Kevin Kaarl – Esta noche Espanjan Lyrics & Suomalainen Kääntäminen

videoleike

Lyrics

Ya llevo tantos meses sin dormir
– En ole nukkunut moneen kuukauteen.
Saliendo a dar la vuelta en madrugada
– Menen ulos kääntymään aikaisin aamulla
La luna sola y fuerte sobre mí
– Kuu yksin ja vahva ylläni
Has entendido todo sobre amar
– Olet ymmärtänyt kaiken rakastamisesta
Me siento tan distinto y solo te he perdido
– Tunnen itseni niin erilaiseksi ja olen vain menettänyt sinut
Tantas veces has sentido más de lo que crees
– Niin monta kertaa olet tuntenut enemmän kuin luulet
Te he mirado a mi lado con las luces alumbrando
– Olen katsellut sinua vieressäni valot loistamassa
Tus ojos me hicieron entender
– Silmäsi saivat minut ymmärtämään

Esta noche se acabó, ver tu rostro me rompió
– Tämä ilta on ohi. kasvosi mursivat minut.
Sentí un temor ardiendo dentro
– Tunsin pelon palavan sisälläni
Y me dijiste “escúchame, mi amor”
– Sinä sanoit:”kuuntele minua, rakkaani.”
Esta noche se acabó, lo sentiste tú también
– Tänään se on ohi, sinäkin tunsit sen.
Dijimos tantas cosas que hasta ahora pude comprender
– Sanoimme niin paljon asioita, että tähän asti olen voinut ymmärtää

Esta noche fue
– Tänään se oli
Esta noche fue la última vez que te besé
– Tänään suutelin sinua viimeisen kerran
Esta noche fue
– Tänään se oli
Esta noche fue la última vez que te besé
– Tänään suutelin sinua viimeisen kerran

Entre el cielo oscuro te miraba
– Läpi pimeän taivaan katselin sinua
Y no entendía lo que pasaba
– En ymmärtänyt, mitä oli tekeillä.
Ya no te iba a ver jamás
– En aikonut enää nähdä sinua.
Hermosa lluvia de verano
– Kaunis Kesäsade
Creo que te he mentido tanto, pues te quiero ir a buscar
– Olen valehdellut sinulle niin paljon, koska haluan löytää sinut.

Esta noche se acabó, ver tu rostro me rompió
– Tämä ilta on ohi. kasvosi mursivat minut.
Sentí un temor ardiendo dentro
– Tunsin pelon palavan sisälläni
Y me dijiste “escúchame, mi amor”
– Sinä sanoit:”kuuntele minua, rakkaani.”
Esta noche se acabó, lo sentiste tú también
– Tänään se on ohi, sinäkin tunsit sen.
Dijimos tantas cosas que hasta ahora pude comprender
– Sanoimme niin paljon asioita, että tähän asti olen voinut ymmärtää

Esta noche fue
– Tänään se oli
Esta noche fue la última vez que te besé
– Tänään suutelin sinua viimeisen kerran
Esta noche fue
– Tänään se oli
Esta noche fue la última vez que te besé
– Tänään suutelin sinua viimeisen kerran

Entre el cielo oscuro te miraba
– Läpi pimeän taivaan katselin sinua
Y no entendía lo que pasaba
– En ymmärtänyt, mitä oli tekeillä.
Ya no te iba a ver jamás
– En aikonut enää nähdä sinua.


Kevin Kaarl

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: