Damso – Schéma Ranska Lyrics & Suomalainen Kääntäminen

videoleike

Lyrics

Encore une journée d’merde qui va commencer
– Taas yksi paska päivä, joka on alkamassa
À côté, j’vois une meuf qui veut m’avoir à ses côtés pour compenser un manque d’amour paternel
– Naapurissa näen tytön, joka haluaa minut rinnalleen kompensoimaan isällisen rakkauden puutetta
Putain, fuck son paternel pas présent, nous, à la base, on devait baiser puis ça a commencé à partir en, ouh
– Vitut hänen isästään, joka ei ollut paikalla. meidän piti nussia tukikohdassa.
J’peux pas le dire ou elle va pleurer, j’ai des mots qui peuvent déclencher l’hystérie
– En voi sanoa sitä tai hän itkee, minulla on sanoja, jotka voivat laukaista hysterian
J’ai des mots qui peuvent déclencher la folie, du coup, elle dit tout l’temps tout c’que j’dois penser d’elle, putain
– Minulla on sanoja, jotka voivat laukaista hulluuden, joten hän sanoo koko ajan kaiken, mitä tarvitsen ajatellakseni häntä, hitto.
Elle dit qu’elle m’aime, mais avec mes ex que j’aimais, c’était aussi la même
– Hän sanoo rakastavansa minua, mutta exieni kanssa, joita rakastin, se oli myös sama
Ouh, j’sais plus quoi penser de nous, ouh, ouh, ouh
– En tiedä, mitä ajatella meistä enää.

Perdu dans mes histoires de love, j’sors avec des go et j’reproduis le même schéma
– Kadonnut rakkaustarinoihini, menen ulos ystävien kanssa ja toistan samaa kaavaa
Perdu dans mes histoires de love, j’sors avec des go et j’reproduis le même schéma
– Kadonnut rakkaustarinoihini, menen ulos ystävien kanssa ja toistan samaa kaavaa
C’est p’t-être elles, mais j’crois p’t-être bien qu’c’est moi, parce que c’est toujours la même chose
– Ehkä se johtuu heistä, mutta luulen, että se johtuu minusta, koska se on aina sama asia.
C’est p’t-être elles, mais j’crois p’t-être bien qu’c’est moi, parce que c’est toujours la même chose
– Ehkä se johtuu heistä, mutta luulen, että se johtuu minusta, koska se on aina sama asia.

Putain, fuck ces relations à distance à toujours devoir être vigilant, des FaceTime permanents
– Fuck, fuck nämä pitkän matkan suhteet on aina oltava valppaana, pysyvä FaceTime
J’ai l’impression d’appeler une pote que j’baise très rarement mais qui m’manque constamment, à qui j’mens consciemment
– Tuntuu kuin soittaisin ystävälle, jota nussin hyvin harvoin, mutta jota kaipaan jatkuvasti, jolle tietoisesti valehtelen
Ça d’vient dur mentalement d’la tromper, j’vois v’nir l’explosion d’la bombe à retardement qu’j’ai amorcée
– On vain henkisesti raskasta pettää häntä, näen aikapommin räjähdyksen, jonka aloitin
Ça d’vient dur mentalement d’pas tromper, j’sais plus quoi penser de nous, ouh, ouh, ouh
– On vain henkisesti raskasta olla väärässä, en tiedä mitä ajatella meistä enää, ooh, ooh, ooh

Perdu dans mes histoires de love, j’sors avec des go et j’reproduis le même schéma
– Kadonnut rakkaustarinoihini, menen ulos ystävien kanssa ja toistan samaa kaavaa
Perdu dans mes histoires de love, j’sors avec des go et j’reproduis le même schéma
– Kadonnut rakkaustarinoihini, menen ulos ystävien kanssa ja toistan samaa kaavaa
C’est p’t-être elles, mais j’crois p’t-être bien qu’c’est moi
– Ehkä se johtuu heistä, mutta luulen, että se olen minä.

J’crois qu’au fond, on sait très bien qu’c’est moi
– Sisimmässämme tiedämme hyvin, että se olen minä.


Damso

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: