aespa – Flowers Coréen Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Mm, ah, yeah
– Mm, ah, ouais

One, two, three, 눈을 뜨는 secret (Ah)
– Un, deux, trois, secret révélateur (Ah)
만개하는 빛 불어오는 환희
– Hilarité soufflante de lumière pleine floraison
마치 환상 위 in my garden
– Comme une illusion dans mon jardin
Show me your flowers
– Montre-moi tes fleurs
Show me your flowers, flowers
– Montre-moi tes fleurs, fleurs

아무도 모르던 fairy tales
– contes de fées que personne ne connaissait
섬세하게 감각들을 깨워내는 way (I’m alive)
– façon (je suis vivant)qui éveille délicatement vos sens
이 불투명한 미지 속에서 (Low)
– Dans cet inconnu opaque (Bas)
난 아슬하게 길을 걸어 (Get to know you)
– Je marche dans la rue (Apprends à te connaître)

환상속의 gates
– Portes dans la fantaisie
기억 너머에 비친 그림자
– Des Ombres qui Brillent au-delà de la Mémoire
I don’t wanna wait
– Je ne veux pas attendre
아무도 모를 네 향기 속에 나를 던져
– Jette-moi dans ton parfum que personne ne saura jamais

One, two, three 눈을 뜨는 secret (뜨는 secret)
– Un, deux, trois secrets révélateurs
만개하는 빛 불어오는 바람이 (Mm)
– Lumière en pleine floraison Soufflant du vent (Mm)
마치 환상 위 in my garden
– Comme une illusion dans mon jardin
Show me your flowers (Yeah)
– Montre-moi tes fleurs (Ouais)
Show me your flowers, flowers (Yeah)
– Montre-moi tes fleurs, fleurs (Ouais)
One, two, three, 기분 좋은 warm wind (Ah)
– Un, deux, trois, agréable vent chaud (Ah)
알 수 없는 길 나를 안은 공기 (Oh)
– D’une manière inconnue L’air qui me retenait (Oh)
꿈을 꾸듯이 in my garden
– Comme un rêve dans mon jardin
Show me your flowers (Yeah)
– Montre-moi tes fleurs (Ouais)
Show me your flowers, flowers (Ah)
– Montre-moi tes fleurs, fleurs (Ah)

기분 좋은 낯선 너란 scent (Scent)
– Agréable étranger tu es parfum (Parfum)
수많은 이름 중엔 뭐가 좋을지
– À quoi bon les nombreux noms?
밤을 머금은 듯 깊어 like the moon
– Profondément dans la nuit comme la lune
때론 새벽 같은 신비론 mood (Hey)
– Parfois du mysticisme comme l’humeur de l’aube (Hé)
You’re my dahlia, tulips and daisies
– Tu es mon dahlia, tulipes et marguerites
느리게 번지는 향기
– Odeur de maculage lent
Violet sunset, 세상엔 없는 듯해
– Coucher de soleil violet, ça ne semble pas être dans le monde.
나만의 화원에
– Dans votre propre jardin fleuri
비밀을 틔워내
– Fais un secret.
흐린 계절에도
– Même en saison nuageuse
흩어지지 않게
– Ne vous dispersez pas.

One, two, three, 눈을 뜨는 secret (Ah)
– Un, deux, trois, secret révélateur (Ah)
만개하는 빛 불어오는 환희 (Mm, yeah)
– Légère hilarité soufflant en pleine floraison (Mm, ouais)
마치 환상 위 in my garden
– Comme une illusion dans mon jardin
Show me your flowers
– Montre-moi tes fleurs
Show me your flowers, flowers
– Montre-moi tes fleurs, fleurs
One, two, three, 기분 좋은 warm wind (Ooh)
– Un, deux, trois, agréable vent chaud (Oh)
알 수 없는 길 나를 안은 공기 (Oh, woah)
– D’une manière inconnue L’air qui me retenait (Oh, woah)
꿈을 꾸듯이 in my garden
– Comme un rêve dans mon jardin
Show me your flowers (Ah)
– Montre-moi tes fleurs (Ah)
Show me your flowers, flowers (Yeah)
– Montre-moi tes fleurs, fleurs (Ouais)

천천히 네 눈에 비친 날 봐
– Regarde-moi lentement dans tes yeux.
선명히 번지는 환상
– Illusion d’Affûtage
My only one, 눈이 부신 나의 꽃
– Mon seul, Mes fleurs dans la neige
계속 나를 불러줘
– Continue de m’appeler.

One, two, three, 너와 나의 secret (Yeah)
– Un, deux, trois, toi et mon secret (Ouais)
닮은 이야기우릴 감싼 온기 (우릴 감싼 온기)
– Ressemblant à une histoire enroulée autour de nous (enroulée autour de nous)
부드러운 빛 in my garden
– Lumière douce dans mon jardin
Show me your flowers
– Montre-moi tes fleurs
Show me your flowers, flowers (Oh, baby, show me)
– Montre-moi tes fleurs, fleurs (Oh, bébé, montre-moi)
One, two, three, 가로막힌 exit (Ah)
– Un, deux, trois, sortie bloquée (Ah)
달라진 현실 다시 눈을 감지 (We’re talking, we’re talking dream, so real)
– Ferme à nouveau les yeux (On parle, on parle de rêve, tellement réel)
잠겨 영원히 in my garden
– Enfermé pour toujours dans mon jardin
Show me your flowers
– Montre-moi tes fleurs
Show me your flowers, flowers (Ah, ah)
– Montre-moi tes fleurs, fleurs (Ah, ah)


aespa

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: