Oimara – Wackelkontakt المانی متن ترانه & فارسی ترجمه ها

ویدیو کلیپ

متن ترانه

Wär ich ein Möbelstück, dann wär ich eine Lampe aus den Siebzigern
– اگر من یک قطعه مبلمان بودم ، پس من یک لامپ از دهه هفتاد بودم
I glüh gern vor, i geh gern aus, mir hauts die Sicherungen naus
– من دوست دارم قبل از آن درخشان باشم ، دوست دارم بیرون بروم ، فیوزها به من تهوع می کنند
Wär ich ein Möbelstück, dann wär ich eine Lampe aus den Siebzigern
– اگر من یک قطعه مبلمان بودم ، پس من یک لامپ از دهه هفتاد بودم
I saug die Kernkraftwerke leer, i lauf auf achttausend Ampere
– من نیروگاه های هسته ای را خالی می کنم ، من در هشت هزار آمپر اجرا می کنم

Wär ich ein Möbelstück, dann wär ich eine Lampe aus den Siebzigern
– اگر من یک قطعه مبلمان بودم ، پس من یک لامپ از دهه هفتاد بودم
I glüh gern vor, i geh gern aus, mir hauts die Sicherungen naus
– من دوست دارم قبل از آن درخشان باشم ، دوست دارم بیرون بروم ، فیوزها به من تهوع می کنند
Wär ich ein Möbelstück, dann wär ich eine Lampe aus den Siebzigern
– اگر من یک قطعه مبلمان بودم ، پس من یک لامپ از دهه هفتاد بودم
I saug die Kernkraftwerke leer, i lauf auf achttausend Ampere
– من نیروگاه های هسته ای را خالی می کنم ، من در هشت هزار آمپر اجرا می کنم

I hob an Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelkontakt
– من wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelcontact را انتخاب کردم
Wos hod er? (An Wackelkontakt)
– اون کجاست ؟ (در تماس متزلزل)
I hob an Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelkontakt
– من wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelcontact را انتخاب کردم
Wos hod er? (An Wackelkontakt)
– اون کجاست ؟ (در تماس متزلزل)
I hob an Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelkontakt
– من wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelcontact را انتخاب کردم
Wos hod er? (An Wackelkontakt)
– اون کجاست ؟ (در تماس متزلزل)
I hob an Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelkontakt
– من wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelcontact را انتخاب کردم
Wos hod er? (An Wackelkontakt)
– اون کجاست ؟ (در تماس متزلزل)

I bin ned so helle, helle in der Kapelle
– من ند هستم خیلی روشن ، روشن در کلیسا
I bin retro, ausschaun dua i geht so
– من یکپارچهسازی با سیستمعامل, نگاه کردن dua من می رود مانند این
Pietro Lombardi is a Intelligenzbolzn gegen mich
– پیترو لومباردی یک بولزن اطلاعاتی علیه من است
Aber hin und wieder flackert bei mir oben auch ein Licht
– اما هر چند وقت یکبار یک چراغ در بالای من هم می درخشد
Und des is geil so, i steh gern auf da Leitung
– و اين خيلي باحاله ، دوست دارم روي خط وايسم
Mei Birndl leidet oft amoi an Spannungsüberschreitung
– می بیرندل اغلب از ولتاژ بیش از حد رنج می برد
Gleichstrom, Wechselstrom, Highway to Hell
– جریان مستقیم ، جریان متناوب ، بزرگراه به جهنم
(Hell, hell, da Hellste is er ned!)
– (روشن ، روشن ، او درخشان ترین ند است!)

Wär ich ein Möbelstück, dann wär ich eine Lampe aus den Siebzigern
– اگر من یک قطعه مبلمان بودم ، پس من یک لامپ از دهه هفتاد بودم
I glüh gern vor, i geh gern aus, mir hauts die Sicherungen naus
– من دوست دارم قبل از آن درخشان باشم ، دوست دارم بیرون بروم ، فیوزها به من تهوع می کنند
Wär ich ein Möbelstück, dann wär ich eine Lampe aus den Siebzigern
– اگر من یک قطعه مبلمان بودم ، پس من یک لامپ از دهه هفتاد بودم
I saug die Kernkraftwerke leer, i lauf auf achttausend Ampere
– من نیروگاه های هسته ای را خالی می کنم ، من در هشت هزار آمپر اجرا می کنم

Wär ich ein Möbelstück, dann wär ich eine Lampe aus den Siebzigern
– اگر من یک قطعه مبلمان بودم ، پس من یک لامپ از دهه هفتاد بودم
I glüh gern vor, i geh gern aus, mir hauts die Sicherungen naus
– من دوست دارم قبل از آن درخشان باشم ، دوست دارم بیرون بروم ، فیوزها به من تهوع می کنند
Wär ich ein Möbelstück, dann wär ich eine Lampe aus den Siebzigern
– اگر من یک قطعه مبلمان بودم ، پس من یک لامپ از دهه هفتاد بودم
I saug die Kernkraftwerke leer, i lauf auf achttausend Ampere
– من نیروگاه های هسته ای را خالی می کنم ، من در هشت هزار آمپر اجرا می کنم

I hob an Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelkontakt
– من wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelcontact را انتخاب کردم
Wos hod er? (An Wackelkontakt)
– اون کجاست ؟ (در تماس متزلزل)
I hob an Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelkontakt
– من wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelcontact را انتخاب کردم
Wos hod er? (An Wackelkontakt)
– اون کجاست ؟ (در تماس متزلزل)
I hob an Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelkontakt
– من wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelcontact را انتخاب کردم
Wos hod er? (An Wackelkontakt)
– اون کجاست ؟ (در تماس متزلزل)
I hob an Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelkontakt
– من wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelcontact را انتخاب کردم
Wos hod er? (An Wackelkontakt)
– اون کجاست ؟ (در تماس متزلزل)

Und wenn i feiern geh, feier i mit Lampen aus die Sechzger Jahr
– و وقتی می روم جشن بگیرم ، با لامپ های دهه شصت جشن می گیرم
Die gliahn no länger vor, die gengan öfter aus
– Gliahn دیگر پیش ، gengan بیشتر اوقات
Da haust die Sicherung ganz sicher naus
– از اونجايي که فيوز قطع شده
Wär ich ein Möbelstück
– اگه من يه قطعه مبلمان بودم


Oimara

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: