ویدیو کلیپ
متن ترانه
Я то… Я то…
– من سپس… من سپس…
Wex on the beat
– وکس در مورد ضرب و شتم
Я токсик, со мной Toxi$, эй
– من سمي هستم ، من با خودم سمي دارم ، هي
Хули меня искать? Ты знаешь, где RNDM офис, а (Да)
– چرا دنبال من ميگردي؟ آیا می دانید دفتر RNDM کجاست و (بله)
Не понимаю, это реальный дроп или ты рофлишь? Эй
– نميفهمم ، اين يه افت واقعي است يا شوخيت گرفته ؟ سلام
Давай помогу с bar’ами, походу, сам ты не можешь, эй (Нет)
– بذار کمکت کنم ، فکر کنم خودت نميتوني اينکارو بکني ، هي (نه)
Зачем ты поставил, как я шлю тебя нахуй, в интро? Эй (А?)
– چرا تو اين مقدمه نوشته بودي که من چطوري باهات سکس ميکنم؟ سلام,
Как ты читаешь 10+ лет, но не прибавил скилла? (Как?)
– چطور بیش از 10 سال است که کتاب می خوانید ، اما مهارت های خود را بهبود نداده اید ؟ (چگونه؟)
Как ты читаешь столько лет, но хуже, чем бывшая Лиза? Эй (Как?)
– چطوري اين همه سال خوندين ، اما بدتر از همسر سابق ليزا ؟ هی (چطور؟)
Интересно, понимаешь ли чё-нить, когда с тобой говорит Trigga? Эй
– فکر کنم متوجه شدي که تريگا کي باهات حرف ميزنه ؟ سلام
Интересно, понимаешь или John However переводит lingo?
– ، من تعجب می کنم اگر شما درک یا جان با این حال ترجمه زبان ؟
Если честно, сомневаюсь, ты же не знаешь английский
– راستش رو بخواي ، شک دارم ، تو انگليسي بلد نيستي.
If you need some help, bro, I can be your репетитор
– اگه به کمک نياز داري ، داداش ، من ميتونم معلم تو باشم
Чё не отписался от Платины после фита с Кридом?
– چرا بعد از فیت با کرید از پلاتین انصراف ندادید؟
Двойные стандарты, когда фитовал с Трилл Пиллом
– استاندارد دوگانه هنگام مبارزه با هیجان
Наличие их фита, видимо, тебя не смутило
– ظاهرا وجود تناسب آنها شما را آزار نمی دهد.
Мог написать мне в личку, но решил публично, некрасиво
– اون ميتونست شخصا به من نامه بنويسه ، اما علنا تصميم گرفت ، زشت بود.
Бро, тебе 30+ и с Егором не знакомы лично
– داداش تو 30 سالته و شخصا اگور رو نميشناسي
Щас уже тридцать два, но ты не стал как Баста
– الان سی و دو سالشه ولی تو مثل باستا نشدی
Спроси у Маркула, он тебе скажет, что SEXY DRILL — классика
– از مارکول بپرس ، اون بهت ميگه که دريل سکسي کلاسيک است
У игроков в рэпе дела не оч, в отличие от баскета
– بازيکن هاي رپ حالشون خوب نيست ، برخلاف سبد
Поэтому ты там чаще, чем на студийке, появляешься
– به همين خاطر بيشتر از استوديو اونجا هستي
На Яндекс Музыке у тебя цифры меньше, чем у JEEMBO (Ауч)
– شما در Yandex Music اعداد کمتری نسبت به JEEMBO دارید (اوچ)
Это просто к слову, братан, тобой трудно гордиться
– راستی داداش سخته بهت افتخار کنم
И этот твой подписант (Пф-ф), честно, братик, это мимо (Фу, блядь)
– و اين امضاي تو (Pf-f) ، راستش ، برادر ، داره ميگذره (اوه ، لعنتي)
Нахуя он полез в рэп? Лучше б остался водилой (Хах)
– چرا اون شروع به رپ کردن کرد ؟ من ترجیح میدم راننده بمونم
А ещё я слышал за негатив от Лилдрагхилла
– و من همچنین در مورد منفی از Lildraghill شنیده ام.
Но так и не понял, нахуя пиздит Гирлина Лиза?
– اما هنوزم نميفهمم ، ليزا با گارلينا چيکار ميکنه؟
Бро, погнали, я клянусь, хочу достойного бифа
– داداش ، بيا بريم ، قسم ميخورم ، من يه گوشت گاو خوب ميخوام
Ведь то, что дропнул Назар, клянусь, не слышал хуже дисса
– به هر حال ، قسم ميخورم که تا حالا چيزي بدتر از اين نشنيده بودم
Интересно, как было, когда врубил парням в первый раз?
– فکر کنم وقتي براي اولين بار بچه ها رو روشن کردم چه حسي داشت ؟
Они такие: «OG Глупый! Бля, Назар, ты разъебал!
– اونا اینجوری هستن: “او جی احمق است! لعنتي ، نزار ، گند زدي!
Как и в прошлом диссе, где OG, блядь, на бит насрал
– درست مثل در آخرین disse, که در آن OG لعنتی به یک گه
Сам себя назвал, попахивает виральностью, братан», эй
– اون خودش رو صدا مي کرد ، بوي ويروسي مي داد ، داداش ، ” هي
Drop and give me fifty, ayy (Wha’?), drop and give me fifty
– بذار و پنجاه تا بهم بده ، آره؟), بذار و پنجاه تا بهم بده
Drop and give me fifty (Uh), drop and give me fifty (Drop)
– قطره و به من پنجاه (اه) ، قطره و به من پنجاه (قطره)
Помню, как с Калашом скидочки с меня просили, эй
– یادم میاد که ازم تخفیف گرفتن با کلاش ، هی
Я даже не сказал вещи, что куда обидней, эй
– من حتي چيزايي که بيشتر از همه درد ميکرد رو نگفتم ، هي
Ты знаешь, о чём я
– میدونی منظورم چیه
В этом дерьме я и Kendrick, и Drizzy
– من هم کندریک هستم و هم بارانی
Boy, you won’t even understand what I’m sayin’, как речи Тригги
– پسر ، تو حتي نميفهمي که من چي ميگم مثل سخنراني تريگي
Боишься интриги, последняя ночь в Париже, ай
– از توطئه ميترسي ، آخرين شب در پاريس ، آه
Smoked his ass
– دود الاغ خود را
