The Weeknd – Enjoy The Show فارسی متن ترانه & فارسی ترجمه ها

ویدیو کلیپ

متن ترانه

Love me
– منو دوست داشته باش
‘Cause, baby, I need you (Ooh)
– چون عزيزم ، من به تو نياز دارم
Love me
– منو دوست داشته باش
‘Cause, baby, I need you
– چون عزيزم ، من بهت نياز دارم
Woo (Ooh)
– وو(اوه)

Feels like you’re a part of me, yeah
– احساس ميکنه که تو بخشي از من هستي ، آره
And I can’t lie, you still get to me
– و من نميتونم دروغ بگم ، تو هنوز به من رسيدي
Oh no, I’m in my feelings, fuck their logic
– اوه نه ، من تو احساساتم هستم ، لعنت به منطقشون
They can never tear us ‘part, we symbiotic
– آنها هرگز نمی توانند ما را پاره کنند ، ما همزیستی
No matter what I tell the world, we always locked in
– مهم نيست که به دنيا چي بگم ، ما هميشه در
So I gently tilt my head like my mama always said
– پس من به آرامی سرم را خم می کنم ، همانطور که مادرم همیشه می گفت
And drink it slow, take it slow
– و آهسته بنوش ، آهسته بخور
I don’t got the tolerance like before
– من مثل قبل تحمل ندارم
You pick me up when I’m low
– وقتي که من پايين هستم منو ميگيري
I’m not violent to my body anymore
– من ديگه با بدنم خشونت نميکنم
But I’m not scared, fuck it, overdose
– اما من نميترسم ، لعنت به اون ، مصرف زيادي
No one thought I’d make it past twenty-four
– هيچکس فکر نمي کرد که من بيست و چهار سالش رو پشت سر بذارم
And when the curtains call, I hope you mourn
– و وقتي پرده ها زنگ ميزنن ، اميدوارم که عزاداري کني
And if you don’t, I hope you enjoy the fuckin’ show
– و اگه اينکارو نکني ، اميدوارم از نمايش لعنتي لذت ببري
Let me know, let me know, baby
– بهم بگو ، بهم بگو ، عزيزم

Yeah, yeah, yeah, yeah
– آره ، آره ، آره ، آره
(Yeah)
– (آره)

Let me be
– بذار من باشم
Let me be
– بذار من باشم
Yeah, ski, woo (Woo)
– آره ، اسکي ، وو (وو)

I can’t feel my face anymore
– من ديگه نمي تونم صورتم رو حس کنم
I don’t wanna give you any space anymore
– ديگه نميخوام بهت جا بدم
I don’t wanna feel like I’m alone anymore
– ديگه نميخوام احساس کنم تنها هستم
I can’t live without you, I’ve been goin’ through withdrawals
– من بدون تو نميتونم زندگي کنم ، من از طريق برداشت ها

You’re my favorite drug, you’re my favorite drug (Ah)
– تو داروی مورد علاقه من هستی ، تو داروی مورد علاقه من هستی
Got me in my feelings, back drinkin’ mud
– منو تو احساساتم گرفت ، برگشتم و گل نوشيدم
Got me in my feelings, back drinkin’ mud
– منو تو احساساتم گرفت ، برگشتم و گل نوشيدم
Don’t want the drugs, don’t want the drugs anymore
– داروها رو نميخوام ، ديگه داروها رو نميخوام

Got out my feelings, inside my duffel
– احساساتم رو از خودم در آوردم
Come hit the dust with the devil (Oh no)
– بیا با شیطان گرد و غبار رو بزن (اوه نه)
I’m sayin’ a prayer for the rebels
– من دارم براي شورشي ها دعا مي کنم
I’m in her mouth like a real one
– من مثل يه آدم واقعي توي دهنش هستم
Ain’t doin’ no cappin’, ain’t with all that cappin’, ain’t nothin’ like these rap niggas
– “نه کاپين” نميکنم ، نه با اون همه کاپين، نه هيچ شبيه اين کاکاسياه هاي رپ
I done been ’round the globe, fuckin’ these hoes, still actin’ like a trap nigga
– من دور دنيا بودم ، اين جنده ها رو گاييدم ، هنوزم مثل يه کاکاسياه تله اي رفتار مي کردم
Plus, a bitch brain can’t be unchained, I’m like a shootin’ star
– بعلاوه ، يه مغز جنده نميتونه آزاد بشه ، من مثل يه ستاره تيراندازي هستم
Take a bump of caviar, surfin’ at the baddest broad
– يه توده خاويار بخور ، در بدترين حالت موج سواری کن
Real diamonds shine in dark
– الماس های واقعی در تاریکی می درخشند
Bad bitches, knockin’ ’em off
– جنده هاي بد ، اونا رو از بين ميبرن
Bad bitches, knockin’ ’em off
– جنده هاي بد ، اونا رو از بين ميبرن
Bad bitches, knockin’ ’em off
– جنده هاي بد ، اونا رو از بين ميبرن

I’m in my feelings, Hendrix
– من در احساساتم ، هندریکس
Yeah, yeah, yeah, yeah
– آره ، آره ، آره ، آره
Yeah, ski
– آره ، اسکي
Woo
– وو

Let me be
– بذار من باشم
Let me be
– بذار من باشم

Like a middle-aged child star, way I’m fuckin’ tweakin’
– مثل يه ستاره ي بچه ي ميانسال ، من دارم ميچرخم
3 a.m. sunset, fryin’ like a phoenix
– ساعت 3 صبح غروب آفتاب ، مثل يه فنيکس سرخ ميشه
Got a nigga nose sniffin’, need a box of Kleenex
– يه دماغ کاکاسياه دارم ، يه جعبه دستمال ميخوام
Bloated in my face ’cause the chemicals releasin’
– نفخ در صورتم باعث آزاد شدن مواد شیمیایی میشه
Guess I could be healthy, but I’m tryna find a reason
– فکر کنم ميتونم سالم باشم ، ولي دارم سعي ميکنم يه دليلي پيدا کنم
Traumas in my life, I’ve been hesitant to heal ’em
– در زندگيم ، در درمانشون ترديد داشتم
Take another hit, or my music, they won’t feel it
– يه ضربه ديگه بگير ، يا موسيقي من ، اونا حسش نميکنن
I just wanna die when I’m at my fuckin’ peak
– فقط ميخوام وقتي که به اوج خودم رسيدم بميرم
And drink it slow, won’t drink it slow
– و آروم بخور ، آروم نخور
I don’t want the tolerance anymore
– من ديگه تحمل رو نميخوام
Wanna stay up, fuck the floor
– ميخواي بيدار بموني ، به زمين گاييد
Feel the violence creepin’ up, that’s for sure
– احساس کن که خشونت داره بالا مياد ، اين مطمئنا
And I’m ready, I’ll go overdose
– و من آماده ام ، من بیش از حد مصرف می کنم
I don’t wanna make it past thirty-four
– نميخوام از سي و چهار سال گذشته باشم
And when the curtains call, I hope you mourn
– و وقتي پرده ها زنگ ميزنن ، اميدوارم که عزاداري کني
But if you don’t, I hope you enjoy the fuckin’ show
– اما اگه اينکارو نکني ، اميدوارم از نمايش لعنتي لذت ببري
Let me know, let me know, baby
– بهم بگو ، بهم بگو ، عزيزم


The Weeknd

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: