ویدیو کلیپ
متن ترانه
(Ooh)
– (اوه)
Honestly
– راستش رو بخواي
It’s been a while since I thought of you
– مدتيه که به تو فکر نکردم
In the end, we didn’t talk much
– در آخر ، ما زیاد حرف نزدیم
I didn’t know what you were goin’ through
– نميدونستم چه اتفاقي برات افتاده
I’m sorry that I wasn’t there
– متاسفم که اونجا نبودم
To hug your mama at the funeral
– که مامانت رو در مراسم خاکسپاری بغل کنی
Brian said he broke down
– برایان گفت که از هم پاشیده
But he promised it was beautiful
– اما قول داده بود که قشنگ باشه
When we were young
– وقتي جوون بوديم
We didn’t care
– ما اهمیتی ندادیم
We shot for the stars
– ما به سمت ستاره ها شليک کرديم
I’ll see you up there
– اون بالا میبینمت
You had a heart of gold (Yeah)
– تو قلب طلا داشتي
You had a heart of gold
– تو قلب طلا داشتي
You left too soon, it was out of your control
– خیلی زود رفتی ، از کنترل تو خارج شد
Underneath your skin and bone
– زیر پوست و استخوان
You had a heart of gold
– تو قلب طلا داشتي
I didn’t cry
– گریه نکردم
I didn’t even feel the pain
– من حتی درد رو حس نکردم
And then it hit me all at once
– و بعدش همه چيز به من ضربه زد
When we talked about you yesterday
– وقتي ديروز در مورد تو حرف زديم
When we were young (When we were young)
– وقتی جوان بودیم (وقتی جوان بودیم)
We didn’t care (We didn’t care)
– ما اهمیتی ندادیم (ما اهمیتی ندادیم)
We shot for the stars (We shot for the stars)
– ما براي ستاره ها شليک کرديم (ما براي ستاره ها شليک کرديم)
I’ll see you up there
– اون بالا میبینمت
You had a heart of gold (Yeah)
– تو قلب طلا داشتي
You had a heart of gold
– تو قلب طلا داشتي
You left too soon, it was out of your control
– خیلی زود رفتی ، از کنترل تو خارج شد
Underneath your skin and bone
– زیر پوست و استخوان
You had a heart of gold
– تو قلب طلا داشتي
When we were young
– وقتي جوون بوديم
We didn’t care
– ما اهمیتی ندادیم
We shot for the stars
– ما به سمت ستاره ها شليک کرديم
I’ll see you up there (You had a heart of gold)
– من تو رو اونجا ميبينم (تو قلب طلايي داشتي)
When we were young (Ooh)
– وقتي جوون بوديم
We didn’t care (We didn’t care)
– ما اهمیتی ندادیم (ما اهمیتی ندادیم)
We shot for the stars
– ما به سمت ستاره ها شليک کرديم
I’ll see you up there
– اون بالا میبینمت
You had a heart of gold
– تو قلب طلا داشتي
(Yeah)
– (آره)
