ویدیو کلیپ
متن ترانه
The way you talk about me, my God, it’s never ending
– طریقه حرف زدنت در مورد من ، خدای من ، هیچ وقت تموم نمیشه
Resentment only hurts the person doing the resenting
– کینه فقط به کسی که کینه می کند آسیب می رساند
Could probably try more but I’d just be pretending
– احتمالا ميتونم بيشتر امتحان کنم ، ولي فقط تظاهر مي کنم
It’s hard to shed a tear when all my former fucks are pending
– سخته که اشک بریزم وقتی که همه ی سکس های سابقم در انتظار هستن
I just really, hmm, wanted you to know, oh-oh
– فقط واقعا ميخواستم بدوني ، اوه اوه
When the cows come home and when pigs start to fly
– وقتی گاوها به خانه می آیند و وقتی خوک ها شروع به پرواز می کنند
And funerals don’t have flowers and movies don’t make me cry
– و تشییع جنازه ها گل ندارند و فیلم ها باعث گریه من نمی شوند
When you can’t smell the salt in the beaches air
– وقتی نمیتونی بوی نمک رو توی هوای ساحل حس کنی
When I can walk in public without a single stare
– وقتي که بدون هيچ نگاهي ميتونم در جمع راه برم
Oh, that’s when I’ll care
– اوه ، اون موقع بود که برام مهم بود
Oh, love
– اوه ، عشق
Oh, love
– اوه ، عشق
Your mood’s like cursive, a little too uptight
– حال و هوای تو مثل خط کشه ، یه کم خیلی تنگه
I play the bigger person, depending on the night
– من با شخص بزرگتر بازی می کنم ، بسته به شب
We study the same subject, but we’re in a different class
– ما یک موضوع را مطالعه می کنیم ، اما در کلاس دیگری هستیم
So I thought that you’d be over this but enough time hasn’t passed
– پس فکر کردم که تو از اين گذشته باشي اما زمان کافي گذشته نيست
I just really, hmm, wanted you to know, oh-oh
– فقط واقعا ميخواستم بدوني ، اوه اوه
When the cows come home (When the cows come home)
– وقتی گاوها به خانه می آیند (وقتی گاوها به خانه می آیند)
And when pigs start to fly (Pigs start to fly)
– و وقتی خوک ها شروع به پرواز می کنند (خوک ها شروع به پرواز می کنند)
And funerals don’t have flowers and movies don’t make me cry
– و تشییع جنازه ها گل ندارند و فیلم ها باعث گریه من نمی شوند
When you can’t smell the salt in the beaches air
– وقتی نمیتونی بوی نمک رو توی هوای ساحل حس کنی
When I can walk in public without a single stare
– وقتي که بدون هيچ نگاهي ميتونم در جمع راه برم
Oh, that’s when I’ll care
– اوه ، اون موقع بود که برام مهم بود
Oh, love
– اوه ، عشق
Oh, love
– اوه ، عشق
Oh, that’s when I’ll care
– اوه ، اون موقع بود که برام مهم بود
Oh, love
– اوه ، عشق
Oh, love
– اوه ، عشق
You probably thought this song’s about you
– احتمالا فکر کردي اين آهنگ درباره توئه
You can’t live without me but I’m living without you
– تو نمیتونی بدون من زندگی کنی ولی من بدون تو زندگی میکنم
Without you, without you
– بی تو بی تو
Yeah, this song’s about you
– آره ، اين آهنگ درباره توئه
You can’t live without me but I’m living without you
– تو نمیتونی بدون من زندگی کنی ولی من بدون تو زندگی میکنم
Without you
– بی تو
You probably thought (You probably thought) this song’s about you (This song’s about you)
– احتمالا فکر کرده اید (احتمالا فکر کرده اید) این آهنگ در مورد شماست (این آهنگ در مورد شماست)
You can’t live without me (You can’t live without me) but I’m living without you (Living without you)
– تو نمیتونی بدون من زندگی کنی (تو نمیتونی بدون من زندگی کنی) اما من بدون تو زندگی میکنم (بدون تو زندگی میکنم)
Without you, without you
– بی تو بی تو
Yeah, this song’s about you (This song’s about you)
– آره ، اين آهنگ درباره توئه (اين آهنگ درباره توئه)
You can’t live without me (You can’t live without me) but I’m living without you (Living without you)
– تو نمیتونی بدون من زندگی کنی (تو نمیتونی بدون من زندگی کنی) اما من بدون تو زندگی میکنم (بدون تو زندگی میکنم)
Without you, without you
– بی تو بی تو
