vidéoclip
Paroles
Pscht, ich sehe tote Menschen
– Pscht, je vois des morts
(Mustard on the beat, ho)
– (Mustard on the beat, ho)
Ey, Mustard on the beat, ho
– EY, Mustard on the beat, ho
Deebo, jeder Rap-Nigga, er ist ein Freiwurf
– Deebo, chaque négro du Rap, c’est un lancer franc
Ein Mann weniger, ruf’ einen Krankenwagen, sag’ ihm: „Atme, Bro“
– Un homme de moins, appelle une ambulance, dis-lui: “respire, mon frère”
Nagel’ einen Nigga ans Kreuz, er läuft herum wie Teezo
– Clouer un mec à la croix, il court comme Teezo
Was ist mit diesen Jabroni-ass Niggas, die Compton sehen wollen?
– Qu’en est-il de ces Niggas jabroni-ass qui veulent voir Compton?
Die Industrie kann mich hassen, fick sie alle und deren Mutter
– L’Industrie peut me détester, les baiser tous et leur mère
Wie viele Feinde hast du wirklich? Ich meine, es sind zu viele Optionen
– Combien D’ennemis avez-vous vraiment? Je veux dire, c’est trop D’options
Ich werde auf diesen Körper passen, ich bin John Stockton
– Je vais m’adapter à ce corps, je suis John Stockton
Verprügel’ dich und verstecke die Bibel, wenn Gott aufpasst
– Battez-vous et cachez la Bible Si Dieu fait attention
Manchmal musst du herausstechen und Niggas zeigen
– Parfois, vous devez vous démarquer et montrer des négros
Zertifizierter Butzemann, ich bin derjenige, der mit ihnen Punkte macht
– Butzemann certifié, je suis celui qui marque des points avec vous
Bring’ ihn runter, die ganze Zeit weiß ich, dass er eine Schlampe in sich hat
– Fais-le descendre, tout le temps je sais qu’il a une salope en lui
Ziel’ auf ihn, erpresse Scheiße, mobbe, Death Row auf ihm
– Visez-le, faites chanter la merde, intimidez, Death Row sur lui
Sag, Drake, ich hab’ gehört, du magst sie jung
– Dis Drake, j’ai entendu dire que tu l’aimais jeune
Du gehst besser nie zu Zellenblock eins
– Tu ferais mieux de ne jamais aller au bloc cellulaire un
An jeder Bitch, die mit ihm redet und verliebt ist
– À chaque chienne qui lui parle et qui est amoureuse
Achte nur darauf, dass du deine kleine Schwester vor ihm versteckst
– Assurez-vous simplement de lui cacher votre petite sœur
Sie sagen mir, dass Chubbs der einzige ist, der deine Hand-me-downs bekommt
– Ils me disent que Chubbs est le seul à avoir la main
Und PARTY ist auf der Party, spielt jetzt mit seiner Nase
– Et la fête est à la fête, joue avec son nez maintenant
Und Baka hat einen seltsamen Fall, warum ist er hier?
– Et Baka a un cas étrange, pourquoi est-il ici?
Certified Lover Boy? Zertifizierte Pädophile
– Amant Certifié? Pédophiles Certifiés
Wop, wop, wop, wop, wop, Dot, mach’ sie fertig
– Wop, wop, wop, wop, wop, Dot, faites-les
Wop, wop, wop, wop, wop, ich werd’ mein Zeug machen
– Wop, wop, wop, wop, wop, je vais faire mes affaires
Warum trollst du wie ‘ne Bitch? Bist du nicht müde?
– Pourquoi troll – tu comme une salope? Tu n’es pas fatigué?
Versuchst, einen Akkord anzuschlagen und es ist wahrscheinlich a-Moll
– Essayer de frapper un accord et c’est probablement la mineure
Sie sind nicht wie wir, sie sind nicht wie wir, sie sind nicht wie wir
– Ils ne sont pas comme nous, ils ne sont pas comme nous, ils ne sont pas comme nous
Sie sind nicht wie wir, sie sind nicht wie wir, sie sind nicht wie wir
– Ils ne sont pas comme nous, ils ne sont pas comme nous, ils ne sont pas comme nous
Glaubst du, dass der Bay dich Pac missachten lässt, Nigga?
– Pensez-vous que la baie vous fait manquer de respect à Pac, Nigga?
Ich denke, dass die Show in Oakland dein letzter Stopp sein wird, Nigga
– Je pense que le spectacle à Oakland sera votre dernier arrêt, Nigga
Hast Cole übel getan, ich weiß nicht, warum du immer noch so tust
– Avez-vous fait mal à Cole, Je ne sais pas pourquoi vous faites toujours semblant
Was ist die Eule? Vogel-Niggas und Vogel-Bitches, geh
– Qu’est-ce que le hibou? Oiseau Niggas et oiseau chiennes, allez
Das Publikum ist nicht dumm
– Le public n’est pas stupide
Gestalte die Geschichten, wie du willst, hey, Drake, sie sind nicht langsam
– Concevez les histoires comme vous le souhaitez, Hé, Drake, elles ne sont pas lentes
Das Rabbit Hole ist immer noch tief, ich kann weiter gehen, ich verspreche
– Le trou du lapin est toujours profond, je peux aller plus loin, je promets
Ist das nicht irgendwas? B-Rad steht für Bitch
– N’est-ce pas quelque chose? B-Rad signifie salope
Und du bist Malibus meist Gesuchter
– Et vous êtes le plus recherché de Malibu
Es gibt kein Gesetz, Junge, du Balljunge, hol Gatorade oder irgendwas
– Il n’y a pas de loi, garçon, garçon de balle, obtenez Gatorade ou quoi que ce soit
Seit 2009 ließ ich diese Bitch springen
– Depuis 2009, j’ai fait sauter cette chienne
Ihr Niggas werdet einen Hosenzieher bekommen, werdet über eure Boxershorts geworfen werden
– Vous, les négros, allez avoir un tire-pantalon, allez être jetés sur votre boxer
Wofür steht „OVO“? Die „Andere vaginale Option“? Pussy
– Que signifie “OVO”? L ‘”autre Option vaginale”? Chatte
Der Nigga sollte lieber seine Haltung verbessern, wurde bekannt in ganz Compton
– Le négro devrait plutôt améliorer sa posture, est devenu connu dans tout Compton
Könnte das für die Akte schreiben, sag’ dem Popstar: „Hör auf, dich zu verstecken“
– Pourrait écrire ceci pour le dossier, dites à la pop star: “arrête de te cacher”
Fick eine Bildunterschrift, ich will Action, kein Unfall und ich bin praktisch
– Baise une légende, je veux de l’Action, pas un accident et je suis pratique
Er baut Scheiße, wird poliert
– Il construit de la merde, se fait polir
Fickte Waynes Mädchen, während er im Gefängnis war, das ist hinterhältig
– J’ai baisé la fille de Wayne pendant qu’il était en prison, c’est sournois
Dann ließ er sich sein Gesicht tätowieren wie eine Bitch, die sich entschuldigt
– Puis il s’est fait tatouer le visage comme une salope qui s’excuse
Ich bin froh, dass DeRoz’ nach Hause gekommen ist, ihr habt ihn auch nicht verdient
– Je suis content que DeRoz’ soit rentré à la maison, vous ne le méritez pas non plus
Von Alondra bis nach Central, Nigga sollte besser nicht über Serena reden
– D’Alondra à Central, Nigga ferait mieux de ne pas parler de Serena
Und dein Kumpel braucht eine Vorladung, das Raubtier bewegt sich in Schwärmen
– Et votre copain a besoin d’une convocation, le prédateur se déplace en essaims
Dieser Name muss registriert und auf die Nachbarschaftswache gesetzt werden
– Ce nom doit être enregistré et placé sur la garde de quartier
Ich stütze mich auf euch Niggas wie noch eine Line vom Wock’
– Je m’appuie sur vous Niggas comme une autre ligne du Wock’
Ja, es ist alles auf mich gerichtet, und ich schicke es hoch zu Pac, ey
– Oui, tout est dirigé vers moi, et je l’envoie à Pac, ey
Leg mir das falsche Etikett an, ich lasse sie fallen, ey
– Mets-moi la mauvaise étiquette, je la laisse tomber, ey
Sweet Chin Music, und ich werd’ das Aux nicht hergeben, ey
– Sweet Chin Music, et je ne donnerai pas Aux, ey
Wie viele Aktien hab’ ich wirklich auf Lager? Ey
– Combien D’actions ai-je vraiment en stock? Ey
Eine, zwei, drei, vier, fünf, plus fünf, ey
– Un, deux, trois, quatre, cinq, plus cinq, ey
Der Teufel ist eine Lüge, er ist ein 69-Gott, ey
– Le diable est un mensonge, il est un 69-Dieu, ey
Freaky-ass Niggas sollten drinnen bleiben, ey
– Bizarre cul Niggas devrait rester à l’intérieur, ey
Dreh’ sie auf wie ein frisches Päckchen Za, ey
– Tournez – la comme un nouveau paquet de Za, ey
Die Stadt ist zurück, es ist ein Muss, wir sind draußen, ey
– La ville est de retour, C’est un must, nous sommes dehors, ey
Sie sind nicht wie wir, sie sind nicht wie wir, sie sind nicht wie wir
– Ils ne sont pas comme nous, ils ne sont pas comme nous, ils ne sont pas comme nous
Sie sind nicht wie wir, sie sind nicht wie wir, sie sind nicht wie wir
– Ils ne sont pas comme nous, ils ne sont pas comme nous, ils ne sont pas comme nous
Es war einmal, alle von uns waren in Ketten
– Il était une fois, nous étions tous enchaînés
Homie hat uns immer noch als paar Sklaven bezeichnet
– Homie nous a toujours étiquetés comme une paire D’esclaves
Atlanta war das Mekka, bauten Eisenbahnen und Züge
– Atlanta était la Mecque, construit des chemins de fer et des trains
Habt eine Sekunde Geduld mit mir, lasst mich euch alle aufs Spiel setzen
– Ayez une seconde de patience avec moi, Laissez – moi vous mettre tous en danger
Die Siedler haben Bewohner der Stadt benutzt, um sich zu bereichern
– Les colons ont utilisé les habitants de la ville pour s’enrichir
Zeitraffer, 2024, du hast dieselbe Agenda
– Timelapse, 2024, vous avez le même Agenda
Du rennst nach Atlanta, wenn du einen Scheck brauchst
– Vous courez à Atlanta quand vous avez besoin d’un chèque
Lass es mich dir erklären, das ist die Real-Nigga-Challenge
– Laissez – moi vous expliquer, c’est le vrai défi Nigga
Du hast Future angerufen, als du nicht im Club stattgefunden hast (Ey, was?)
– Vous avez appelé Future quand vous n’avez pas eu lieu au Club (Ey, hein?)
Lil Baby hat dir geholfen, deinen Sprachjargon zu verbessern (Was?)
– Lil Baby vous a aidé à améliorer votre jargon linguistique (quoi?)
21 gab dir falschen Straßenruf
– 21 vous a donné un faux appel de rue
Thug gab dir das Gefühl, du wärst ein Slime in deinem Kopf (Ey, was?)
– Thug vous a fait sentir que vous étiez un Slime dans votre tête (Ey, hein?)
Quavo hat gesagt, dass du von der Nordseite sein kannst (Was?)
– Quavo a dit que vous pouviez être du côté nord (quoi?)
2 Chainz hat gesagt, dass du gut bist, aber er hat gelogen
– 2 Chainz a dit que tu étais bon, mais il a menti
Du rennst nach Atlanta, wenn du ein paar Dollar brauchst
– Vous courez à Atlanta quand vous avez besoin de quelques dollars
Nein, du bist kein Kollege, du bist ein verdammter Kolonisator
– Non, vous n’êtes pas un collègue, vous êtes un putain de colonisateur
Die Familienangelegenheit und die Wahrheit der Sache
– L’affaire de famille et la vérité de la question
Es war Gottes Plan, euch allen den Lügner zu zeigen
– C’était le Plan de Dieu de vous montrer à tous le menteur
Mm
– Mm
Mm-mm
– Mm-mm
Er’s ein Fan, er’s ein Fan, er’s ein Fan (Mm)
– Il’s un Fan, il’s un Fan, il’s un Fan (Mm)
Er’s ein Fan, er’s ein Fan, er’s ein—
– Il’s un Fan, il’s un Fan, il’s un—
Freaky-ass Nigga, er ist ein 69-Gott
– Bizarre cul mec, il est un 69-Dieu
Freaky-ass Nigga, er ist ein 69-Gott
– Bizarre cul mec, il est un 69-Dieu
Hey, hey, hey, hey, renn um dein Leben
– Hé, hé, hé, hé, cours pour ta vie
Hey, hey, hey, hey, renn um dein Leben
– Hé, hé, hé, hé, cours pour ta vie
Freaky-ass Nigga, er ist ein 69-Gott
– Bizarre cul mec, il est un 69-Dieu
Freaky-ass Nigga, er ist ein 69-Gott
– Bizarre cul mec, il est un 69-Dieu
Hey, hey, hey, hey, renn um dein Leben
– Hé, hé, hé, hé, cours pour ta vie
Hey, hey, hey, hey, renn um dein Leben
– Hé, hé, hé, hé, cours pour ta vie
Lass mich dich sagen hören: „OV-Schlampe“ (OV-Schlampe)
– Laissez – moi vous entendre dire: “salope OV “(salope OV)
Sag: „OV-Schlampe“ (OV-Schlampe)
– Dites: “OV-salope “(OV-salope)
Dann geh in diese Richtung, geh in diese Richtung
– Ensuite, allez dans cette direction, allez dans cette direction
Dann geh in diese Richtung, geh in diese Richtung
– Ensuite, allez dans cette direction, allez dans cette direction
Bist du mein Freund?
– Tu es mon ami?
Sind wir locked in?
– Sommes-nous enfermés?
Dann geh in diese Richtung, geh in diese Richtung
– Ensuite, allez dans cette direction, allez dans cette direction
Dann geh in diese Richtung, geh in diese Richtung
– Ensuite, allez dans cette direction, allez dans cette direction
![Genius Deutsche Übersetzungen](https://www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2025/02/genius-deutsche-ubersetzungen-kendrick-lamar-not-like-us-deutsche-ubersetzung.jpg)