vidéoclip
Paroles
I spent my nights
– J’ai passé mes nuits
On melting snow
– Sur la fonte des neiges
Just turning my sorrows into pure gold
– Je transforme juste mes chagrins en or pur
And I laugh inside
– Et je ris à l’intérieur
‘Cause you won’t know
– Parce que tu ne sauras pas
I was here from the moment the lights showed
– J’étais là à partir du moment où les lumières se sont montrées
Oh, bless my heart
– Oh, bénis mon cœur
When the wolves take me away
– Quand les loups m’emmènent
Don’t fall apart
– Ne vous effondrez pas
When I come back from the grave
– Quand je reviens de la tombe
Forget my charms
– Oublie mes charmes
I’ll never be the same
– Je ne serai plus jamais la même
We’ve came so far
– Nous sommes arrivés si loin
Only to drift away
– Seulement pour s’éloigner
Oh, bless my heart
– Oh, bénis mon cœur
When the wolves take me away
– Quand les loups m’emmènent
Don’t fall apart
– Ne vous effondrez pas
When I come back from the grave
– Quand je reviens de la tombe
Forget my charms
– Oublie mes charmes
I’ll never be the same
– Je ne serai plus jamais la même
We’ve came so far
– Nous sommes arrivés si loin
Only to go insane
– Seulement pour devenir fou
Insane
– Fou
No one will notice
– Personne ne remarquera
Ooh, ooh
– Ouh, ouh
I’m sane
– Je suis sain d’esprit
Insane
– Fou
Stay by my side
– Reste à mes côtés
When the nightmare goes
– Quand le cauchemar s’en va
I’ve been feeling distant, just way out of control
– Je me sentais distant, juste hors de contrôle
But I laugh inside
– Mais je ris à l’intérieur
Just so you can glow in the dark
– Juste pour que tu puisses briller dans le noir
When it’s time for me
– Quand c’est l’heure pour moi
So just stay
– Alors reste juste
Why don’t you wanna stay?
– Pourquoi tu ne veux pas rester?
You just wanna trip me out
– Tu veux juste me faire trébucher
Why don’t you wanna stay?
– Pourquoi tu ne veux pas rester?
Oh, bless my heart
– Oh, bénis mon cœur
When the wolves take me away
– Quand les loups m’emmènent
Don’t fall apart
– Ne vous effondrez pas
When I come back from the grave
– Quand je reviens de la tombe
Forget my charms
– Oublie mes charmes
I’ll never be the same
– Je ne serai plus jamais la même
We’ve came so far
– Nous sommes arrivés si loin
Only to go insane
– Seulement pour devenir fou
Insane
– Fou
No one will notice
– Personne ne remarquera
Ooh, ooh
– Ouh, ouh
I’m sane
– Je suis sain d’esprit
Insane
– Fou
I’m sane
– Je suis sain d’esprit
Can’t see
– Je ne peux pas voir
I’m sane
– Je suis sain d’esprit
I waited endlessly all night
– J’ai attendu sans fin toute la nuit
Looking up at all the fireflies in the skies
– Levant les yeux vers toutes les lucioles dans le ciel
I made it carefully to your side
– Je l’ai fait soigneusement à tes côtés
That’s when the lights turned on, and you were just a lie
– C’est à ce moment-là que les lumières se sont allumées, et tu n’étais qu’un mensonge
I’m sane
– Je suis sain d’esprit
I’m sane
– Je suis sain d’esprit