videoleike
Lyrics
I’ve been thinking
– Olen miettinyt.
That I got no idea what you’re thinking
– En tiedä, mitä ajattelet.
Are you happy? Are you sad?
– Oletko onnellinen? Oletko surullinen?
Are you always gonna hate me for that night in Tokyo?
– Vihaatko minua aina sen illan takia Tokiossa?
When it ended, I kinda hoped that it’d be open-ended
– Kun se loppui, toivoin, että se olisi avoin.
But you never looked back
– Mutta et koskaan katsonut taaksesi
Well, I guess you can’t hold on to something once you let it go
– Jostain ei voi pitää kiinni, kun sen päästää irti.
But I know a place where we can be us
– Mutta tiedän paikan, jossa voimme olla me
I know it ain’t real, but it’s real enough
– Tiedän, ettei se ole todellista, mutta se on tarpeeksi todellista.
From sun going down to sun coming up
– Auringosta laskeutuu aurinko nousee
It’s like you’re here with me
– Aivan kuin olisit täällä kanssani.
Whenever I close my eyes
– Kun suljen silmäni
It’s taking me back in time
– Se vie minut ajassa taaksepäin
Been drowning in dreams lately
– Olen viime aikoina hukkunut uniin.
Like it’s 2019, baby
– Kuin olisi vuosi 2019.
Whenever I’m missing you
– Aina kun kaipaan sinua
Call you up, but I can’t get through
– Soitan sinulle, mutta en pääse läpi.
Don’t know where you sleep lately
– En tiedä missä nukut viime aikoina
But I’ll see you in my dreams, maybe
– Mutta ehkä näen sinut unissani.
We can catch up, drive down our old street
– Voimme vaihtaa kuulumisia ja ajaa vanhaa katuamme pitkin.
If all that we were is all that we’ll ever be
– Jos kaikki mitä olimme on kaikki mitä meistä koskaan tulee
It’s bittersweet
– Katkeransuloinen
At least a girl can dream
– Ainakin tyttö voi unelmoida
I guess that I’m taking what I can get
– Luulen, että otan mitä voin saada
‘Cause I don’t get nothing new from your friends
– Koska en saa mitään uutta ystäviltäsi.
If you got the harder side of the break
– Jos sinulla on tauon vaikeampi puoli
Then why is it harder for me to take?
– Miksi minun on sitten vaikeampi ottaa sitä?
There’s so much I might never get to say-ay
– On niin paljon, mitä en ehkä koskaan saa sanoa.
But I know a place where we can be us
– Mutta tiedän paikan, jossa voimme olla me
I know it ain’t real, but it’s real enough
– Tiedän, ettei se ole todellista, mutta se on tarpeeksi todellista.
From sun going down to sun coming up
– Auringosta laskeutuu aurinko nousee
It’s like you’re here with me
– Aivan kuin olisit täällä kanssani.
Whenever I close my eyes
– Kun suljen silmäni
It’s taking me back in time
– Se vie minut ajassa taaksepäin
Been drowning in dreams lately
– Olen viime aikoina hukkunut uniin.
Like it’s 2019, baby
– Kuin olisi vuosi 2019.
Whenever I’m missing you
– Aina kun kaipaan sinua
Call you up, but I can’t get through
– Soitan sinulle, mutta en pääse läpi.
Don’t know where you sleep lately
– En tiedä missä nukut viime aikoina
But I’ll see you in my dreams, maybe
– Mutta ehkä näen sinut unissani.
We can catch up, drive down our old street
– Voimme vaihtaa kuulumisia ja ajaa vanhaa katuamme pitkin.
If all that we were is all that we’ll ever be
– Jos kaikki mitä olimme on kaikki mitä meistä koskaan tulee
It’s bittersweet
– Katkeransuloinen
At least a girl can dream
– Ainakin tyttö voi unelmoida
I know it’s only in my mind (Ooh)
– Tiedän, että se on vain mielessäni.
Playin’ three nights on the stereo
– Soittaa kolme yötä stereoissa
Like a movie scene, DiCaprio
– Kuin elokuvakohtaus, DiCaprio
Oh, I put my makeup on just to fall asleep (Ah)
– Laitan meikin vain nukahtaakseni.
It’s like you’re here with me
– Aivan kuin olisit täällä kanssani.
Whenever I close my eyes
– Kun suljen silmäni
It’s taking me back in time
– Se vie minut ajassa taaksepäin
Been drowning in dreams lately
– Olen viime aikoina hukkunut uniin.
Like it’s 2019, baby
– Kuin olisi vuosi 2019.
Whenever I’m missing you
– Aina kun kaipaan sinua
Call you up, but I can’t get through
– Soitan sinulle, mutta en pääse läpi.
Don’t know where you sleep lately
– En tiedä missä nukut viime aikoina
But I’ll see you in my dreams, maybe
– Mutta ehkä näen sinut unissani.
We can catch up, drive down our old street
– Voimme vaihtaa kuulumisia ja ajaa vanhaa katuamme pitkin.
If all that we were is something we’ll never be
– Jos kaikki, mitä olimme, on jotain, mitä meistä ei koskaan tule.
It’s bittersweet
– Katkeransuloinen
Can we be friends at least?
– Voimmeko olla edes ystäviä?
