Marracash – HAPPY END Italia Lyrics & Suomalainen Kääntäminen

videoleike

Lyrics

Mhm, mhm, mhm, mhm
– MHM, mhm, mhm, mhm
Mhm, mhm, mhm, mhm
– MHM, mhm, mhm, mhm
Mhm, mhm, mhm, mhm
– MHM, mhm, mhm, mhm
E alla fine (Mhm, yeah)
– Ja lopulta (Mhm, y

E alla fine è un happy end
– Ja lopulta se on happ end
Mhm, mhm, mhm, mhm
– MHM, mhm, mhm, mhm
E alla fine è un happy end
– Ja lopulta se on happ end
Mhm, mhm, mhm, mhm
– MHM, mhm, mhm, mhm

La vittoria è personale solo quando è personalizzata
– Voitto on henkilökohtainen vain silloin, kun se on henkilökohtainen
Con Persona finisce la pace, sono la vittoria impersonificata
– Kun henkilörauha päättyy, olen henkilöitynyt voitto
Io dal fango esco profumato, ora agiato, però mai adagiato
– Tulen ulos mudasta tuoksuva, nyt hyvin toimeentuleva, mutta en koskaan valehtele
Cosa cambia tra crimine e Stato? È che solo il primo è organizzato
– Mikä muuttuu rikollisuuden ja valtion välillä? On, että vain ensimmäinen on järjestetty
Piccoli step, vedo che copiano in ogni dettaglio, victory lap
– Pienet askeleet, näen, että he kopioivat jokaista yksityiskohtaa, Victor l
Se non mi sono distrutto da solo, allora nessuno può farlo, featuring guest
– Jos en ole tuhonnut itseäni, niin kukaan ei voi, featuring guest
Non ne ho bisogno, bro, il disco lo carryo da me
– En tarvitse sitä. otan levyn minulta.
Tutto il mio team ha fatto il grano restando al mio fianco
– Koko tiimini sai viljan pysymään rinnallani
Senza di te, caro JP (Uoh)
– Ilman sinua, kulta.

Ho la map sulla back come Prison Break
– Minulla on kartta takana vankilapakona.
C’era un piano, piano piano, sono primo in rec
– Oli suunnitelma, hitaasti, olen ensimmäinen rec
Ogni ex, ogni test, ogni amico, thanks
– Jokainen ja testi
Ogni stop, ogni down, quante battaglie perse
– Jokainen pysäkki, jokainen dow

E alla fine è un happy end
– Ja lopulta se on happ end
Mhm, mhm, mhm, mhm
– MHM, mhm, mhm, mhm
E alla fine è un happy end
– Ja lopulta se on happ end
Mhm, mhm, mhm, mhm
– MHM, mhm, mhm, mhm
Ed è stato un viaggio
– Ja se oli matka
Ma l’ho fatto come andava a me
– Mutta tein sen niin kuin tein
Mi godo il paesaggio che ho ritratto
– Nautin kuvaamastani maisemasta
E, cazzo, sembra un Monet
– Ja vittu, hän näyttää Monet ‘ lta.

Ho una gioia che si scioglie in lacrime
– Minulla on ilo, joka sulaa kyyneliin
In ‘sta track solo bolle nel calice
– In ‘ sta raita vain kuplia pikarissa
Mi travolge ed è folle combatterle come le onde più grosse le zattere
– Se hukuttaa minut ja on hullua taistella heitä vastaan kuin suurimmat aallot lautat
Ogni canzone enorme megattere, la risposta alle norme è fregartene
– Jokainen biisi valtava ryhävalas, vastaus normeihin on välitä paskaakaan
Con la musica è seria la storia, ma per te è una troia da mettere a battere
– Musiikki on vakava historia, mutta sinulle on lutka laittaa voittaa
Era dura quaggiù, vuoi insegnarmelo tu che hai imparato un po’ a vivere da YouTube?
– Se oli vaikeaa täällä, haluatko opettaa minulle, että olet oppinut vähän elämään ilman
Ho tentato le cure, le maniere dure e ora ti lascio perdere, perdi pure
– Kokeilin hoitoja, kovia tapoja ja nyt annan sinun hävitä, sinä häviät.
Se spariscono, rimango d’un pezzo, appaio per cortesia di me stesso
– Jos he katoavat, pysyn yhtenä kappaleena, – vaikutan kohteliaalta itseltäni.
Nell’istante in cui l’ho fatto onesto, poi è stato il momento in cui ho avuto successo, sì
– Heti kun tein sen rehellisesti, sitten se oli hetki, jolloin onnistuin, joo

E alla fine è un happy end
– Ja lopulta se on happ end
Mhm, mhm, mhm, mhm
– MHM, mhm, mhm, mhm
E alla fine è un happy end
– Ja lopulta se on happ end
Mhm, mhm, mhm, mhm
– MHM, mhm, mhm, mhm
Ed è stato un viaggio
– Ja se oli matka
Ma l’ho fatto come andava a me
– Mutta tein sen niin kuin tein
Mi godo il paesaggio che ho ritratto
– Nautin kuvaamastani maisemasta
E, cazzo, sembra un Monet
– Ja vittu, hän näyttää Monet ‘ lta.

Seh
– Seh
E siamo arrivati qui
– Ja me tulimme tänne
Io ho finito di scrivere il disco, tu stai finendo di ascoltarlo
– Minä lopetan levyn kirjoittamisen, sinä kuuntelet sen.
La mia pace sta per finire, questa bolla sta per scoppiare
– Rauhani on päättymässä, tämä kupla on puhkeamassa
Stiamo entrambi per tornare alla realtà, all’ipocrisia, alle maschere
– Olemme molemmat palaamassa todellisuuteen, tekopyhyyteen, naamioihin
Ma dopo la crisi, gli scontri, so chi sono e cosa voglio
– Kriisin ja yhteenottojen jälkeen tiedän, kuka olen ja mitä haluan.
E che l’unico modo giusto è il tuo
– Ja että ainoa oikea tie on sinun
Non esiste altra vittoria che essere sé stessi
– Ei ole muuta voittoa kuin olla oma itsensä
Non esiste altro modo di essere sé stessi se non scegliere
– Ei ole muuta tapaa olla oma itsensä kuin valita
È finita la pace, l’accondiscendenza
– Rauha on ohi, alentuvuus
C’è una nuova pace: la consapevolezza
– On uusi rauha: tietoisuus
Fabio e Marracash
– Fabio ja Marrakash
E alla fine è un happy end
– Ja lopulta se on happ end


Marracash

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: