Alok & Alan Walker – Headlights (feat. KIDDO) Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Hela
– Hela
Hela, hela, headlights
– Hela, hela, phares
Hela, hela, headlights
– Hela, hela, phares
Hela, hela, headlights
– Hela, hela, phares

Oh, oh, I’m gonna use every heartbeat
– Oh, oh, je vais utiliser chaque battement de coeur
Oh, oh, today not tomorrow
– Oh, oh, aujourd’hui pas demain
Oh, oh, I’m diving in so deep
– Oh, oh, je plonge si profondément
Oh, oh, far from the shallows
– Oh, oh, loin des bas-fonds

Baby, I’m all about headlights
– Bébé, je suis tout au sujet des phares
Blinded by, blinded by the headlights
– Aveuglé par, aveuglé par les phares
Running in, running in the headlights
– Entrer en courant, courir dans les phares
Light me up, light me up, headlights
– Allume-moi, allume – moi, phares

Baby, I’m all about headlights
– Bébé, je suis tout au sujet des phares
Blinded by, blinded by the headlights
– Aveuglé par, aveuglé par les phares
Running in, running in the headlights
– Entrer en courant, courir dans les phares
Light me up, light me up, headlights
– Allume-moi, allume – moi, phares

Baby, I’m all about headlights
– Bébé, je suis tout au sujet des phares
Hela, hela, headlights
– Hela, hela, phares
Hela, hela, headlights
– Hela, hela, phares
Hela, hela, headlights
– Hela, hela, phares

Baby, I’m all about headlights
– Bébé, je suis tout au sujet des phares
Hela, hela, headlights
– Hela, hela, phares
Hela, hela, headlights
– Hela, hela, phares
Hela, hela, headlights
– Hela, hela, phares

Oh, oh, I got a taste of the good life
– Oh, oh, j’ai goûté à la belle vie
Whoa-oh, I’ll never let it go
– Whoa-oh, je ne le laisserai jamais partir
A wild cat, gotta use all my nine lives
– Un chat sauvage, je dois utiliser toutes mes neuf vies
Whoa-oh, I’m gonna do it all
– Whoa-oh, je vais tout faire

And oh, I’m tipping on the edge
– Et oh, je bascule sur le bord
And oh, I don’t wanna be saved
– Et oh, je ne veux pas être sauvé
And oh, don’t you pull the breaks
– Et oh, ne tirez pas les pauses
And oh, just take me all the way
– Et oh, emmène-moi jusqu’au bout

Baby, I’m all about headlights
– Bébé, je suis tout au sujet des phares
Blinded by, blinded by the headlights
– Aveuglé par, aveuglé par les phares
Running in, running in the headlights
– Entrer en courant, courir dans les phares
Light me up, light me up, headlights
– Allume-moi, allume – moi, phares

Baby, I’m all about headlights
– Bébé, je suis tout au sujet des phares
Blinded by, blinded by the headlights
– Aveuglé par, aveuglé par les phares
Running in, running in the headlights
– Entrer en courant, courir dans les phares
Light me up, light me up, headlights
– Allume-moi, allume – moi, phares

Baby, I’m all about headlights
– Bébé, je suis tout au sujet des phares
Hela, hela, headlights
– Hela, hela, phares
Hela, hela, headlights
– Hela, hela, phares
Hela, hela, headlights
– Hela, hela, phares

Baby, I’m all about headlights
– Bébé, je suis tout au sujet des phares
Hela, hela, headlights
– Hela, hela, phares
Hela, hela, headlights
– Hela, hela, phares
Hela, hela, headlights
– Hela, hela, phares

Oh, oh, I got a taste of the good life
– Oh, oh, j’ai goûté à la belle vie
Whoa-oh, I’ll never let it go
– Whoa-oh, je ne le laisserai jamais partir


Alok

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: