SZA – BMF فارسی متن ترانه & فارسی ترجمه ها

ویدیو کلیپ

متن ترانه

Young and fine and dark and handsome
– جوان و خوب و تیره و خوش تیپ
The boy from South Detroit keep bossing
– پسر از جنوب ديترويت به فرماندهي ادامه ميده
And I can’t keep my panties from dropping
– و من نمی توانم شورت خود را از افتادن نگه دارم
He’s so fly, fly
– اون خيلي پرواز ميکنه ، پرواز ميکنه

Going too fast, don’t hurt yourself
– خیلی سریع پیش میری ، به خودت صدمه نزن
I can’t keep up with all the lies you tell yourself
– من نمیتونم با تمام دروغ هایی که به خودت میگی کنار بیام
You kinda cute, but play too much, don’t play yourself
– تو يه جورايي خوشگل هستي ، اما زياد بازي کن ، خودت رو بازي نکن
I’m not the one, but we can still pretend this can be my man
– من کسي نيستم ، ولي هنوز ميتونيم وانمود کنيم که اين ميتونه مرد من باشه
You say you feel different when you with me, tell me anything
– تو ميگي وقتي با من هستي احساس متفاوتي داري ، هر چيزي بهم بگو
Compliment my energy, it’s different laying next to me
– انرژی من رو تعریف کن ، کنار من قرار گرفتن فرق داره
All I ask is don’t make me pull up and get to dumping
– تنها چيزي که ميخوام اينه که مجبورم نکن که بلند بشم و برم
You know I can’t give no fucks, you know I’m with all the ruckus, can you?
– ميدوني که من نميتونم به کسي اهميت بدم ، ميدوني که من با اين همه سر و صدا هستم ، مگه نه ؟

Young and fine and dark and handsome
– جوان و خوب و تیره و خوش تیپ
The boy West side of Compton came walking in
– پسر غربي کامپتون وارد شد
I can’t keep my panties from dropping
– من نمی توانم نگه داشتن شورت من از افتادن
He’s so fly, fly
– اون خيلي پرواز ميکنه ، پرواز ميکنه

Ooh, he bossy, ooh, he crip walkin’
– اوه ، اون فرماندهي ميکنه ، اوه ، اون داره راه ميره
Took me to Slauson and he slut me out
– منو برد به سلاوسون و اون منو شلخته کرد
And when I got a problem, he get to packing
– و وقتي من مشکل داشتم ، اون شروع به بسته بندي کرد
He ’bout all that action, call him Mr. Handle It
– اون در مورد همه اون اتفاقات ، بهش بگو آقاي دستگيرش کن
You know I’m hella different from them chickens you been trickin’ on
– ميدوني که من خيلي با اونا فرق دارم مرغ هايي که تو گولشون زدي
I can be your ride or die, get down your strongest bone
– من ميتونم سوار تو باشم يا بميرم ، از قوي ترين استخونت پايين بيام
Trust me, boy, I’m good in every hood
– باور کن پسر ، من در هر محله اي خوبم
Trickin’, finna fall in backwards
– گول زدن ، فينا به عقب افتاده
I’m just tryna show you what it would be like if you my man
– من فقط ميخوام بهت نشون بدم که اگه تو مرد من

Young and fine and dark and handsome
– جوان و خوب و تیره و خوش تیپ
The boy from South of somewhere came walking in
– پسر از جنوب يه جايي اومده بود
And I can’t keep my panties from dropping
– و من نمی توانم شورت خود را از افتادن نگه دارم
He’s so fly, fly
– اون خيلي پرواز ميکنه ، پرواز ميکنه

Blowin’ money fast, it won’t last (Oh-woah)
– پول رو به سرعت خرج ميکني ، دوام نمياره
Tryna make it last, ooh-oh
– سعی کن دوام بیاره ، اوه اوه
Blowin’ money fast, we might crash (Mmm)
– پول رو به سرعت خرج ميکنيم ، ممکنه سقوط کنيم
I’ll make it last, we’ll be— oh-oh
– من اين کار رو مي کنم ، ما …

Ecstasy is just a pill away
– اکستازی فقط یک قرص دور است
Pop it up or you could screw today
– وگرنه امروز مي توني گند بزني
I’m just tryna hear you say my name
– فقط دارم سعي ميکنم اسمم رو بشنوم
Love to play your ruler, be your Jane
– دوست دارم نقش فرمانروايي ات رو بازي کنم ، جينت باش
You could be my Tarzan, toss me up
– تو ميتوني تارزان من باشي ، منو بنداز بالا
Other hoes is lacking, call me up
– اون جنده هاي ديگه هم کم دارن ، بهم زنگ بزن
Know my baby packing, why I’m stuck
– ميدونم که بچه ام بسته بندي ميکنه ، چرا گير افتادم
That’s why he my man
– به همين خاطر اون مرد منه

Young and he fine and he tall and he handsome
– جوان و خوب و قد بلند و خوش تیپ
Talkin’ so fine, I might hold it for ransom
– خيلي خوب حرف ميزنم ، شايد براي باج گرفتن نگهش دارم
Put it in drive, I’m not shy, I might let ya
– بذارش تو درایو ، من خجالت نمی کشم ، شاید بذارم
Cruise all night
– کروز تمام شب

Blowin’ money fast, it won’t last (Oh-woah)
– پول رو به سرعت خرج ميکني ، دوام نمياره
Tryna make it last, ooh-oh
– سعی کن دوام بیاره ، اوه اوه
Blowin’ money fast, we might crash (Mmm)
– پول رو به سرعت خرج ميکنيم ، ممکنه سقوط کنيم
I’ll make it last, we’ll be— oh-oh
– من اين کار رو مي کنم ، ما …


SZA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: