ویدیو کلیپ
متن ترانه
(Ooh)
– (اوه)
(Ooh)
– (اوه)
(Ooh)
– (اوه)
(Ooh)
– (اوه)
(Ooh)
– (اوه)
(I wanna rock— I wanna rock— I wanna rock— I wanna rock— I wanna rock—)
– (من می خواهم راک – من می خواهم راک – من می خواهم راک – من می خواهم راک-من می خواهم راک—من می خواهم راک -)
(Don’t stop—)
– (متوقف نشو—)
Yeah, we ain’t talkin’ to your dumb ass
– آره ، ما با کونت حرف نميزنيم
You could be a millionaire and still be a bum ass
– تو ميتوني ميليونر باشي و هنوز هم يه عوضي باشي
Boy, I been in a dream, I been on the—
– پسر ، من در خواب بودم ، من در—
(Don’t stop, do-don’t stop—)
– (دست بردار ، دست بردار—دست بردار -)
(Okay, look) Why I work so hard? My soul profit
– (باشه ، نگاه کن) چرا من اينقدر سخت کار ميکنم ؟ سود روح من
Why I can’t settle down? I like options
– چرا نميتونم آروم باشم ؟ من گزینه ها را دوست دارم
Why I hate small talk? I like topics
– چرا از حرف زدن متنفرم؟ من موضوعات را دوست دارم
House shoppin’, I’m a pig, I love coppin’, ugh
– خرید خونه ، من خوک هستم ، عاشق کوپن هستم ، اوه
No BBLs, I like A cups, ugh
– نه ، من از فنجون خوشم مياد
Long legs, pretty when they wake up, ugh
– پاهاي بلند ، وقتي بيدار ميشن خوشگل ميشن
Niggas run they mouth, bro, the race up
– کاکاسياه ها دارن ميچرخن ، داداش ، مسابقه رو بالا ببر
Everything real here, no lace front, okay
– همه چيز اينجا واقعي ، جلوي دندون نداره ، باشه
Like bells during December, I sleigh
– مثل زنگ ها در ماه دسامبر ، من سورتمه می زنم
I don’t even like girls, bitch, I’m way up, too hot
– من حتي از دخترها خوشم نمياد ، جنده ، من خيلي بالا هستم ، خيلي جذاب
Bitch, I’m on my own dick, I don’t need your box, ugh
– جنده ، من روي کير خودم هستم ، به جعبه ات نياز ندارم ، اوه
Fuck them regrets (Ugh), call them and get all that weight off your chest (Uh)
– لعنت بهشون پشيمون باش ، بهشون زنگ بزن و اون همه وزن رو از سينه ات بردار
Got my brothers here, we the Wayans
– برادرانم رو اينجا آوردم ، ما وايان ها
Not my only girl, but you my favorite
– نه تنها دختر من ، بلکه تو مورد علاقه من
I’ve been flyin’ high, where’s the pavement?
– من بلند پرواز کردم ، پیاده رو کجاست؟
Pray for me, can I get an amen?
– برای من دعا کنید ، آیا می توانم آمین بگیرم؟
Ooh (Don’t stop—)
– اوه (متوقف نشو—)
(Don’t stop—)
– (متوقف نشو—)
Can I get a amen? (Don’t stop—)
– ميتونم آمين بگيرم؟ (متوقف نشو—)
(Don’t stop—)
– (متوقف نشو—)
(Don’t stop—)
– (متوقف نشو—)
I’ll air this bitch out like balloon (Don’t stop—)
– من اين جنده رو مثل بادکنک هوا مي کنم
I’ll send his bitch ass to the moon
– من کون جنده اش رو به ماه ميفرستم
I’m at the top, ain’t no room (Don’t stop—)
– من در بالا هستم ، جایی نیست (دست از کار بردار)
Aight, where the swamp is?
– آيت ، باتلاق کجاست؟
Flyest bitch up in the room, I need a cockpit (Need a cockpit)
– پرواز سگ ماده تا در اتاق, من نیاز به یک کابین خلبان (نیاز به یک کابین خلبان)
I need some PETA for this pussy, they want the croc’ print
– من به يه کم پتا براي اين کير نياز دارم ، اونا چاپ تمساح رو ميخوان
I’m finna air these DL niggas out the closet
– من finna هوا این dl niggas خارج از گنجه
I let it in (Let it in), I let it out (Let it out)
– من اجازه دادم که وارد بشه ، من اجازه دادم که خارج بشه
I’m a bi bitch, but I need that pussy now
– من يه جنده هستم ، اما الان به اون کير نياز دارم
If he is gay, then I am gay, and we are nouns (We are nouns)
– اگر او همجنسگرا است ، پس من همجنسگرا هستم ، و ما اسم هستیم (ما اسم هستیم)
Me and Tyler finna take your bitch down
– من و تایلر فینا را سگ ماده خود را پایین
Oui oui, merci
– اوي اوي ، مرسي
Keep it cute when you’re in my city
– وقتي تو شهر من هستي ، خوشگل باش
I’m 5’2″, A cup titties
– من 5’2″, یک فنجان
I don’t need you, ’cause I already fuck me
– من به تو نياز ندارم چون من قبلا باهام سکس کردم
I don’t need a Range when I got an airboat
– وقتي يه قايق هوايي دارم به يه محدوده نياز ندارم
I don’t need a plane, ’cause their airboat float (Don’t stop—)
– من به هواپيما نياز ندارم چون قايق هوايي اونا شناور شده
Out in New York, walk around bare-toed
– در نیویورک ، با انگشت برهنه راه برو
I don’t need a passport, I’m a swamp bitch, oh-oh
– من به پاسپورت نياز ندارم ، من يه جنده باتلاق هستم ، اوه اوه
(Don’t stop—) Don’t stop
– (متوقف نشو -) متوقف نشو
(Don’t stop—) Don’t stop
– (متوقف نشو -) متوقف نشو
(Don’t stop—) Don’t stop
– (متوقف نشو -) متوقف نشو
(Don’t stop—)
– (متوقف نشو—)
I air this bitch out like a queef
– من اين جنده رو مثل يه کيف هوا مي کنم
I’ll send your ass back to the streets
– من کونت رو به خيابون ها ميفرستم
I’ll spray your whole block with le FLEUR*
– من کل بلوک شما را با لو فلور اسپری می کنم*
He gon’ eat this pussy up, ’cause he’s sweet
– اون ميخواد اين کير رو بخوره چون خيلي مهربونه
(Ayy, ayy, ayy) Don’t stop
– (آری ، آری ، آری) متوقف نشو
(Ayy, ayy, ayy) Don’t stop
– (آری ، آری ، آری) متوقف نشو
(Ayy, ayy, ayy) Don’t stop
– (آری ، آری ، آری) متوقف نشو
(Ayy, ayy, ayy) Don’t stop
– (آری ، آری ، آری) متوقف نشو
(Ayy, ayy, ayy) Don’t stop
– (آری ، آری ، آری) متوقف نشو
(Ayy, ayy, ayy) Don’t stop
– (آری ، آری ، آری) متوقف نشو
Don’t stop
– متوقف نشو