Ariana Grande – yes, and? Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Dancing on, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep
– Dansant, je continue, Je continue, Je continue, Je continue, je continue, je continue, je continue
Dancing on, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep
– Dansant, je continue, Je continue, Je continue, Je continue, je continue, je continue, je continue
Dancing on, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep
– Dansant, je continue, Je continue, Je continue, Je continue, je continue, je continue, je continue
Gonna be at, I know, gonna be at the door
– Je serai à, je sais, je serai à la porte

Dancing on, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep
– Dansant, je continue, Je continue, Je continue, Je continue, je continue, je continue, je continue
Dancing on, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep
– Dansant, je continue, Je continue, Je continue, Je continue, je continue, je continue, je continue
Dancing on, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep
– Dansant, je continue, Je continue, Je continue, Je continue, je continue, je continue, je continue
Gonna be at, I know, gonna be at the door
– Je serai à, je sais, je serai à la porte

Dancing on, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep
– Dansant, je continue, Je continue, Je continue, Je continue, je continue, je continue, je continue
Dancing on, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep
– Dansant, je continue, Je continue, Je continue, Je continue, je continue, je continue, je continue
Dancing on, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep
– Dansant, je continue, Je continue, Je continue, Je continue, je continue, je continue, je continue

In case you haven’t noticed
– Au cas où vous ne l’auriez pas remarqué
Well, everybody’s tired
– Eh bien, tout le monde est fatigué
And healin’ from somebody
– Et guérir de quelqu’un
Or somethin’ we don’t see just right
– Ou quelque chose que nous ne voyons pas juste

Boy, come on, put your lipstick on (no one can tell you nothin’)
– Garçon, allez, mets ton rouge à lèvres (personne ne peut rien te dire)
Come on and walk this way through the fire (don’t care what’s on their mind)
– Allez et marchez de cette façon à travers le feu (peu importe ce qu’ils pensent)
And if you find yourself in a dark situation
– Et si vous vous trouvez dans une situation sombre
Just turn on your light and be like
– Allumez simplement votre lumière et soyez comme

“Yes, and?”
– “Oui, et?”
Say that shit with your chest, and
– Dis cette merde avec ta poitrine, et
Be your own fuckin’ best friend
– Sois ton putain de meilleur ami
Say that shit with your chest (keep movin’)
– Dis cette merde avec ta poitrine (continue de bouger)
Keep movin’ like, “What’s next?”
– Continuez à bouger comme, ” Quelle est la prochaine étape?”
“Yes, and?”
– “Oui, et?”

Now I’m so done with caring
– Maintenant j’en ai tellement fini avec les soins
What you think, no, I won’t hide
– Ce que tu penses, non, je ne le cacherai pas
Underneath your own projections
– Sous vos propres projections
Or change my most authentic life
– Ou changer ma vie la plus authentique

Boy, come on, put your lipstick on (no one can tell you nothin’)
– Garçon, allez, mets ton rouge à lèvres (personne ne peut rien te dire)
Come on and walk this way through the fire (don’t care what’s on their mind)
– Allez et marchez de cette façon à travers le feu (peu importe ce qu’ils pensent)
And if you find yourself in a dark situation
– Et si vous vous trouvez dans une situation sombre
Just turn on your light and be like
– Allumez simplement votre lumière et soyez comme

“Yes (yes), and?”
– “Oui (oui), et?”
Say that shit with your chest (chest), and
– Dis cette merde avec ta poitrine (poitrine), et
Be your own fuckin’ best (best) friend
– Sois ton putain de meilleur (meilleur) ami
Say that shit with your chest (keep moving)
– Dis cette merde avec ta poitrine (continue de bouger)
Keep movin’ like, “What’s next?”
– Continuez à bouger comme, ” Quelle est la prochaine étape?”
“Yes, and?” (yeah)
– “Oui, et?”(ouais)

My tongue is sacred, I speak upon what I like
– Ma langue est sacrée, je parle de ce que j’aime
Protected, sexy, discerning with my time (my time)
– Protégé, sexy, exigeant avec mon temps (mon temps)
Your energy is yours and mine is mine (mine is mine)
– Ton énergie est à toi et la mienne est à moi (la mienne est à moi)
What’s mine is mine
– Ce qui est à moi est à moi

My face is sitting, I don’t need no disguise (I don’t need no disguise)
– Mon visage est assis, je n’ai pas besoin de déguisement (Je n’ai pas besoin de déguisement)
Don’t comment on my body, do not reply
– Ne commente pas mon corps, ne réponds pas
Your business is yours and mine is mine
– Votre entreprise est à vous et la mienne est à moi
Why do you care so much whose – I ride?
– Pourquoi vous souciez-vous tellement de qui-je monte?
Why?
– Pourquoi?

“Yes (yes), and?” (yes, and?)
– “Oui (oui), et?”(oui, et?)
Say that shit with your chest, and (say that shit with your chest)
– Dis cette merde avec ta poitrine, et (dis cette merde avec ta poitrine)
Be your own fuckin’ best friend (oh, be your own, be your own)
– Sois ton putain de meilleur ami (oh, sois le tien, sois le tien)
Say that shit with your chest (say that shit with your chest, baby)
– Dis cette merde avec ta poitrine (dis cette merde avec ta poitrine, bébé)
Keep movin’ like, “What’s next?”
– Continuez à bouger comme, ” Quelle est la prochaine étape?”
“Yes, and?”
– “Oui, et?”

“Yes, and?” (ooh)
– “Oui, et?”(oh)
Say that shit with your chest (ooh, chest), and
– Dis cette merde avec ta poitrine (ooh, poitrine), et
Be your own fuckin’ best (be your own) friend
– Sois ton propre putain de meilleur (sois ton propre) ami
Say that shit with your chest (keep movin’)
– Dis cette merde avec ta poitrine (continue de bouger)
Keep movin’ like, “What’s next?”
– Continuez à bouger comme, ” Quelle est la prochaine étape?”
“Yes, and?” (yeah)
– “Oui, et?”(ouais)


Ariana Grande

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: