Taylor Swift – All Too Well (10 Minute Version) (Taylor’s Version) [From The Vault] Englanti Lyrics & Suomalainen Kääntäminen

videoleike

Lyrics

I walked through the door with you, the air was cold
– Kävelin ovesta kanssasi, ilma oli kylmä
But somethin’ ’bout it felt like home somehow
– Mutta jotenkin se tuntui kodilta
And I left my scarf there at your sister’s house
– Jätin huivini siskosi luo.
And you’ve still got it in your drawer, even now
– Ja se on yhä laatikossasi.

Oh, your sweet disposition and my wide-eyed gaze
– Oi, suloinen luonteesi ja avarasilmäinen katseeni
We’re singin’ in the car, getting lost upstate
– Laulamme autossa ja eksymme pohjoisessa.
Autumn leaves fallin’ down like pieces into place
– Syksyn lehdet putoavat kuin palat paikoilleen
And I can picture it after all these days
– Ja voin kuvitella sen kaikkien näiden päivien jälkeen

And I know it’s long gone and
– Tiedän, että se on jo kaukana.
That magic’s not here no more
– Taikuutta ei enää ole
And I might be okay, but I’m not fine at all
– Olen ehkä kunnossa, mutta en ole.
Oh, oh, oh
– Oi, oi, oi

‘Cause there we are again on that little town street
– Sillä siellä me taas olemme sillä pikkukaupungin kadulla
You almost ran the red ’cause you were lookin’ over at me
– Olit ajaa päin punaisia, koska katselit minua.
Wind in my hair, I was there
– Tuuli tukassa, olin siellä
I remember it all too well
– Muistan sen liiankin hyvin.

Photo album on the counter, your cheeks were turnin’ red
– Valokuva-albumi tiskillä, poskesi punoittivat
You used to be a little kid with glasses in a twin-sized bed
– Olit ennen lapsi, jolla oli silmälasit kahden hengen sängyssä.
And your mother’s tellin’ stories ’bout you on the tee-ball team
– Ja äitisi kertoo tarinoita sinusta tee-pallo-joukkueessa.
You taught me ’bout your past, thinkin’ your future was me
– Opetit minulle menneisyydestäsi, luulit tulevaisuutesi olevan minä
And you were tossing me the car keys, “Fuck the patriarchy”
– Ja sinä heitit minulle autonavaimia, ” Vitut patriarkaatista”
Keychain on the ground, we were always skippin’ town
– Avaimenperä maassa, olimme aina skipping ‘ town
And I was thinkin’ on the drive down, “Any time now
– Ja ajattelin matkalla alas, ” milloin tahansa nyt
He’s gonna say it’s love,” you never called it what it was
– Hän sanoo, että se on rakkautta.
‘Til we were dead and gone and buried
– “Til we were dead and gone and buried
Check the pulse and come back swearin’ it’s the same
– Tarkista pulssi ja tule takaisin vannoen, että se on sama
After three months in the grave
– Kolmen kuukauden haudan jälkeen
And then you wondered where it went to as I reached for you
– Ja sitten ihmettelit minne se meni, kun kurkotin sinua kohti.
But all I felt was shame and you held my lifeless frame
– Mutta tunsin vain häpeää ja sinä pidit elottoman kehykseni

And I know it’s long gone and
– Tiedän, että se on jo kaukana.
There was nothing else I could do
– En voinut tehdä mitään muuta.
And I forget about you long enough
– Ja unohdan sinut tarpeeksi kauan
To forget why I needed to
– Unohtaa, miksi minun piti

‘Cause there we are again in the middle of the night
– Siellä me taas olemme keskellä yötä.
We’re dancin’ ’round the kitchen in the refrigerator light
– Tanssimme ympäri keittiötä jääkaapin valossa
Down the stairs, I was there
– Alas portaita, olin siellä
I remember it all too well
– Muistan sen liiankin hyvin.
And there we are again when nobody had to know
– Ja siinä me taas olemme, Kun kenenkään ei tarvinnut tietää
You kept me like a secret, but I kept you like an oath
– Pidit minut salaisuutena, mutta pidin sinut valana.
Sacred prayer and we’d swear
– Pyhä rukous ja me vannomme
To remember it all too well, yeah
– Muistan sen liiankin hyvin.

Well, maybe we got lost in translation, maybe I asked for too much
– No, ehkä eksyimme kääntämisessä, ehkä pyysin liikaa
But maybe this thing was a masterpiece ’til you tore it all up
– Ehkä tämä oli mestariteos, kunnes Revit kaiken.
Runnin’ scared, I was there
– Juoksin peloissani, olin siellä
I remember it all too well
– Muistan sen liiankin hyvin.
And you call me up again just to break me like a promise
– Ja soitat minulle uudestaan vain rikkoaksesi minut kuin lupauksen
So casually cruel in the name of bein’ honest
– Niin rennosti julmaa rehellisyyden nimissä
I’m a crumpled-up piece of paper lyin’ here
– Olen rutikuiva paperinpala.
‘Cause I remember it all, all, all
– Koska muistan kaiken, kaiken

They say all’s well that ends well, but I’m in a new hell
– Sanotaan, että kaikki hyvin päättyy hyvin, mutta olen uudessa helvetissä.
Every time you double-cross my mind
– Aina kun petät mieleni
You said if we had been closer in age, maybe it would’ve been fine
– Sanoit, että jos olisimme olleet lähempänä ikää, ehkä kaikki olisi hyvin.
And that made me want to die
– Ja se sai minut haluamaan kuolla
The idea you had of me, who was she?
– Kuka hän oli, kun kuvittelit minut?
A never-needy, ever-lovely jewel whose shine reflects on you
– Ei koskaan tarvitse, ikuisesti ihana jalokivi, jonka kiilto heijastuu sinuun
Not weepin’ in a party bathroom
– Ei itketä bilevessassa
Some actress askin’ me what happened, you
– Joku näyttelijä kysyi, mitä tapahtui.
That’s what happened, you
– Niin siinä kävi.
You who charmed my dad with self-effacing jokes
– Sinä, joka hurmasit isäni vähäpätöisillä vitseillä.
Sippin’ coffee like you’re on a late-night show
– Siemailen kahvia kuin myöhäisillan show ‘ ssa
But then he watched me watch the front door all night, willin’ you to come
– Mutta sitten hän katseli, kun vahdin etuovea koko yön.
And he said, “It’s supposed to be fun turning twenty-one”
– Hän sanoi: “pitäisi olla hauskaa täyttää kaksikymmentäyksi”

Time won’t fly, it’s like I’m paralyzed by it
– Aika ei lennä, se halvaannuttaa
I’d like to be my old self again, but I’m still tryin’ to find it
– Haluaisin olla taas oma itseni, mutta yritän yhä löytää sen.
After plaid shirt days and nights when you made me your own
– Ruutupaidan jälkeen päivät ja yöt kun teit minusta Oman
Now you mail back my things and I walk home alone
– Nyt postitat tavarani takaisin ja kävelen yksin kotiin.
But you keep my old scarf from that very first week
– Mutta pidät vanhan huivini siltä ensimmäiseltä viikolta.
‘Cause it reminds you of innocence and it smells like me
– Se muistuttaa viattomuudesta ja tuoksuu minulta.
You can’t get rid of it
– Siitä ei pääse eroon
‘Cause you remember it all too well, yeah
– Koska muistat sen liiankin hyvin.

‘Cause there we are again when I loved you so
– Siinä me taas olemme, kun Rakastin sinua niin
Back before you lost the one real thing you’ve ever known
– Ennen kuin menetit ainoan oikean asian, jonka olet koskaan tuntenut
It was rare, I was there
– Se oli harvinaista, olin siellä
I remember it all too well
– Muistan sen liiankin hyvin.
Wind in my hair, you were there
– Tuuli hiuksissani, olit siellä
You remember it all
– Muistat kaiken
Down the stairs, you were there
– Alas portaita, olit siellä
You remember it all
– Muistat kaiken
It was rare, I was there
– Se oli harvinaista, olin siellä
I remember it all too well
– Muistan sen liiankin hyvin.

And I was never good at tellin’ jokes, but the punch line goes
– En ollut koskaan hyvä kertomaan vitsejä, mutta huipennus menee
“I’ll get older, but your lovers stay my age”
– “Vanhenen, mutta rakastajasi pysyvät ikäisenäni.”
From when your Brooklyn broke my skin and bones
– Kun Brooklyn mursi ihoni ja luuni
I’m a soldier who’s returning half her weight
– Olen sotilas, joka palauttaa puolet painostaan
And did the twin flame bruise paint you blue?
– Maalasiko kaksoisliekin mustelma siniseksi?
Just between us, did the love affair maim you too?
– Silpoiko rakkaussuhde sinutkin?
‘Cause in this city’s barren cold
– Koska tässä kaupungissa on karu kylmä
I still remember the first fall of snow
– Muistan vielä ensimmäisen lumisateen
And how it glistened as it fell
– Ja kuinka se kimalsi, kun se putosi
I remember it all too well
– Muistan sen liiankin hyvin.

Just between us, did the love affair maim you all too well?
– Näin meidän kesken, vahingoittiko rakkaussuhde sinua liiankin hyvin?
Just between us, do you remember it all too well?
– Näin meidän kesken, Muistatko sen liiankin hyvin?
Just between us, I remember it (Just between us) all too well
– Vain meidän kesken, muistan sen (vain meidän kesken) liiankin hyvin
Wind in my hair, I was there, I was there (I was there)
– Tuuli tukassa, olin siellä, olin siellä (olin siellä)
Down the stairs, I was there, I was there
– Alas portaita, olin siellä, olin siellä
Sacred prayer, I was there, I was there
– Pyhä rukous, olin siellä, olin siellä
It was rare, you remember it all too well
– Se oli harvinaista, muistat sen liiankin hyvin
Wind in my hair, I was there, I was there (Oh)
– Tuuli tukassa, olin siellä, olin siellä (Oh)
Down the stairs, I was there, I was there (I was there)
– Alas portaita, olin siellä, olin siellä(olin siellä)
Sacred prayer, I was there, I was there
– Pyhä rukous, olin siellä, olin siellä
It was rare, you remember it (All too well)
– Se oli harvinaista, muistat sen (aivan liian hyvin)
Wind in my hair, I was there, I was there
– Tuuli tukassa, olin siellä, olin siellä
Down the stairs, I was there, I was there
– Alas portaita, olin siellä, olin siellä
Sacred prayer, I was there, I was there
– Pyhä rukous, olin siellä, olin siellä
It was rare, you remember it
– Se oli harvinaista.
Wind in my hair, I was there, I was there
– Tuuli tukassa, olin siellä, olin siellä
Down the stairs, I was there, I was there
– Alas portaita, olin siellä, olin siellä
Sacred prayer, I was there, I was there
– Pyhä rukous, olin siellä, olin siellä
It was rare, you remember it
– Se oli harvinaista.


Taylor Swift

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: