TAEYANG – VIBE (feat. Jimin of BTS) کره ای متن ترانه & فارسی ترجمه ها

ویدیو کلیپ

متن ترانه

말론 표현할 수 없지만
– مالون نمی تواند این را بیان کند اما
Girl, You gotta know You got that vibe
– دختر شما باید بدانید که شما رو که پرنیان
네 미소는 Fine Art
– لبخند شما هنر زیبایی است
내 영혼을 깨워
– روحم را بیدار کن
You got me feelin’ so right yeah
– شما به من احساس ‘ خیلی حق بله
It’s a vibe
– این پرنیان است
Yeah eh
– بله سوگند ملایمی
This gon’ be the one
– این گون ‘ یکی باشد
And only theme song
– و فقط ترانه تم
너에게만 고정된 내 시선
– نگاهم فقط به تو خیره شد
내겐 너란 하나뿐인 Mission
– برای من, شما تنها یک ماموریت هستید.
불가능은 없어
– امکان نداره.
Baby lights camera action
– چراغ کودک عمل دوربین
나란 음악 위에 너는 Topline
– من موسیقی بیش از شما خط بالا زد
너란 도시 위에 나는 Skyline
– شما بیش از شهرستان من افق هستم
넌 내 영화 속에 Highlight
– شما برجسته در فیلم من
어두운 밤하늘 끝에 Twilight
– گرگ و میش در پایان شب تاریک
Just gets better
– فقط بهتر می شود
너를 처음부터 정주행하고 싶은 매력
– جذابیتی که باعث می شود از ابتدا بخواهید در ژنگژو زندگی کنید
You don’t know I want your love
– شما نمی دانید که من عشق تو را می خواهم
(Know I want your love)
– (بدانید من عشق تو را می خواهم)
이 밤이 끝나기 전에 Baby
– عزیزم قبل از این شب به پایان رسیده است
You know we got that vibe baby
– شما می دانید ما که پرنیان عزیزم
(해 뜰 때까지)
– (تا غروب)
Look at me, look at me
– به من نگاه کن, به من نگاه کن
느낌이 나지
– حسش میکنم.
Look at me, look at me
– به من نگاه کن, به من نگاه کن
느낌이 나지
– حسش میکنم.
You know we got that vibe baby
– شما می دانید ما که پرنیان عزیزم
(해 질 때까지)
– (تا غروب)
Look at you, look at you
– به خودت نگاه کن به خودت نگاه کن
느낌이 나지
– حسش میکنم.
느낌이 와 It’s a vibe
– احساس با این پرنیان
This gon’ be the one
– این گون ‘ یکی باشد
And only Anthem
– و فقط سرود
감각적이야 Sixth sense 반전
– مبنی بر لذات جسمانی وارونگی حس ششم
짜릿해 손만 잡아도 감전
– این هیجان انگیز, حتی اگر شما دست خود را نگه دارید, شما در حال برق.
너를 만나기 전까지 내 세상은 암전
– تا زمانی که شما را ملاقات کنم دنیای من سرطان است
나란 무대 위에 너는 Spotlight
– من روی صحنه هستم, شما کانون توجه
너란 한강 위에 나는 남산
– شما بر روی رودخانه هان هستند, نمسان.
더 완벽할 순 없잖아
– شما نمی توانید کامل تر باشید.
어두운 밤하늘 끝에 Twilight
– گرگ و میش در پایان شب تاریک
I could feel it
– میتوانستم حسش کنم
너란 공간에 갇혀버렸어
– شما در فضا به دام افتاده است.
You’re my Matrix
– تو ماتریس من هستی
You don’t know I want your love
– شما نمی دانید که من عشق تو را می خواهم
(Know I want your love)
– (بدانید من عشق تو را می خواهم)
이 밤이 끝나기 전에 Baby
– عزیزم قبل از این شب به پایان رسیده است
You know we got that vibe baby
– شما می دانید ما که پرنیان عزیزم
(해 뜰 때까지)
– (تا غروب)
Look at me, look at me
– به من نگاه کن, به من نگاه کن
느낌이 나지
– حسش میکنم.
Look at me, look at me
– به من نگاه کن, به من نگاه کن
느낌이 나지
– حسش میکنم.
You know we got that vibe baby
– شما می دانید ما که پرنیان عزیزم
(해 질 때까지)
– (تا غروب)
Look at you, look at you
– به خودت نگاه کن به خودت نگاه کن
느낌이 나지
– حسش میکنم.
느낌이 와 It’s a vibe
– احساس با این پرنیان
Look at the stars
– به ستاره ها نگاه کن
밝게 빛나는 달
– ماه به شدت می درخشد
All through the night
– همه در طول شب
우릴 비춰주고 있잖아
– شما ما را روشن می کنید.
날 보는 너의 눈빛과
– با چشمانت به من نگاه می کنی
진동을 계속 느끼고 싶어
– من می خواهم به احساس ارتعاشات ادامه دهم.
(You gotta know you got that vibe)
– (شما باید بدانید که شما که پرنیان کردم)
You know we got that vibe baby
– شما می دانید ما که پرنیان عزیزم
(해 뜰 때까지)
– (تا غروب)
Look at me, look at me
– به من نگاه کن, به من نگاه کن
느낌이 나지
– حسش میکنم.
You know we got that vibe baby
– شما می دانید ما که پرنیان عزیزم
(해 질 때까지)
– (تا غروب)
Look at you, look at you
– به خودت نگاه کن به خودت نگاه کن
느낌이 나지
– حسش میکنم.
느낌이 와 It’s a vibe
– احساس با این پرنیان


TAEYANG

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: