Tyler, The Creator – Rah Tah Tah فارسی متن ترانه & فارسی ترجمه ها

ویدیو کلیپ

متن ترانه

She ain’t never met no one who talk like that
– اون هيچوقت کسي رو نديده که اينجوري حرف بزنه
And if you hang up on a nigga, bitch, I’ll call right back (Woo, woo, woo, yeah, uh)
– و اگه يه کاکاسياه رو قطع کني ، جنده ، من فورا زنگ ميزنم

Roll my windows up, darlin’, roll them windows up
– پنجره هام رو بالا ببر عزيزم ، پنجره ها رو بالا ببر
Biscuit-ass niggas wonder how I got my jiffy up
– بیسکویت, سیاه پوست تعجب چگونه من کردم jiffy من تا
Crib so damn big, I need a diaper and a sippy cup (Wah)
– تخت خواب خيلي بزرگه ، من يه پوشک و يه فنجون آبي ميخوام
Someone tell Zendaya she my favorite, can she hit me up?
– يکي به زندايا بگه که اون مورد علاقه منه ، ميتونه بهم بزنه؟
Ha-ha-ha-ha, when I double-park the LaF’
– Ha-Ha-ha-ha, وقتی که من دو-پارک LaF’
That rah-tah-tah-tah, bitch, I’m steppin’ on the gas (Mm)
– اون جنده ، من دارم روي گاز قدم ميزنم

She ain’t never met no one who talk like that (I don’t really know)
– اون هيچوقت کسي رو نديده که اينجوري حرف بزنه (من واقعا نميدونم)
And if you hang up on a nigga, bitch, I’ll call right back (Yeah, uh)
– و اگه يه کاکاسياه رو قطع کني ، جنده ، من فورا زنگ ميزنم

Wipe that silly grin (Mm), bitch, I’m really him (Mm)
– اون لبخند احمقانه رو پاک کن ، جنده ، من واقعا اونم
You better put them palms together, bitch, I really sin (Mm)
– بهتره دست هاشون رو جمع کني ، جنده ، من واقعا گناهم
No, me and crack don’t share daddies, but we really twins (Okay)
– نه ، من و کراک پدرمون رو با هم به اشتراک نمیذاریم ، ولی ما واقعا دوقلوها هستیم (باشه)
If she ain’t got her shit together, she ain’t gettin’ in (Okay)
– اگه اون گندش رو جمع نکنه ، وارد نميشه (باشه)
You see the bed top bunker, the boy got thumpers
– تو پناهگاه تخت خواب رو مي بيني ، پسره ضربه مي زنه
I’m a bonafide face seat, box muncher
– من يه صندلي روبه رو هستم ، باکس مونچر

She ain’t never met no one who talk like that (I want that pussy, yeah)​
– اون هيچوقت کسي رو نديده که اينجوري حرف بزنه (من اون کير رو ميخوام ، آره)​
And if you hang up on a nigga, bitch, I’ll call right back (Mwah, yeah)
– و اگه يه کاکاسياه رو قطع کني ، جنده ، من فورا زنگ ميزنم

Never in the Hamptons dick-ridin’ in a white ‘fit (Nah)
– هرگز در هامپتونز دیک-سوار در یک سفید مناسب (نه)
Never raise a hand, the strap on him like a dyke bitch
– هرگز دستت رو بلند نکن ، بندش رو مثل يه جنده ي سد
This dark work like night shift, I’m thunder, I light shit (Pew)
– اين کار تاريک مثل شيفت شب ، من رعد و برق هستم ، من آشغال روشن مي کنم
I flood this, I flood that, I swim good, I’m Pisces (I’m a fish)
– من این را سیل می کنم ، من آن را سیل می کنم ، من خوب شنا می کنم ، من ماهی هستم (من یک ماهی هستم)
Hey T, why you actin’ hard? I’m like, “Baby, please
– هي ، چرا سخت رفتار ميکني؟ من مثل ، ” عزیزم ، لطفا
I ain’t tough, I just thumbs up, like I’m scrollin’ feed”
– من سخت نيستم ، فقط انگشت شست رو بالا ميذارم ، انگار دارم غذا رو ميچرخونم”

She ain’t never met no one who talk like that (Nigga, I’m pussy)​
– اون هيچوقت کسي رو نديده که اينجوري حرف بزنه​
And if you hang up on a nigga, bitch, I’ll call right back, yeah
– و اگه يه کاکاسياه رو قطع کني ، جنده ، من فورا زنگ ميزنم ، آره

Roll my windows up, darlin’, roll them windows up
– پنجره هام رو بالا ببر عزيزم ، پنجره ها رو بالا ببر
Never let them see the color, model, make of semi truck
– هرگز اجازه ندهید آنها رنگ ، مدل ، ساخت کامیون نیمه را ببینند
Fuck it, fuck your shimmy up, yeah, fuck your shimmy up
– لعنت به تو ، لعنت به تو ، آره ، لعنت به تو
Celebrate, it’s your birthday, get your pennies up (Yeah, uh)
– جشن بگير ، امروز تولدته ، پولت رو بلند کن
Bitch, you bossin’ up, yeah, nah, we really bossin’ up
– جنده ، تو باسين بالا ، آره ، نه ، ما واقعا باسين بالا
I could never ride no Hellcat, shit don’t cost enough (Enough)
– من هيچوقت نميتونستم سوار هيچ گربه جهنمي بشم ، اين مزخرفات به اندازه کافي خرج نميکنن
Twenty thousand on me (Vroom), hunnid thousand on me (Uh)
– بیست هزار بر من (Vroom) ، هونید هزار بر من (اه)
Fifty thousand on me (Mm-hmm), a couple thousand on me (Yeah)
– پنجاه هزار تا از من (Mm-hmm) ، چند هزار تا از من (آره)
You’re movin’ sloppy if you get that sloppy where you sleep at
– اگه اونقدر بي نظمي که تو خواب هستي رو پيدا کني ، بي نظمي حرکت ميکني
Never tell them niggas or those women where you breathe at
– هرگز بهشون نگو که کاکاسياه يا اون زنها کجا نفس ميکشي
If my ex is spillin’ tea about me, don’t you drink that
– اگه همسر سابقم داره درباره من چاي ميخوره ، اينو نخور
And don’t you call me brother, I just met you, you could keep that
– و تو منو برادر صدا نميکني ، من تازه باهات آشنا شدم ، تو ميتوني اينو نگه داري
With these type of views, it ain’t no service on my two-way
– با اين نوع منظره ها ، هيچ خدماتي در مورد دو طرفه من وجود نداره
So you don’t have to call, I’m Usher Raymond on a Tuesday
– پس مجبور نيستي زنگ بزني ، من سه شنبه اشر ريموند هستم
With twenty thousand on me (Mm), hunnid thousand on me (Uh)
– با بیست هزار بر من (میلی متر) ، هونید هزار بر من (اه)
Fifty thousand on me (Mm-hmm), a couple thousand on me
– پنجاه هزار تا از من (Mm-hmm) ، چند هزار تا از من
Brodie said his job to— for me, he the cameraman
– برودي کارش رو به من گفت ، اون کارگردان
They hoes went to Leuzinger, I skated to Hamilton
– اونا به لوزينگر رفتند ، من به هاميلتون اسکيت زدم
I had that S dome, was gettin’ pressed and almost packed out (Where you from?)
– من اون گنبد رو داشتم ، فشار داده شده بود و تقريبا بسته بندي شده بود (از کجا اومدي؟)
Me and Lionel Boyce in drama class, my boy can act now (Mm)
– من و لیونل بویس در کلاس درام ، پسرم الان می تونه بازی کنه
Was really Odd Future, all them other niggas whacked out
– واقعا آينده ي عجيبي بود ، همه ي کاکاسياه هاي ديگه از کار افتادن
The biggest out the city after Kenny, that’s a fact now
– بزرگترين شهر بعد از کني ، اين يه حقيقته

She ain’t never met no one who talk like that (Bitch, ooh, ooh)​
– اون هيچوقت کسي رو نديده که اينجوري حرف بزنه​
And if you hang up on a nigga, bitch, I’ll call right back (Bitch, ooh, ooh, ooh, yeah)
– و اگه يه کاکاسياه رو قطع کني ، جنده ، من فورا زنگ ميزنم (جنده ، اوه ، اوه ، اوه ، آره)

(Uh, uh)
– (اه ، اه)
Them niggas used to press me on the carrot-colored bus
– اونا کاکاسياه ها منو توي اتوبوس رنگ هويج فشار مي دادن
(I’m not with that shit, cuh, alright?)
– (من با اون مزخرفات نيستم ، باشه؟)
That’s why I’m paranoid now ’cause niggas weird and really bums
– به همين خاطر الان دچار پارانوئيد شدم چون کاکاسياه هاي عجيب و واقعا بيچاره
I’m paranoid now ’cause niggas weird and really bums (Uh, uh, uh)
– من الان دچار پارانوئيد شدم چون کاکاسياه هاي عجيب و واقعا بيچاره هستن
I’m paranoid now ’cause niggas weird and really bums
– من الان دچار پارانوئيد شدم چون کاکاسياه هاي عجيب و واقعا بيچاره
I’m paranoid now ’cause niggas weird and really bums
– من الان دچار پارانوئيد شدم چون کاکاسياه هاي عجيب و واقعا بيچاره
I’m—
– من—


Tyler

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: