Crayon & Ayra Starr – Ngozi Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Cray way!
– Façon Cray!

You gimme light bi ti solar
– Tu me donnes de la lumière bi ti solaire
Can feel your love taking over
– Peut sentir ton amour prendre le dessus
On a good day I be loner
– Dans une bonne journée, je suis solitaire
See what you make me discover ah
– Vois ce que tu me fais découvrir ah

Girly you don change my persona ahn
– Girly tu ne changes pas ma personnalité ahn
The revelation is in order
– La révélation est en ordre
All the pressure I been under
– Toute la pression que j’ai subie

Why I call you Ngozi
– Pourquoi je t’appelle Ngozi
God don bless me Ngozi
– Que Dieu me bénisse Ngozi
No deserve this kind loving
– Ne mérite pas ce genre d’amour
The loving wey you show me
– L’amour que tu me montres

Private lounging in Paris
– Se prélasser en privé à Paris
With expensive room service
– Avec un service de chambre coûteux
No one make me do like this
– Personne ne me fait faire comme ça
Girl I gat you no worries
– Fille, je ne t’inquiète pas

E dey do me, wa wa, o o
– C’est à moi, c’est à moi, o o
Scatter my internal
– Disperser mon intérieur
Craving your nsala o
– Envie de votre nsala o
No killy me Kitana
– Pas de killy moi Kitana

Jeka lo biza wa o
– Jeka lo biza était là
Hypertension idi nla nla
– Hypertension artérielle idi aln aln
Referee no disallow
– Arbitre non désavoué
No killi me Kitana
– Ne me tue pas Kitana

E dey do me, wa wa, o o
– C’est à moi, c’est à moi, o o
Scatter my internal
– Disperser mon intérieur
Craving your nsala o
– Envie de votre nsala o
No killi me Kitana
– Ne me tue pas Kitana

Jeka lo biza wa o
– Jeka lo biza était là
Hypertension idi nla nla
– Hypertension artérielle idi aln aln
Referee no disallow
– Arbitre non désavoué
No killy me Kitana
– Pas de killy moi Kitana

I know you’re waiting
– Je sais que tu attends
I’ll run hastily to you
– Je vais courir à la hâte vers toi
In my panamera
– Dans ma panamera
Hola hola hola
– Hola hola hola

I’m levitating, I feel ectasy when you
– Je lévite, je ressens de l’extase quand tu
Whisper nakupenda
– Murmure nakupenda
Wetin you put for this your jollof (watin)
– Où vous avez mis pour cela votre jollof(eau)
You’ve gat my heart and my soul on lock
– Tu as verrouillé mon cœur et mon âme
And I wanna go crazy with you
– Et je veux devenir fou avec toi
Through the night till the sun come up
– Toute la nuit jusqu’au lever du soleil

Let’s do it all do it all for love
– Faisons tout pour l’amour
‘Cause moti fun e ni kokoro
– Parce que je m’amuse et ni kokoro
I never wanna lose this
– Je ne veux jamais perdre ça
To you I belong
– A toi j’appartiens
This must be love
– Ça doit être l’amour

E dey do me, wa wa, o o
– C’est à moi, c’est à moi, o o
Scatter my internal
– Disperser mon intérieur
Craving your nsala o
– Envie de votre nsala o
No killi me Kitana
– Ne me tue pas Kitana

Jeka lo biza wa o
– Jeka lo biza était là
Hypertension idi nla nla
– Hypertension artérielle idi aln aln
Referee no disallow
– Arbitre non désavoué
No kill me Kitana
– Ne me tue pas Kitana

E dey do me, wa wa, wa o o
– C’est à moi, c’est à moi, c’est à moi, c’est à moi
Scatter my internal
– Disperser mon intérieur
Craving your nsala o
– Envie de votre nsala o
No killi me Kitana
– Ne me tue pas Kitana

Jeka lo biza wa o
– Jeka lo biza était là
Hypertension idi nla nla
– Hypertension artérielle idi aln aln
Referee no disallow
– Arbitre non désavoué
No killi me Kitana
– Ne me tue pas Kitana

Everything you do me, I like
– Tout ce que tu me fais, j’aime
My best friend, the love of my life
– Mon meilleur ami, l’amour de ma vie
I no fit dey without
– Je ne suis pas en forme sans
Abi you want make bad belle off my light?
– Abi tu veux que bad belle éteigne ma lumière?
The future I want to hold on to
– L’avenir auquel je veux m’accrocher
Girly no fear, I dey for you
– Girly pas de peur, je suis pour toi
I go run the matter for me and you
– Je vais gérer l’affaire pour toi et moi
Make I be the reason you believe in true love
– Fais que je sois la raison pour laquelle tu crois au véritable amour

Why I call you Ngozi
– Pourquoi je t’appelle Ngozi
God don bless me, Ngozi
– Que Dieu me bénisse, Ngozi
No deserve this kind loving
– Ne mérite pas ce genre d’amour
The loving wey you show me
– L’amour que tu me montres
Private lounging in Paris
– Se prélasser en privé à Paris
With expensive room service
– Avec un service de chambre coûteux
No one make me do like this
– Personne ne me fait faire comme ça
Girl, I gat you, no worries
– Fille, je t’embrasse, pas de soucis
No worries, girl
– Pas de soucis, ma fille

E dey do me wa, wa oh
– Et tu me fais ça, ça, oh
Scatter my internal
– Disperser mon intérieur
Craving your nsala oh
– Envie de votre nsala oh
No killi me, Kitana oh
– Ne me tue pas, Kitana, oh

Jeka lo, biza wa wa o
– Jeka lo, biza était là
Hypertension idi nla nla
– Hypertension artérielle idi aln aln
Referee, no disallow
– Arbitre, pas de désaveu
No killi me, Kitana oh
– Ne me tue pas, Kitana, oh


Crayon

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: