videoleike
Lyrics
La Côte d’ivoire, Espérance Terre d’Hospitalité reçoit l’Afrique
– Norsunluurannikko, vieraanvaraisuuden maa toivottaa Afrikan tervetulleeksi
Jour de fête, TAMSIIIR
– Juhlapäivä, TAMSIIR
C’est quoi? je vous sens pas hein
– Mitä nyt? En tunne sinua.
Ya, eh, j’aime pas hein
– En pidä siitä.
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Ya là là
– Ya there
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Appeleeez
– Calleez
Meme si yé fais kérékété gbou c’est zoo
– Vaikka tekisit kéréketé gboun, se on eläintarha.
C’est jour de fête, sort la démarche
– On juhlapäivä, ulos tulee kävely
Woupi
– Woopi
C’est tchor
– Se on chor
Woupi
– Woopi
C’est tchor
– Se on chor
Woupi
– Woopi
C’est tchor eh
– Se on chor eh
C’est tchor
– Se on chor
C’est tchor eh
– Se on chor eh
C’est tchor
– Se on chor
C’est tchor eh
– Se on chor eh
C’est tchor
– Se on chor
C’est tchor eh
– Se on chor eh
C’est tchor
– Se on chor
Tché
– Tché
Tché
– Tché
On est dedans
– Olemme sisällä.
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Hän menetti tchouroukounsa.
Allons avec ça
– Mennään tämän mukaan.
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Hän menetti tchouroukounsa.
Allons avec ça, tchou tchou
– Mennään, tchou tchou
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Hän menetti tchouroukounsa.
Allons avec ça
– Mennään tämän mukaan.
Èpkêssè
– Ekkessè
Ya pas conseils hein
– Ei ole vinkkejä huh
Allume seulement
– Vain päälle
Eh Qiz tobolez, Coup du Marteau (Gbin gbin gbin)
– Hei Qiz tobolez, vasara isku (Gbin gbin gbin)
Descends en Coup du Marteau (Guin guin guin)
– Tule alas vasaran iskulla (Guin guin guin)
On pousse (Descends en coup du ma eh), on pousse, on pousse
– Me push (Get off the ma eh), me push, me push
On pousse, on pousse, on pousse
– Me työnnämme, me työnnämme, me työnnämme
Coup du Marteau, le Coup de Marteau
– Vasaran isku, vasaran isku
Tu fais ça pour quoi?
– Miksi teet tämän?
Ya coup d’pied dedans hein
– Ya potkia sisään huh
Hommage à toi Président Douk Saga
– Kunnianosoitus teille presidentti Douk Saga
Venez, Venez danser
– Tule tanssimaan
La Côte d’ivoire reçoit l’Afrique, ça va chauffer
– Norsunluurannikko vastaanottaa Afrikan, se lämpenee
On fait ça bien, on t’a parlé, Ici c’est la joie
– Teemme sen oikein, olemme puhuneet sinulle, tässä se on joy
Tout est carré
– Kaikki on neliötä
Lui qui, mais c’est qui qui s’est barré eh
– Hän joka, Mutta kuka on se joka lähti eh
Coup du Marteau
– Vasaran isku
Regardez comment on maitrise le wé
– Katso, miten hallitsemme we: n
Tous les drapeaux sont levés
– Kaikki liput on nostettu
Africa, on en est fier
– Afrikka, olemme ylpeitä siitä
Allez toujours debout
– Mene aina jaloillesi
On est jamais fé
– Emme ole koskaan fé
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Tchouka, Tchoukaka
– Chuka, Chukaka
Tchouka, Tchoukaka
– Chuka, Chukaka
Tchouka, Tchoukaka
– Chuka, Chukaka
Tchouka, tchou tchou
– Tchouka, tchou tchou
Qui mousse? c’est nous
– Kuka vaahtoaa? tässä olemme me
Qui mousse? c’est nous
– Kuka vaahtoaa? tässä olemme me
Qui mousse? c’est nous
– Kuka vaahtoaa? tässä olemme me
Qui mousse? c’est nous
– Kuka vaahtoaa? tässä olemme me
Qui mousse? c’est nous
– Kuka vaahtoaa? tässä olemme me
Qui mousse? c’est nous
– Kuka vaahtoaa? tässä olemme me
Qui mousse? c’est nous
– Kuka vaahtoaa? tässä olemme me
Descends
– Tule Alas.
Descends
– Tule Alas.
Tchou tchou bawin
– Choo choo bawin
Tchou tchou bawin
– Choo choo bawin
Tchou tchou bawin
– Choo choo bawin
Tchou tchou bawin
– Choo choo bawin
Tchou tchou bawin
– Choo choo bawin
Tchou tchou bawin
– Choo choo bawin
Eh les gars, on se met en position
– Hei kaverit, mennään asemiin.
Meme si yé fais kérékété gbou c’est zoo
– Vaikka tekisit kéréketé gboun, se on eläintarha.
C’est jour de fête, sort la démarche
– On juhlapäivä, ulos tulee kävely
Woupi
– Woopi
C’est tchor
– Se on chor
Woupi
– Woopi
C’est tchor
– Se on chor
Woupi
– Woopi
C’est tchor eh
– Se on chor eh
C’est tchor
– Se on chor
C’est tchor eh
– Se on chor eh
C’est tchor
– Se on chor
C’est tchor eh
– Se on chor eh
C’est tchor
– Se on chor
C’est tchor eh
– Se on chor eh
C’est tchor
– Se on chor
Tché
– Tché
Tché
– Tché
On est dedans
– Olemme sisällä.
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Hän menetti tchouroukounsa.
Allons avec ça
– Mennään tämän mukaan.
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Hän menetti tchouroukounsa.
Allons avec ça, tchou tchou
– Mennään, tchou tchou
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Hän menetti tchouroukounsa.
Allons avec ça
– Mennään tämän mukaan.
Èpkêssè
– Ekkessè
Si tu es fatigué, faut djor hein
– Jos olet väsynyt, sinun täytyy djor huh
Nous on est là
– Olemme täällä
Eh Qiz tobolez, Coup du Marteau (Gbin gbin gbin)
– Hei Qiz tobolez, vasara isku (Gbin gbin gbin)
Descends en Coup du Marteau (Guin guin guin)
– Tule alas vasaran iskulla (Guin guin guin)
On pousse (Descends en coup du ma eh), on pousse, on pousse
– Me push (Get off the ma eh), me push, me push
On pousse, on pousse, on pousse
– Me työnnämme, me työnnämme, me työnnämme
Coup du Marteau, le Coup de Marteau
– Vasaran isku, vasaran isku
Ya là
– Ya siellä
Ya là
– Ya siellä
Ya là
– Ya siellä
Ya là
– Ya siellä
Ya là
– Ya siellä
Ya là
– Ya siellä
Sharaftou ala bala de Paiya (Bienvenue au pays du Paiya)
– Sharaftou ala Bala de Paiya (Tervetuloa paiyan maahan)
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Eh wé
– Hei me
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Eh wé
– Hei me
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Eh wé
– Hei me
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Eh wé
– Hei me
Wouh ah
– Wooh ah
Wouh ah
– Wooh ah
Tchouka, Tchoukaka
– Chuka, Chukaka
Tchouka, Tchoukaka
– Chuka, Chukaka
Tchouka
– Chuka
Ya pas état d’esprit hein
– Ei ole mielentilaa huh
On est venu pour gagner
– Tulimme voittamaan