Ace Frehley – New York Groove Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Many years since I was here
– De nombreuses années depuis que je suis ici
On the street I was passin’ my time away
– Dans la rue, je passais mon temps loin
To the left and to the right
– À gauche et à droite
Buildings towering to the sky, it’s outta sight
– Des bâtiments s’élevant vers le ciel, c’est hors de vue
In the dead of night
– Au cœur de la nuit

(Oooh, ooh-ooh-ooh) here I am, and in this city
– (Oooh, ooh-ooh-ooh) me voici, et dans cette ville
(Oooh, ooh-ooh-ooh) with a fistful of dollars, and baby, you’d better believe
– (Oooh, ooh-ooh-ooh) avec une poignée de dollars, et bébé, tu ferais mieux de croire

I’m back, back in the New York groove
– Je suis de retour, de retour dans le groove de New York
I’m back, back in the New York groove
– Je suis de retour, de retour dans le groove de New York
I’m back, back in the New York groove
– Je suis de retour, de retour dans le groove de New York
Back, in the New York groove
– De retour, dans le groove new-yorkais
In the New York groove
– Dans le groove new-yorkais

In the back of my Cadillac
– À l’arrière de ma Cadillac
A wicked lady sittin’ by my side sayin’, “Where are we?”
– Une méchante dame assise à mes côtés en train de dire: “Où sommes-nous?”
Stopped at Third and Forty-three, exit to the night
– Arrêté au troisième et quarante-trois, sortie pour la nuit
It’s gonna be ecstasy, this place was meant for me
– Ça va être l’extase, cet endroit était fait pour moi

(Oooh, ooh-ooh-ooh) I feel so good tonight
– (Oooh, ooh-ooh-ooh) Je me sens si bien ce soir
(Oooh, ooh-ooh-ooh) who cares about tomorrow, so baby, you’d better believe!
– (Oooh, ooh-ooh-ooh) qui se soucie de demain, alors bébé, tu ferais mieux de croire!

I’m back, back in the New York groove (New York groove)
– Je suis de retour, de retour dans le New York groove (New York groove)
I’m back, back in the New York groove (New York groove)
– Je suis de retour, de retour dans le New York groove (New York groove)
I’m back, back in the New York groove (New York groove)
– Je suis de retour, de retour dans le New York groove (New York groove)
Back, in the New York groove, in the New York groove
– De retour, dans le groove new-yorkais, dans le groove new-yorkais
I’m back, back in the New York groove
– Je suis de retour, de retour dans le groove de New York
I’m back, back in the New York groove
– Je suis de retour, de retour dans le groove de New York
I’m back, back in the New York groove (New York groove)
– Je suis de retour, de retour dans le New York groove (New York groove)
I’m back, back in the New York groove (New York groove)
– Je suis de retour, de retour dans le New York groove (New York groove)
I’m back, back in the New York groove (New York groove)
– Je suis de retour, de retour dans le New York groove (New York groove)
I’m back, back in the New York groove (New York groove)
– Je suis de retour, de retour dans le New York groove (New York groove)

I’m back, back in the New York groove (New York groove)
– Je suis de retour, de retour dans le New York groove (New York groove)
I’m back, back in the New York groove (New York groove)
– Je suis de retour, de retour dans le New York groove (New York groove)
I’m back, back in the New York groove (New York groove)
– Je suis de retour, de retour dans le New York groove (New York groove)
I’m back, back in the New York groove (New York groove)
– Je suis de retour, de retour dans le New York groove (New York groove)
I’m back…
– Je suis de retour…


Ace Frehley

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: