Bad Bunny – DtMF Espagnol Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh
– Hé-hé, hé-hé, hé – hé, hé-hé

Otro sunset bonito que veo en San Juan
– Un autre beau coucher de soleil que je vois à San Juan
Disfrutando de todas esas cosas que extrañan los que se van (Van, van)
– Profiter de toutes ces choses qui manquent à ceux qui partent (Ils partent, ils partent)
Disfrutando de noche’ de esas que ya no se dan (Dan, dan)
– Profiter de la nuit de ceux qui ne sont plus donnés (Dan, dan)
Que ya no se dan (Dan)
– Qui ne sont plus donnés (Dan)
Pero queriendo volver a la última vez
– Mais voulant revenir à la dernière fois
Y a los ojos te miré
– Et dans les yeux je t’ai regardé
Y contarte las cosas que no te conté (Te parece’ a mi crush, jaja)
– Et te dire les choses que je ne t’ai pas dites (Il semble à mon béguin, haha)
Y tirarte la’ foto’ que no te tiré (Acho, jura’o te ves bien linda, déjame tirarte una foto)
– Et te jeter la “photo” que je ne t’ai pas jetée (Acho, je te jure que tu es bien mignonne, laisse-moi te jeter une photo)
Ey, tengo el pecho pela’o, me dio una matá’
– Hé, j’ai une poitrine velue, il m’a donné un tueur.
El corazón dándome patá’
– Le cœur me donne un coup de pied’
Dime, baby, ¿dónde tú está’?
– Dis-moi, bébé, où es-tu?
Pa’ llegarle con Roro, Julito, Cristal
– Pour vous joindre avec Roro, Julito, Cristal
Roy, Edgar, Seba, Óscar, Dalnelly, Big J, tocando batá
– Roy, Edgar, Séba, Oscar, Dalnelly, Gros J, jouant à batá
Hoy la calle la dejamo’ ‘esbaratá
– Aujourd’hui je quitte la rue ” c’est pas cher
Y sería cabrón que tú me toque’ el güiro
– Et ce serait un salaud si tu me touchais ‘ el güiro
Yo veo tu nombre y me salen suspiro’
– Je vois ton nom et je soupire
No sé si son petardo’ o si son tiro’
– Je ne sais pas si ce sont des pétards ‘ou s’ils sont abattus’
Mi blanquita, perico, mi kilo
– Ma petite perruche blanche, mon kilo
Yo estoy en PR, tranquilo, pero
– Je suis en relations publiques, calme-toi, mais

Debí tirar más fotos de cuando te tuve
– J’aurais dû jeter plus de photos de quand je t’avais
Debí darte más beso’ y abrazo’ las vece’ que pude
– J’aurais dû te donner plus de baisers et de câlins que je pouvais
Ey, ojalá que los mío’ nunca se muden
– Hé, je souhaite que le mien ne bouge jamais
Y si hoy me emborracho, pues que me ayuden
– Et si je suis saoul aujourd’hui, laissez-les m’aider
Debí tirar más foto’ de cuando te tuve
– J’aurais dû prendre plus de photos de quand je t’ai eu
Debí darte más beso’ y abrazo’ las veces que pude
– J’aurais dû te donner plus de baisers et de câlins les fois où je pouvais
Ojalá que los mío’ nunca se muden
– Je souhaite que le mien ne bouge jamais
Y si hoy me emborracho, pues que me ayuden
– Et si je suis saoul aujourd’hui, laissez-les m’aider

Ey, hoy voy a estar con abuelo to’l día, jugando dominó
– Hé, aujourd’hui je vais être avec grand-père aujourd’hui, jouer aux dominos
Si me pregunta si aún pienso en ti, yo le digo que no
– S’il me demande si je pense encore à toi, je dis non
Que mi estadía cerquita de ti ya se terminó, ya se terminó
– Que mon séjour près de toi est déjà fini, c’est déjà fini
Ey, que prendan la’ máquina’, voy pa’ Santurce
– Hé, laissez – les allumer la “machine”, je vais à ” Santurce
Aquí todavía se da caña
– Il y a encore de la canne ici
Chequéate las babie’, diablo, mami, qué dulce
– Regarde tes bébés, diable, maman, comme c’est gentil
Hoy yo quiero beber, beber, beber
– Aujourd’hui je veux boire, boire, boire
Y hablar mierda hasta que me expulsen
– Et dis de la merde jusqu’à ce que je me fasse virer
‘Toy bien loco (‘Toy bien loco), ‘toy bien loco (‘Toy bien loco)
– ‘Jouet bien loco (‘Jouet bien loco),’ jouet bien loco (‘Jouet bien loco)
Cabrón, guía tú, que hasta caminando yo estoy que choco
– Bâtard, tu guides, que même en marchant je m’écrase
‘Toy bien loco (‘Toy bien loco), ‘toy bien loco (‘Toy bien loco)
– ‘Jouet bien loco (‘Jouet bien loco),’ jouet bien loco (‘Jouet bien loco)
Vamo’ a disfrutar, que nunca se sabe si nos queda poco
– Allons-y pour profiter, on ne sait jamais s’il nous reste peu
Debí tirar más f—
– J’aurais dû lancer plus de f…—

Gente, lo’ quiero con cojone’, los amo
– Les gens, je le veux avec cojone, je t’aime
Gracias por estar aquí, de verdad
– Merci d’être là, vraiment
Para mí e’ bien importante que estén aquí
– C’est très important pour moi que tu sois là
Cada uno de ustede’ significa mucho para mí
– Chacun de vous compte beaucoup pour moi
Así que, vamo’ pa’ la foto, vengan pa’cá
– Alors, allons ” pa ” la photo, viens pa’ca
Métase to’l mundo, to’l corillo, vamo’
– Entrez dans le monde, à ‘l corillo, allons-y’
Zumba
– Zumba

Ya Bernie tiene el nene y Jan la nena’
– Bernie a déjà le bébé et Jan le bébé’
Ya no estamo’ pa’ la movie’ y las cadena’
– Nous ne sommes plus “pour” le film “et le réseau”
‘Tamos pa’ las cosa’ que valgan la pena
– “Faisons “les choses” qui en valent la peine
Ey, pa’l perreo, la salsa, la bomba y la plena
– Hé, pa’l perreo, la sauce, la bombe et la plena
Chequéate la mía cómo es que suena
– Regarde le mien à quoi ça ressemble

Debí tirar más fotos de cuando te tuve
– J’aurais dû jeter plus de photos de quand je t’avais
Debí darte más besos y abrazo’ las veces que pude
– J’aurais dû te donner plus de bisous et de câlins les fois où j’ai pu
Ojalá que los mío’ nunca se muden
– Je souhaite que le mien ne bouge jamais
Y que tú me envíe’ más nude’
– Et que tu m’envoies “plus nue”
Y si hoy me emborracho, que Beno me ayude
– Et si je suis saoul aujourd’hui, laisse Beno m’aider


Bad Bunny

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: