
– مامان (نگران نباش ، مامانت متوجه نميشه) مامان ، مامان ، مامان ، مامان
Conmigo tú no pierdes solo
– با من تنها نمیبازی
Gana’ (Conmigo tú no pierdes, solo ganas) gana’, gana’, gana’, gana’
– برنده (با من شما از دست نمی دهید ، شما فقط برنده می شوید) برنده ، برنده ، برنده ، برنده
Yes so high (Yes so high)
– بله خیلی بالا (بله خیلی بالا)
Nena no cry (Nena no cry)
– کودک بدون گریه (کودک بدون گریه)
Yo te ayudo a olvidar lo que tengas que olvidar
– من به شما کمک می کنم آنچه را که باید فراموش کنید فراموش کنید
Yes so high (Yes so high)
– بله خیلی بالا (بله خیلی بالا)
Nena no cry (Nena no cry)
– کودک بدون گریه (کودک بدون گریه)
Si supieras que me traes loco a mí
– اگه ميدونستي که منو ديوونه ميکني
Yo por ti voy hasta ahí
– من دارم ميرم اونجا براي تو
Te secuestro y te traigo para aquí
– من تو رو دزديدم و آوردمت اينجا
Tú eres pa’ mí, yo soy pa’ ti
– تو برای من هستی ، من برای تو هستم
Yo soy así
– من اینجوری هستم
Ella es diferente a las demás
– اون با بقيه فرق داره
Ella no se maquilla, pero es bella y sencilla
– او آرایش نمی کند ، اما زیبا و ساده است
Y no busca nada de seriedad
– و اون دنبال چيز جديي نيست
Porque se la jugaron, y no tiene reparo
– چون اون بازي شده و هيچ ترديدي نداره
Y aún así ella tiene
– و با اين حال اون
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– برنده، برنده ، برنده ، برنده ، برنده
Yo sé que esa chica tiene
– میدونم که این دختر
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– برنده، برنده ، برنده ، برنده ، برنده
Tranquila que no se entera tu
– نگران نباش ، اون تو رو نمي شناسه
Mamá, mamá, mamá, mamá, mamá
– مامان ، مامان ، مامان ، مامان ، مامان
Conmigo tú no pierdes solo
– با من تنها نمیبازی
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– برنده، برنده ، برنده ، برنده ، برنده
Baby, fuguémonos sin que nadie lo sepa
– عزيزم ، بيا بدون اينکه کسي بدونه فرار کنيم
Así todo será más fácil
– سپس همه چیز آسان تر خواهد بود
Sé que tienes ganas
– میدونم که حس میکنی
Yo (de la calle)
– من (از خیابان)
Navarro produce
– ناوارو تولید می کند