Brent Faiyaz – JACKIE BROWN Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Only been a few hours but it felt like days
– Cela ne fait que quelques heures mais c’était comme des jours
Only been days but it felt like months
– Ça ne fait que des jours mais c’était comme des mois
I been gone for a year, only wrote like once.
– Je suis parti depuis un an, je n’ai écrit qu’une seule fois.
Life move fast when when you doing what you want.
– La vie avance vite quand tu fais ce que tu veux.
I guess I’m doing what I want
– Je suppose que je fais ce que je veux
Hope you doing what you want (what else?)
– J’espère que tu fais ce que tu veux (quoi d’autre?)
But What you want? (I don’t know)
– Mais qu’est-ce que tu veux? (Je ne sais pas)

My new bitch look like Halle Berry
– Ma nouvelle chienne ressemble à Halle Berry
But she don’t love me she too scary
– Mais elle ne m’aime pas elle fait trop peur
My old bitch fine like Jackie Brown
– Ma vieille salope bien comme Jackie Brown
I don’t wanna love her, she too down
– Je ne veux pas l’aimer, elle aussi en bas
Will you be my leading lady?
– Veux-tu être ma principale dame?
I want a contract girl, no maybe
– Je veux une fille contractuelle, non peut-être
In the meantime (I guess I’m doing doing what I want)
– En attendant (je suppose que je fais ce que je veux)
Get some me-time (hope you doing what you want)
– Prends du temps pour moi (j’espère que tu fais ce que tu veux)
Maybe I don’t love myself I don’t know.
– Peut-être que je ne m’aime pas, je ne sais pas.
Leave me here, I’ll fuck myself
– Laisse-moi ici, je vais me faire foutre
See me in the mirror I duck myself
– Vois – moi dans le miroir, je m’esquive
I don’t need much so fuck my wealth
– Je n’ai pas besoin de grand-chose alors baise ma richesse

Only been a few hours but it felt like days
– Cela ne fait que quelques heures mais c’était comme des jours
Only been days but it felt like months
– Ça ne fait que des jours mais c’était comme des mois
I been gone for a year, only wrote like once.
– Je suis parti depuis un an, je n’ai écrit qu’une seule fois.
Life move fast when when you doing what you want.
– La vie avance vite quand tu fais ce que tu veux.
I Guess I’m doing what I want
– Je suppose que je fais ce que je veux
(You don’t gotta front when life’s a water front)
– (Tu ne dois pas faire face quand la vie est un front de mer)
Hope you doing what you want (what else?)
– J’espère que tu fais ce que tu veux (quoi d’autre?)
But What you want? (I don’t know)
– Mais qu’est-ce que tu veux? (Je ne sais pas)

(You can play it loud?)
– (Vous pouvez le jouer fort?)
Crib by the beach like Ordell,
– Berceau près de la plage comme Ordell,
No Beaumont, my killas don’t tell.
– Non Beaumont, mes killas ne le disent pas.
Chateau Marmont, grab the Louis off the shelf
– Château Marmont, prenez le Louis sur l’étagère
Now my bitch addicted to Chanel.
– Maintenant ma chienne accro à Chanel.
Will you be my leading lady?
– Veux-tu être ma principale dame?
I want a contract girl, no maybe
– Je veux une fille contractuelle, non peut-être
In the meantime (I guess I’m doing doing what I want)
– En attendant (je suppose que je fais ce que je veux)
Get some me-time
– Prenez du temps pour moi
(Hope you doing what you want)
– (J’espère que tu fais ce que tu veux)

My new bitch look like Halle Berry
– Ma nouvelle chienne ressemble à Halle Berry
But she don’t love me she too scary
– Mais elle ne m’aime pas elle fait trop peur
My old bitch fine like Jackie Brown
– Ma vieille salope bien comme Jackie Brown


Brent Faiyaz

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: