C. Tangana – Mala Mujer Espagnol Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Mala mujer, mala mujer
– Mauvaise femme, mauvaise femme
Me han dejado cicatrices por todo mi cuerpo tus uñas de gel
– J’ai été marqué sur tout mon corps par tes ongles en gel
Mala mujer (mala mujer), mala mujer (mala mujer)
– Mauvaise femme (mauvaise femme), mauvaise femme (mauvaise femme)
Me han dejado cicatrices por todo mi cuerpo tus uñas de gel
– J’ai été marqué sur tout mon corps par tes ongles en gel
(Vamono’)
– (Allons-y’)

Me he jurao’ miles de veces, miles de veces
– J’ai juré mille fois, mille fois
Que iba borrar ese rastro, olvidar todo lo (Ma-ma-mala mujer)
– Que j’allais effacer cette trace, tout oublier (Ma-ma-mauvaise femme)
Soy un perro perdio’ en la calle, perdio’ en la calle
– Je suis un chien perdu ‘dans la rue, perdu’ dans la rue
Sintiendo que cualquier brisa me arrastra tu olor
– Sentant que n’importe quelle brise me traîne ton odeur

Solo porque tú te has ido, quiero perder el sentido
– Juste parce que tu es parti, je veux perdre mes sens
Y bailo borracho perdio’, desesperao’
– Et je danse ivre perdu, désespéré
Solo porque tú te has ido, quiero perder el sentido
– Juste parce que tu es parti, je veux perdre mes sens
Y bailo borracho perdio’, desesperao’
– Et je danse ivre perdu, désespéré

Mala mujer, mala mujer
– Mauvaise femme, mauvaise femme
Me han dejado cicatrices por todo mi cuerpo tus uñas de gel
– J’ai été marqué sur tout mon corps par tes ongles en gel
Mala mujer, mala mujer
– Mauvaise femme, mauvaise femme
Me han dejado cicatrices por todo mi cuerpo tus uñas de gel
– J’ai été marqué sur tout mon corps par tes ongles en gel

Y ahora estoy desesperao’ (Desesperao’)
– Et maintenant je suis désespéré (Désespéré)
Desesperao’ (Desesperao’)
– Désespérant ‘(Désespérant’)
Bailo borracho perdio’, desesperao’
– Je danse ivre perdu, désespéré
Y ahora estoy, desesperao’, desesperao’
– Et maintenant je suis désespéré, désespéré
Bailo borracho perdio’, desesperao’
– Je danse ivre perdu, désespéré

Mala mujer, mala mujer, mala mujer (Hey)
– Mauvaise femme, mauvaise femme, mauvaise femme (Hé)
Mala mujer (mala mujer), mala mujer (mala mujer)
– Mauvaise femme (mauvaise femme), mauvaise femme (mauvaise femme)
Me han dejado cicatrices por todo mi cuerpo tus uñas de gel
– J’ai été marqué sur tout mon corps par tes ongles en gel
(Vamono’)
– (Allons-y’)

La primera vez que vi to’ ese cuerpo moverse
– La première fois que j’ai vu ce corps bouger
Estaba sonando el tema el de Dellafuente
– Le thème était de jouer celui de Dellafuente
Un golpe de sudor empapando mi frente
– Un coup de sueur trempant mon front
Le brillaban las uñas, la miraba la gente
– Ses ongles brillaient, les gens la regardaient

También obstacuñé bien alto el mentón
– J’ai aussi collé mon menton haut
Lo hacía despacito al ritmo de la canción
– Il le faisait lentement au rythme de la chanson
Yo estaba en la cabina preparando el show
– J’étais dans la cabine préparant le spectacle
Pero quería bajarme y arrancar la crop
– Mais je voulais descendre et arracher la récolte…

Cuando la vi bailando
– Quand je l’ai vue danser
Algo como quería dentro de si
– Quelque chose comme je le voulais à l’intérieur de
Cuando la vi bailando
– Quand je l’ai vue danser
Debí correr lejos de allí
– J’aurais dû m’enfuir de là
Pero la vi bailando
– Mais je l’ai vue danser
Y no me pude contener
– Et je ne pouvais pas me contenir
Y ahora yo estoy llorando y ella bailando, mala mujer
– Et maintenant je pleure et elle danse, mauvaise femme

Tú lo que eres es una ladrona
– Ce que tu es est un voleur.
Que me has llevado a la ruina
– Que tu m’as amené à la ruine
Te has llevado mi corazón, mi orgullo, mi pasta, mi paz, mi vida
– Tu as pris mon cœur, ma fierté, mes pâtes, ma paix, ma vie

Tú lo que eres es una ladrona (Ladrona)
– Ce que tu es est un voleur (Voleur)
Que me has llevado a la ruina (A la ruina)
– Que tu m’as amené à la ruine (À la ruine)
Te has llevado mi corazón, mi orgullo, mi pasta, mi paz, mi vida (Mi vida)
– Tu as pris mon cœur, ma fierté, mes pâtes, ma paix, ma vie (Ma vie)

Mala mujer, mala mujer
– Mauvaise femme, mauvaise femme
Me han dejado cicatrices por todo mi cuerpo tus uñas de gel
– J’ai été marqué sur tout mon corps par tes ongles en gel
Mala mujer, mala mujer
– Mauvaise femme, mauvaise femme
Me han dejado cicatrices por todo mi cuerpo tus uñas de gel
– J’ai été marqué sur tout mon corps par tes ongles en gel


C. Tangana

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: