Drake – 8am in Charlotte Englanti Lyrics & Suomalainen Kääntäminen

videoleike

Lyrics

In God’s hands (Conductor)
– Jumalan käsissä (kapellimestari
Be grateful
– Ole kiitollinen
That He was there
– Että hän oli siellä
Glory (Yeah)
– Glory (Yeah)
I’m out here on the road
– Olen täällä tien päällä.
You can hear it in the voice (Glory)
– You can hear it in the voice (Glory)
Ah-em, still get this shit off, though
– Ah-em, ota silti tämä paska pois.
Look
– Näyttää

The money speakin’ for itself, I call it fortune-tell
– Raha puhuu itsestään, kutsun sitä ennustukseksi.
Fire top from a bitch that work at corporate sales
– Fire top yritysmyynnissä työskentelevältä nartulta
Chinchilla ushanka, we skiin’ out in Courchevel
– Chinchilla ushanka, Laskettelemme Courchevelissä.
Breakin’ news, they tried to kill him, but the boy prevails
– Hänet yritettiin tappaa, mutta poika selvisi.
I leave for tour and my niggas fuckin’ go to jail
– Lähden kiertueelle ja neekerini joutuvat vankilaan.
Preachin’ to the dogs ’bout wantin’ more for themselves
– Saarnaa koirille, haluaa enemmän itselleen
It’s weighin’ heavy on my moral scale
– Se painaa moraalista vaakakuppiani
Knowin’ they gon’ sell another citizen ‘cane
– He tietävät myyvänsä toisen kansalaisen ruo ‘ on
They think they Orson Welles
– He luulevat olevansa Orson Welles
Walk in Chanel, they like, “How the fuck you need more Chanel?”
– Chanelissa kysytään: “miten vitussa tarvitset lisää Chanelia?”
I got these cats tuckin’ tails on fourth-quarter sales
– Minulla on kissoja hännän alla neljännen vuosineljänneksen myynneissä.
I’m used to seein’ tears drop over enormous meals
– Olen tottunut näkemään kyynelten valuvan valtavien aterioiden yli.
The restaurant clears out, faint echoes of Lauryn Hill
– Ravintola tyhjenee, vaimeita kaikuja Lauryn Hillistä
I say, “We gotta talk about us,” I feel like Jordan Peele
– Sanon: “meidän on puhuttava meistä.” tunnen itseni Jordan Peeleksi.
Could tell I’m gettin’ under your skin like a orange peel
– Huomaan, että ärsytän sinua kuin appelsiininkuorta.
‘Cause your words don’t match your actions like a foreign film
– Koska sanasi eivät täsmää tekoihisi kuin ulkomainen elokuva
And now it’s silence in the Lamb’ like the horror film
– Ja nyt on hiljaisuus Lampaassa kuin kauhuelokuvassa
Things get quiet after me statin’ the obvious
– Asiat hiljenevät, kun olen statin’ itsestäänselvyys
Things get kinky after fifteen years of dominance
– Asiat saavat kinky viidentoista vuoden ylivoiman jälkeen
That October sky is lookin’ ominous
– Lokakuun taivas näyttää pahaenteiseltä
The money is autonomous
– Raha on itsehallinnollista
Shout’ to Oliver North, he out in Rome doin’ Toronto shit
– Oliver North on Roomassa tekemässä Torontosta.
And Jeremiah the watchdog, you niggas know what time it is
– Ja Jeremiah vahtikoira, te nekrut tiedätte mitä kello on
I’m in and out of Houston Hobby so much, I’m a hobbyist
– Harrastan Houstonissa niin paljon, että harrastan
Hoes waitin’ on Cench in the lobby, that boy a lobbyist
– Horot odottavat kenkää aulassa, poika lobbari
Savage got a green card straight out of the consulate
– Savage sai oleskeluluvan suoraan konsulaatista
Where I go, you go, brother, we Yugoslavian
– Minne minä menen, sinä menet, Veli, Me jugoslavialaiset
Formal is the dress code, dawg, so many checks owed
– Muodollinen on pukeutumiskoodi.
I feel Czechoslovakian, nigga, what the fuck?
– Tunnen itseni Tšekkoslovakialaiseksi.

Nah, I’m movin’ different right now, for real, like
– Ei, muutan nyt eri tavalla, oikeasti.
I feel like if Mike switched out the glove for the pen, like
– Tuntuu kuin Mike vaihtaisi käsineen kynään.
This shit just too enticing right now, you know?
– Tämä on liian houkuttelevaa.
Look
– Näyttää

Diamonds do the silly dance, I raise up the wine glass
– Timantit tanssivat, minä nostan viinilasin
Metal detectors beepin’ and security bypass
– Metallinpaljastimet piippaavat ja turvatarkastus ohittaa
The numbers goin’ up, someone pull up the line graph
– Numerot nousevat, joku vetää viivakaavion ylös.
The days are goin’ by, it’s like I’m livin’ in time-lapse
– Päivät kuluvat, tuntuu kuin eläisin ajassa
Been talkin’ to Adel like he majored in finance
– Olen puhunut Adelin kanssa kuin pääaineenaan rahoitus
Shania Twain, notepad, I’m makin’ it line-dance
– Shania Twain, notepad, I ‘m makin’ it line-dance
You tryna rob me
– Sinä tryna ryöstät minut.
And it’s gon’ feel like you sittin’ at your favorite restaurant
– Tuntuu kuin istuisit lempiravintolassasi.
Cause, nigga, that’s where you dyin’ at
– Koska, nekru, siellä sinä kuolet
Mob ties
– Mafiakytköksiä
I swear we like a bitch with fine sisters and fine cousins
– Vannon, että pidämme nartusta, jolla on hienot siskot ja hienot serkut.
The family all bad
– Perhe kaikki paha
I’m preachin’ to the dawgs about cleanin’ they images
– Saarnaan koirille kuvien puhdistamisesta
I swear I’m like a young T.D. Jakes to my menaces
– Vannon, että olen kuin nuori TD Jakes uhkauksilleni.
Long-kiss goodnight, PDA for my nemesis
– Long-kiss goodnight, PDA for my nemesis
Three hunnid acres, PGA on the premises
– Kolme hunnid acres, PGA tiloissa
That’s what’s really brackin’ like this verse in parentheses
– Se on se, mitä suluissa lukee.
I’m givin’ hits to niggas on some, don’t even mention it
– Annan nekruille osumia, älä edes mainitse sitä.

Like, don’t even worry about it, like
– Älä huolehdi siitä.
You can hit me back whenever, or
– Voit lyödä takaisin milloin vain, tai
Or don’t, you know?
– Tai sitten ei.
It is what it is, I guess
– Se on mitä on, luulisin.
Yeah, hm
– Niin.
Look
– Näyttää

You young boys take some of that money and set it aside
– Ottakaa osa rahoista ja pankaa ne sivuun.
Not havin’ enough to pay your tax is a federal crime
– On liittovaltion rikos, jos ei maksa verojaan.
You niggas obsessed with me, and it’s not on no-hetero vibe
– Teillä on pakkomielle minusta, eikä se ole heteromaista.
Handle beef so quiet, you think that I’m lettin’ it slide
– Käsittele naudanlihaa niin hiljaa, että luulet, että annan sen olla.
Next thing you know, we tip-toein’ past enemy lines
– Seuraavaksi vinkkaamme vihollislinjojen ohi.
Diss me so long ago, we making your memories fly
– Disses minua niin kauan sitten, me making your memories fly
Conspiracy theories start floatin’ ’round like the Kennedy guy
– Salaliittoteoriat alkavat pyöriä kuin Kennedyn mies
I’ll prolly hold a grudge against you guys ’til I’m seventy-five
– Kannan kaunaa teille kunnes olen 75-vuotias.
Ayy, niggas lyin’ for a livin’, I couldn’t relate
– AYY, nekrut valehtelivat elääkseen, en voinut ymmärtää
We all gotta lay in the bed we make, but that couldn’t be Drake
– Makaamme sängyssämme, mutta se ei voi olla Drake.
You forced a lot of fake love when real ones stood in your face
– Pakotit paljon valerakkautta, kun oikeat seisoivat kasvoillasi.
That’s why you got deserted by your niggas like puddin’ and cake
– Siksi neekerisi hylkäsivät sinut.
I got you on camera bowin’ down, but the footage is safe
– Olet kameran edessä, mutta kuvamateriaali on turvallista.
Thank God, another USB to put in the safe
– Luojan kiitos, toinen USB laittaa kassakaappiin
Thank God, at the crib, dippin’ my foot in the lake
– Luojan kiitos, kehdolla, upottamassa jalkaani järveen
I swear that y’all turned me into the villain, I couldn’t escape
– Vannon, että teitte minusta roiston. en voinut paeta.
Not sayin’ I’m the best at what I do
– En väitä olevani paras työssäni.
I’m just sayin’ that it’s me versus whoever wanna lose
– Minä vastaan se, joka haluaa hävitä.
Pick any one of the Who’s Whos, I got .22s for new crews
– Valitse kuka on kuka .22S uusille miehistöille
R.I.P. to the DJ from Houston, we loose screws
– R. I. P. soittaa Houstonin DJ: lle.
Helicopters, cop lights, and news crews
– Helikoptereita, poliisivaloja ja uutisryhmiä
Niggas steady cryin’ to my daddy, well, boo-hoo
– Neekerit itkevät isääni.
You prolly heard a lot about the boy, well, true, true, haha
– Olet proly kuullut paljon pojasta, no, totta, totta, haha

(In God’s hands) Yeah
– – Kyllä.
(Be grateful)
– Ole kiitollinen.
(That He was there)
– (Että hän oli siellä)


Drake

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: