vidéoclip
Paroles
Anxiety
– Anxiété
Keep on trying me
– Continue de m’essayer
I feel it quietly
– Je le sens tranquillement
Tryna silence me
– Essaie de me faire taire
My anxiety
– Mon anxiété
Can’t shake it off of me
– Je ne peux pas me débarrasser de ça
Somebody’s watching me
– Quelqu’un me regarde
And my anxiety
– Et mon anxiété
Solo, no mojo
– En solo, pas de mojo
I bounce back, no pogo
– Je rebondis, pas de pogo
Unhappy, no homo
– Malheureux, pas homo
New brands, no logos
– Nouvelles marques, pas de logos
Money on my juggla, a natural hustler
– De l’argent sur mon jongleur, un arnaqueur naturel
Think I need a smuggler up in Russia
– Je pense que j’ai besoin d’un passeur en Russie
You could be the butler, shine my cutla’
– Tu pourrais être le majordome, briller ma coupe
Shout out to Oyenda, that’s the guzzler
– Criez à Oyenda, c’est le gourmand
Okay, next thing, my life is a wet dream
– D’accord, la prochaine chose, ma vie est un rêve humide
I call it a sex scene, the bag is a nice tease
– J’appelle ça une scène de sexe, le sac est une belle allumeuse
I tried to escape, my life is an X-rate
– J’ai essayé de m’échapper, ma vie est un taux X
I’m sorry, a sex tape, you only get one take
– Je suis désolé, une sex tape, tu n’as qu’une seule prise
Quiet on the set, please
– Silence sur le plateau, s’il vous plait
Everyone
– Tout le Monde
Okay, rolling
– D’accord, rouler
Anxiety, three, two, one
– Anxiété, trois, deux, un
Anxiety keep on trying me
– Anxiété continue de m’essayer
I feel it quietly, tryna silence me, yeah
– Je le sens tranquillement, essaie de me faire taire, ouais
Anxiety, shake it off of me
– Anxiété, débarrasse-toi de moi
Somebody’s watching me, it’s my anxiety
– Quelqu’un me regarde, c’est mon anxiété
Anxiety, anxie—
– Anxiété, anxiété—
Oh, I feel it tryin’
– Oh, je le sens en train d’essayer
Keep it tryin’, keep it tryin’, oh, I feel the silence
– Continue d’essayer, continue d’essayer, oh, je sens le silence
Keep it quiet, keep it tired, oh, somebody’s touching me
– Garde ça tranquille, garde ça fatigué, oh, quelqu’un me touche
Anxiety, anxie—
– Anxiété, anxiété—
Oh, I feel anxiety
– Oh, je ressens de l’anxiété
My anxie—, my anxie— (It’s my anxiety)
– Mon anxiété -, mon anxiété- (C’est mon anxiété)
Oh, I feel it tryin’ (Can’t let it conquer me)
– Oh, je sens que ça essaie (Je ne peux pas le laisser me conquérir)
Keep it tryin’, keep it tryin’
– Continue d’essayer, continue d’essayer
Oh, I feel the silence (It’s my anxiety, gotta keep it off of me)
– Oh, je sens le silence (C’est mon anxiété, je dois l’éloigner de moi)
Keep it quiet, keep it quiet
– Garde ça tranquille, garde ça tranquille
Oh, somebody’s watching me (It’s my anxiety, can’t shake it off of me)
– Oh, quelqu’un me regarde (C’est mon anxiété, je ne peux pas me débarrasser de ça)
Anxiety, anxie— oh, I feel anxiety (It’s my anxiety, gotta keep it off of me)
– Anxiété, anxiété-oh, je ressens de l’anxiété (C’est mon anxiété, je dois l’éloigner de moi)
Anxie—, my anxie—
– Anxiété—, mon anxiété—
Oh, I feel it tryin’
– Oh, je le sens en train d’essayer
Keep it tryin’, keep it tryin’
– Continue d’essayer, continue d’essayer
Oh, I feel the silence
– Oh, je sens le silence
Keep it quiet, keep it quiet
– Garde ça tranquille, garde ça tranquille
Oh, somebody’s watching me
– Oh, quelqu’un me regarde
Anxiety, anxie— oh, I feel anxiety
– Anxiété, anxiété-oh, je ressens de l’anxiété
Court order from Florida
– Ordonnance du tribunal de Floride
What’s in that clear blue water?
– Qu’y a-t-il dans cette eau bleue claire?
No limits no boarders
– Pas de limites pas de pensionnaires
What’s in that new world order?
– Qu’y a-t-il dans ce nouvel ordre mondial?
Marco (Marco), Polo (Polo)
– Marco (Marco), Chemise (Chemise)
Negro run from popo (Popo)
– Negro s’enfuit de popo (Popo)
That blue light and that rojo (Rojo)
– Cette lumière bleue et ce rojo (Rojo)
I just feel like this tightness in my chest
– Je ressens juste comme cette oppression dans ma poitrine
Like an elephant is standing on me
– Comme un éléphant se tient sur moi
Just relax and let it do its thing
– Détendez-vous et laissez-le faire son travail
Anxiety keeps on trying me
– L’anxiété continue de m’essayer
Anxiety keeps on trying me
– L’anxiété continue de m’essayer
My anxie—, my anxie—
– Mon anxiété—, mon anxiété—
Oh, I feel it tryin’
– Oh, je le sens en train d’essayer
Keep it tryin’, keep it tryin’
– Continue d’essayer, continue d’essayer
Oh, I feel the silence
– Oh, je sens le silence
Keep it quiet, keep it quiet
– Garde ça tranquille, garde ça tranquille
Oh, somebody’s watching me
– Oh, quelqu’un me regarde
Anxiety, anxie—, oh, I feel anxiety
– Anxiété, anxiété -, oh, je ressens de l’anxiété
It’s my anxiety, can’t shake it off of me
– C’est mon anxiété, je ne peux pas me débarrasser de ça
It’s my anxiety, can’t shake it off of me
– C’est mon anxiété, je ne peux pas me débarrasser de ça
It’s my anxiety, can’t shake it off of me
– C’est mon anxiété, je ne peux pas me débarrasser de ça
It’s my anxiety, can’t shake it off of me
– C’est mon anxiété, je ne peux pas me débarrasser de ça
Can’t shake it off of me, shake, shake it off of me
– Tu ne peux pas le secouer de moi, secoue, secoue-le de moi
Can’t shake it off of me, shake, shake it off of me
– Tu ne peux pas le secouer de moi, secoue, secoue-le de moi
Can’t shake it off of me, shake, shake it off of me
– Tu ne peux pas le secouer de moi, secoue, secoue-le de moi
Can’t shake it off of me, shake, shake it off of me
– Tu ne peux pas le secouer de moi, secoue, secoue-le de moi
It’s my anxiety, can’t shake it off of me
– C’est mon anxiété, je ne peux pas me débarrasser de ça
It’s my anxiety, can’t shake it off of me
– C’est mon anxiété, je ne peux pas me débarrasser de ça
It’s my anxiety, can’t shake it off of me
– C’est mon anxiété, je ne peux pas me débarrasser de ça
It’s my anxiety, can’t shake it off of me
– C’est mon anxiété, je ne peux pas me débarrasser de ça
